الصيغة المركبة لكلمة Global

اقرأ في هذا المقال


يمكن توضيح مفهوم الصيغة المركبة للصفة (عالمي) من خلال كلمة واحدة في اللغة الإنجليزية هي كلمة (Global)، بتناول معاني الكلمة ولفظها المعتمد في الكتابة الصوتية، وتحديد الكلمات المرادفة لها في وظيفتها النحوية واللغوية والمصطلحات الخاصة فيها ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (Global)

يمكن تعريف كلمة (Global) من خلال معنى الصفة، عالمي، والمتعلقة بالعالم كله؛ في جميع أنحاء العالم، فنقول: الانكماش في الاقتصاد العالمي، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات وعبارات مثل: في جميع أنحاء العالم، دولي، عالمي، عابر للقارات، ومن المتضادات كلمات مثل: وطنية ومحلية.

في حين أن المعنى العام لكلمة (عالمي)، يتعلق أو يشمل كل شيء، أو مجموعة من الأشياء، فنقول: أعط الطلاب صورة عالمية لما تتضمنه المهمة، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: شامل، موسوعي، واسع، واسع النطاق، بعيد المدى، متعدد التخصصات، ومن المتضادات لهذا المعنى كلمات مثل: جزئية مقيدة.

وفي مجال الحوسبة، تشير كلمة (Global) لمعنى التشغيل أو التقديم من خلال ملف أو برنامج أو ما إلى ذلك، فنقول: عمليات بحث عالمية، وحديثاً ظهر هناك مصطلح – global distillation – كمصطلح عام ويعني التقطير العالمي، وهو عملية تتبخر فيها بعض المواد المتطايرة في المناخات الدافئة وتتكثف في المناطق الأكثر برودة، مما يتسبب في تراكم الملوثات.

لفظ كلمة (Global)

يمكن لفظ كلمة (Global) بالشكل الصوتي //ˈgloʊbəl// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطعين صوتيين، لهما نفس اللكنة بين التشديد الأمريكي على المقطع ككل للصفة، والتخفيف الصوتي البريطاني، دون تأثر الحروف الساكنة بحرفي العلّة “a,o”، تبعاً لاستخدام الشعوب لها في السياقات النحوية واللغوية.

مرادفات كلمة (Global)

مرادفات كلمة (Global)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (Global)

Sense – adjective – comprehensive – Synonyms: مرادفات معنى الصفة – شامل.
1.(comprehensive): صفة تعني تضمين أو التعامل مع كل أو كل عناصر أو جوانب شيء ما تقريبًا.

The training videos contain comprehensive information on all aspects of good environmental practice at farm level, presented in an interesting and stimulating manner.

الترجمة: تحتوي مقاطع الفيديو التدريبية على معلومات شاملة عن جميع جوانب الممارسات البيئية الجيدة على مستوى المزرعة، مقدمة بطريقة شيقة ومحفزة.

2.

(thorough): صفة تتعلق بمعنى الأشياء الكاملة فيما يتعلق بكل التفاصيل، أو ليست سطحية أو جزئية.

The theist who wants to build a systematic and thorough apologetic finds that he is required to begin absolutely from the beginning.

الترجمة: المؤمن الذي يريد بناء اعتذار منهجي وشامل يكتشف أنه مطلوب منه أن يبدأ تمامًا من البداية.

3. (inclusive): صفة تعني متضمن وشامل، بما في ذلك جميع الخدمات أو العناصر التي عادة ما تكون متوقعة أو مطلوبة.

Costing €555 all inclusive it is expected that there will be great demand for seats, so it would be advisable to make reservations as soon as possible.

الترجمة: بتكلفة 555 يورو شاملًا، من المتوقع أن يكون هناك طلب كبير على المقاعد، لذلك يُنصح بالحجز في أقرب وقت ممكن.

4. (universal): صفة تتعلق بجميع الأشخاص أو الأشياء في العالم أو في مجموعة معينة أو فعلوها؛ ينطبق على جميع الحالات.

Because multicellularity is an experiment that’s been run many times in the history of life, scientists may be able to discover some universal rules for how it comes about.

الترجمة: نظرًا لأن تعددية الخلايا عبارة عن تجربة تم إجراؤها عدة مرات في تاريخ الحياة، فقد يتمكن العلماء من اكتشاف بعض القواعد العالمية لكيفية حدوثها.

5. (overall): صفة تتعلق بأخذ كل شيء في الاعتبار.

He said the overall effect of the expansion will be to build around much of the existing school facilities.

الترجمة: وقال إن التأثير العام للتوسع سيكون للبناء حول الكثير من مرافق المدرسة الحالية.

Sense – adjective – wide-ranging – Synonyms: مرادفات معنى الصفة – واسع المدى.
1.(wide-ranging): اسم مصدر مركب يعني تغطي مجموعة واسعة.

The prospect of handing such potentially wide-ranging power over to the judiciary has led to a number of concerns.

الترجمة: وقد أدى احتمال تسليم مثل هذه السلطة الواسعة النطاق المحتملة إلى القضاء إلى عدد من المخاوف.

2.(cross-disciplinary): اسم مركب يتعلق أو يمثل معنى أكثر من فرع من فروع المعرفة؛ بين التخصصات.

The researchers said their ongoing collaboration is an example of the cross-disciplinary work that is becoming a hallmark of the institute.

الترجمة: قال الباحثون إن تعاونهم المستمر هو مثال على العمل متعدد التخصصات الذي أصبح سمة مميزة للمعهد.

3. (interdisciplinary): صفة تتعلق بأكثر من فرع معرفي.

In the interdisciplinary type of programme the therapists work as a team and consult and monitor each other’s work.

الترجمة: في النوع متعدد التخصصات من البرنامج، يعمل المعالجون كفريق واحد ويتشاورون ويراقبون عمل بعضهم البعض.

مصطلحات كلمة (Global) اللغوية

مصطلحات كلمة (Global) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (Global)

1.

global aphasia: مصطلح اسم مركب باستخدام بريطاني ويعني حبسة عالمية – فقدان القدرة على التواصل، الحبسة الكلية؛ فقدان القدرة على الكلام – عدم القدرة على استخدام أو فهم اللغة (منطوقة أو مكتوبة) بسبب إصابة في الدماغ.

The patient, now aged 19, is found conscious, reactive, cooperative, with sardonic facies, sialorrhea, global aphasia, ataxic gait, lower extremity muscular atrophy, and upper extremity spasticity at grade 3 on Ashworth Scale.

الترجمة: تم العثور على المريض، البالغ من العمر 19 عامًا، واعيًا، ومتفاعلًا، ومتعاونًا، ولديه وجه متهيج، وإسهال سيلان، وفقدان القدرة على الكلام، ومشية رنح، وضمور عضلي في الأطراف السفلية، وتشنج في الطرف العلوي في الدرجة 3 على مقياس أشوورث.

2.

global brightening: اسم مركب باستخدام أمريكي ويعني اشراق عالمي؛ زيادة في وصول ضوء الشمس إلى سطح الأرض بسبب انخفاض المركبات الممتصة للضوء في الغلاف الجوي للأرض.

The only region that does not show an increase in aerosols is Europe, which has actually experienced a global brightening.

الترجمة: المنطقة الوحيدة التي لا تظهر زيادة في الهباء الجوي هي أوروبا، التي شهدت بالفعل “إشراقًا عالميًا”.

3.

global dimming: اسم مركب باستخدام بريطاني ويعني تعتيم عالمي؛ أو نظام القيادة والتحكم لأصول النقل الجوي والتزويد بالوقود الجوي لقيادة التنقل الجوي في الطائرات. ويُطلق عليه أيضًا GDSS.

Global dimming is the reduction in the amount of global direct irradiance at the Earth’s surface that has been observed since systematic measurements began in the 1950s.

الترجمة: التعتيم العالمي هو انخفاض كمية الإشعاع العالمي المباشر على سطح الأرض والذي تمت ملاحظته منذ بدء القياسات المنهجية في الخمسينيات من القرن الماضي.

4.global product: اسم مركب في الاستخدام البريطاني والتجاري يعني منتج عالمي؛ في (التجارة) منتج تجاري يتم تسويقه في جميع أنحاء العالم تحت نفس الاسم التجاري.

Astley previously served as head of globalproduct and marketing at (SSGA), and was formerly the firm’s chief operating officer for EMEA based in London.

الترجمة: عمل أستلي سابقًا كرئيس للمنتجات العالمية والتسويق في (SSGA)، وكان سابقًا الرئيس التنفيذي للعمليات في الشركة لمنطقة أوروبا والشرق الأوسط وإفريقيا ومقرها لندن.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984English Vocabulary and Meaning Raymond Hickey, Department of Anglophone Studies - Fedinand de Saussure (1857-1913)Words Meaning And Vocabulary An Introduction To Modern English Lexicology - English Lexicology Book - Published 2016 Grammar and Meaning: Papers on Syntactic and Semantic - James D. McCawley · 1976


شارك المقالة: