ما هو المعنى المقصود من الفعل – bring about؟
يأتي المعنى العام للفعل – bring about – بمعاني مختلفة كما يلي:
المعنى المقصود من الفعل – bring about في سياق: | جمل توضيحية على الفعل – bring about: |
to produce a new product and start to sell it – لإنتاج منتج جديد والبدء في بيعه. | The next year they brought out a low-priced car to compete with Ford – في العام التالي أخرجوا سيارة منخفضة السعر لتنافس فورد. |
to make someone or something show a quality that they have – لجعل شخص ما أو شيء ما يظهر الجودة التي يمتلكونها. أخرج أفضل / أسوأ ما في الشخص، ما اجعلهم يظهرون أفضل / أسوأ صفاتهم. | The spices really bring out the spicy flavor of the meat – البهارات حقا تظهر نكهة اللحم الحارة. |
bring [sth] out vtr phrasal – فعل متعدي معناه: يُبرز. ويقابله اللفعل المرادف له: elicit – يستنبط. | A squirt of fresh lemon will bring out the flavor of that grilled salmon – رشة من الليمون الطازج ستبرز نكهة السلمون المشوي. |
bring [sth] out vtr phrasal – figurative – فعل متعدي معناه المجازي: يشدد ويقابله الفعل المرادف له: emphasize/Stresses – يؤكد من باب التشديد على شيء من معين. | That eye shadow brings out the blue in your eyes – يؤكد ظل العيون هذا اللون الأزرق في عينيك. |
bring [sth] out vtr phrasal – informal – استخدام غير شائع جداً للفعل المتعدي ويكون بمعنى: ينشر، يُصدر. ويقابله الفعل المرادف له: publish, release. | J.K.Rowling brought out her first novel at the age of 31 – أصدرت جي كي رولينغ روايتها الأولى في سن 31. |
1. Transitive – bring [sth] out:
يُمكننا تعريف الفعل المتعدّي – Transitive على أنّه الفعل الذي يأخذ مفعولاً به – كائناً مباشراً أو غير مباشر، ويُسمى بهذا الاسم كونه يتعدّى إثبات الفاعل إلى تحديد المفعول به، ومثاله أكل الثعلب دجاجةً، بينما الأفعال اللازمة أو القاصرة تسمى بهذا الاسم؛ لأنّ عملها يقتصرعلى إثبات الفاعل، ولا يتعدّاه إلى تحديد المفعول به، ومثال على هذا: فاض النهر ونفذ الماء.
الأفعال التي تأخذ ثلاثة أشياء هي متعدية الصلاحيات. في اللغة الإنجليزية، يظهر الفعل الثلاثي الأغراض كائنًا غير مباشر ومفعولاً مباشرًا، وعبارة الجر (حرف الجر + الاسم المجرور) كما هو الحال في (أنا سأستبدل هذه الوجبات السريعة بالطعام البيتي). لا تتعرف كل القواعد النحوية الوصفية على الأفعال ذات الثلاثة عناصر أو مفعول به. ومن ضمن هذه الأفعال المتعدية – الفعل: bring [sth] out.
2. Word forms – اشتقاقات الفعل – bring about:
word forms | صياغة – الفعل bring about – حسب الزمن | |
1 | bring about | I/ you/ we/ they – present tense – المضارع البسيط مع ضمائر الجمع. |
2 | brings about | .he/ she/ it – الضمائر المفردة مع المضارع البسيط. |
3 | bringing about | present continuous/ past continuous – ing – he/ she/ it /I /you/ we/ they – المضارع المستمر، الماضي المستمر. |
4 | brought about | past tense – الفعل الماضي – he/ she/ it /I/ you/ we/ they – مع كل الضمائر. |
5 | brought about | past participle/ present participle – التصريف الثالث للفعل – v3 – الماضي التام والمضارع التام من الفعل مع جميع الضمائر. ومع المبني للمجهول. يأخذ الفعل المساعد – have – has – had |
6 | bring about | Imperative – الجملة الأمرية – ويكون فيها الفاعل غير إلزامي للظهور بالضمائر الخطابية للفاعل وهي: you – we. .you) bring about / (we) let’s bring about) |
3. مصطلحات ذات صلة بالفعل – bring-about:
مهد السبيل لقابلية التحويل – مصطلح مالي. | Bring about convertibility |
استصدر – مصطلح قانوني عام. | bring about a judgment |
أصْلَح، توسط لأحدهم، سَفَرَ بين القوم، سَوّى بينهم، لاءم بين القوم، وفق (بين القوم) – مصطلح عام. | bring about an agreement between |
بدأ تنفيذ برامج – تعابير شائعة. | Bring/call/put (a program,a plan) into action |
أصبح حرجاً – تعابير شائعة. | Bring (a conflict,a crisis,matters…) to a head |
أعاد الاستقرار إلى (الاقتصاد) – تعابير شائعة. | Bring (the company,the economy) back to an even keel |
(مجازاً) ركع دولة الاقتصاد، اتحاداً عمالياً – تعابير شائعة. | Bring (the company,the nation) to its knees |
يتذكر، يذكر، يعيد الى الذاكرة – مصطلح سياسي. | Bring / call to mind |
يضع موضع الشك – تعبير سياسي. | Bring …into question |
ينتهي بقضية الى النقطة الفاصلة – مصطلح سياسي. | Bring a case to an issue |
أتهم بتهمه – تعابير شائعة. | Bring a charge against |
يطرح مسألة على المجلس – تعبير سياسي. | Bring a matter before the house |
قدم بينة ودليل – تعبير قانوني. | Bring a point |
يدلي بنقطة في صميم الموضوع – تعبير سياسي. | bring a proof |
يطرح / يعرض الموضوع للتصويت – تعابير سياسية. | Bring a question to the vote |
أدخل البهجه على النفوس أو القلوب – تعابير شائعة. | Bring a ray of sunshine |
يحث تقريراً – تعبيرعام في السياسية. | Bring a report up to date |
يصطحب خبراء – تعبير سياسي. | Bring along experts |
مرادفات الفعل – bring-about:
مرادفات الفعل – bring-about: | جمل توضيحية على الكلمة المرادفة للفعل – bring about: |
cause – سبب لعمل أو شرط، الدافع، شيء له تأثير أو نتيجة تحاول معرفة سبب الحادث، شخص أو شيء حدث أو ذكر سبب للاحتفال خاصة مثل: الوكيل الذي يجلب شيئًا عنها هو سبب مشاكلك. | Your exam results are cause for celebration – كان الخوف سبب صراخه. |
produce – الإنتاج يعني الإنشاء أو التصنيع أو الزراعة. كاسم، فإن الإنتاج هو نتاج الزراعة، صيغة الفعل من هذه الكلمة (المقطع الأخير من الكلمة ) لها معانٍ عديدة جميعها مرتبطة بالتكوين، أو الإنشاء، أو الإنجاب، أو التنشئة. | After making a fortune as an actor, he then started producing movies – بعد أن جمع ثروة كممثل ، بدأ بعد ذلك في إنتاج الأفلام. The produce is cheaper at the Korean market, especially the avocados – المنتوجات الزراعية أرخص في السوق الكورية وخاصة الأفوكادو. |
give rise to – لجعل شيء ما يحدث أو يبدأ، وخاصة شيء غير سارة أو غير متوقع. قد يؤدي التأخير إلى ظهور المزيد من المشاكل. أدت الملاحظة حول الانتخابات حتماً إلى تكهنات واسعة النطاق. | The lack of food gave rise to riots – أدى نقص الطعام إلى أعمال شغب. |
lead to – فعل متعدي معناه: (يؤدي إلى شيء ما) لبدء عملية تؤدي إلى حدوث شيء ما مثل: ليس هناك شك في أن الإجهاد يمكن أن يؤدي إلى مرض جسدي أو هناك عملية تفاوض تؤدي إلى تسوية سلمية. يتولى شيئاً. | The general leads his troops well, so they do what he orders – يتولى الجنرال قيادة جنوده بأحسن ما يكون، ولذا ينفذون ما يأمر به. |
result in – ينتج عنه شيء ما، يسبب شيئًا ما، أو ينتج شيئًا مثل: سيؤدي التغير المفاجئ في درجة الحرارة حتماً إلى هطول أمطار وأسفر الحادث عن مقتل 14 راكبًا. | Failing the test will result in a poor class grade – سيؤدي الفشل في الاختبار إلى الحصول على درجة سيئة في الفصل. |
bring on – فعل متعدي معناه: للتسبب في الظهور أو الحدوث. يستقدم شخصًا/شيئًا، يُدخل شخصًا/شيئًا إلى خشبة مسرح. | It was time to bring on the next act – لقد حان الوقت للقيام بالفصل التالي. |
breed – فعل (مستخدم مع مفعول به) ومعناه: تربية تكاثر، لإنتاج (ذرية)، الإنجاب، تولد، لتنتج عن طريق التزاوج. | Some mammals breed only once – لا تتوالد بعض الثدييات إلا مرة. |
provoke – فعل (مستخدم مع مفعول به) ومعناه: مؤيد للغضب أو السخط أو المضايقة. لإثارة أو استدعاء (المشاعر أو الرغبات أو النشاط) مثل: أثار الحادث ضحكة شديدة، للتحريض أو التحفيز (شخص، حيوان، إلخ) على العمل. | Loud parties late at night will provoke your neighbors – ستثير الحفلات الصاخبة في وقت متأخر من الليل جيرانك. The sudden rise in food prices provoked riots – أثار الارتفاع المفاجئ في أسعار المواد الغذائية أعمال شغب. |
spawn – اسم ومعناه: التبويض مثل: بيض الحيوانات المائية (مثل الأسماك أو المحار) التي تضع العديد من البيض الصغير، المنتج، النسل أيضا مثل: النسل بأعداد كبيرة، البذرة أو مصدر شيء ما، الفعل معناه: ينشأ من شيء. | A frog spawns thousands of tadpoles every year – يولد الضفدع آلاف الضفادع الصغيرة كل عام. This bestselling novel has spawned a film and a video game – من هذه الرواية الشهيرة نشأ فيلم ولعبة فيديو. |
effect – اسم. شيء أنتجته وكالة أو سبب، نتيجة، مثل: أدى التعرض لأشعة الشمس إلى تقوية جلده. القدرة على تحقيق النتائج، فعالية، فرض، التأثيرمثل: لم يكن لاحتجاجه أي تأثير. | Before you do anything, think about the possible effects of your actions – قبل أن تفعل أي شيء، فكر في العواقب المحتملة لأفعالك |
induce – فعل (مستخدم مع مفعول به) ومعناه: مُخْتَج، منتج للقيادة أو التحرك عن طريق الإقناع أو التأثير، فيما يتعلق ببعض الإجراءات أو الحالة الذهنية مثل: لحث شخص ما على شراء تذكرة يانصيب. لتحريض أو لإحداث أو إنتاج أو سبب مثل: هذا الدواء سيحث على النوم. | The physics teacher induced a current with a magnet – استحث مدرس الفيزياء تيارًا بمغناطيس. Marina is two weeks overdue, so the doctors are inducing her tomorrow – تأخرت مارينا عن موعدها بأسبوعين، لذا فإن الأطباء يحثونها غدًا. |