دلالات كلمة element في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


يمكن القول أن دلالات كلمة (element) في اللغة الإنجليزية تأصلت من اللغة الإنجليزية الوسطى والتي كانت تشير إلى المكونات الأساسية للعالم أو الأجرام السماوية، عبر الفرنسية القديمة من الكلمة اللاتينية (elementum) وتعني مبدأ، بدائية، منذ أن ظهر أول استخدام لغوي لكلمة (عنصر أو عامل)، سواء كانت في المنحنى اللفظي المباشر للكلمة أو الشائع منها على شكل مصطلحات ومفاهيم، وسنقوم في هذا المقال بتوضيح أهم التعابير اللفظية والمصطلحات الشائعة لكلمة (element) من خلال التعابير والجمل والتراكيب اللغوية والنحوية للاسم وتركيباته الاسمية في منظومة الدلالات البراغماتية البريطانية والأمريكية.

دلالات كلمة (element) اللغوية واستخدامها

يعود تاريخ تطور كلمة (elementمكون، أو مبدأ) من اللغة الإنجليزية الوسطى والتي كانت تشير إلى المكونات الأساسية للعالم أو الأجرام السماوي، عبر الفرنسية القديمة من الكلمة اللاتينية (elementum) وتعني مبدأ، بدائية، والتي ترجمت من اللغة اليونانية في كلمة (stoikheion) وتعني خطوة، أو جزء مكون ومن ثم تطورت في معناها إلى البيئة الطبيعية أو المفضلة للشخص أو الحيوان، وبعد ذلك في القرن العشرين استقر معناها إلى معنى العوامل الطبيعية المتمثلة في الظروف الجوية وتأثرها ومعاني الوحدات العلمية المتمثلة في معنى العناصر الكيميائية مثل مفهوم الذرّة.

ومع مرور الزمن وتعاقب الأجيال وتغير اللغة في علم الدلالة أو علم المعاني أو ما يسمى (البراغماتية) تطورت كلمة (element) لغوياً بشكل متأقلم بوجود عدد من الاستخدامات الأمريكية والبريطانية لها ضمن إجراء تعديل بسيط وملحوظ على صياغة الكلمة سواء كانت في تشكيل بنية العبارة الفعلية أو الجمل الاسمية وشبه الجملة الاسمية أو في إطار تكوين بنية العبارات الظرفية في إصدار عدد من التعابير اللغوية والمصطلحات الهامة في هذا المجال.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهرت هناك الجملة الفعلية – be in one’s element – كتعبير فعلي؛ أو كمصطلح بريطاني يعني في السياق، كن في عنصر واحد ويشير إلى كن في وضع أو بيئة يحبها المرء بشكل خاص والتي يمكن للمرء أن يؤدي فيها أداءً جيدًا، أو المصطلح الفعلي – be out of one’s element – كتعبير أمريكي يعني في السياق اللغوي أن تكون خارج عنصر الفرد، كن في موقف أو بيئة لا يحبها المرء بشكل خاص ولا يمكن للمرء أن يؤدي فيها أداءً جيدًا، أو مصطلح – The elemental diet – مصطلح النظام الغذائي الأساسي، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (element) فيما يلي:

مصطلحات كلمة (element) اللغوية

مصطلحات كلمة (element) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (element)

1.

be in one’s element: مصطلح بريطاني يعني في الكيمياء، إحدى فئات المواد التي لا يمكن فصلها إلى مواد أبسط بوسائل كيميائية أو موطن طبيعي، مجال نشاط، أو بيئة، أو أن تكون في عنصر واحد؛ الماء هو عنصر السمك وهذا المعنى الحقيقي ولكن المعنى المجازي يعني كن في وضع أو بيئة يحبها المرء بشكل خاص والتي يمكن للمرء أن يؤدي فيها أداءً جيدًا.

Serena confirmed her position as the dominant Williams sister and Lleyton Hewitt was in his element at Wimbledon 2002.

الترجمة: أكدت سيرينا مكانتها باعتبارها أخت ويليامز المهيمنة وكان ليتون هيويت في مركزه في بطولة ويمبلدون 2002.

2. 

be out of one’s element: تعبير فعلي باستخدام أمريكي يعني أن تكون خارج عنصر (المرء) أن تكون غير مرتاح في موقف معين، عادة لأن المرء يفتقر إلى الخبرة أو الإلمام به.

she was completely out of her element and knew practically nothing of the country or the language.

الترجمة: لقد كانت خارج عنصرها تمامًا ولم تكن تعرف شيئًا عن البلد أو اللغة.

3.

data element – n: اسم مركب باستخدام بريطاني يعني عنصر البيانات؛ أو (وحدة ترميز الكمبيوتر).

The data element definition will describe: Data type of numeric, alphanumeric, date or time, Minimum and maximum length, Code values, if applicable, that must be observed with a particular type of data.

الترجمة: سيصف تعريف عنصر البيانات: نوع البيانات الرقمي، الأبجدي الرقمي، التاريخ أو الوقت، الحد الأدنى والحد الأقصى للطول، قيم الكود، إن أمكن، التي يجب مراعاتها مع نوع معين من البيانات.

4. 

key element – n: اسم مركب باستخدام أمريكي يعني العنصر الأساسي.

A key element of community support provided to a minority language is through education. As with all evolutionary approaches, the key element is the fitness function.

الترجمة: من العناصر الأساسية لدعم المجتمع المقدم للغة الأقلية من خلال التعليم. كما هو الحال مع جميع الأساليب التطورية، فإن العنصر الأساسي هو وظيفة اللياقة.

5. 

out of your element – adj: عبارة اسمية للصفة باستخدام بريطاني تعني في وضع غير مألوف، غير طبيعي.

The small-town boy was out of his element when he visited New York City. I didn’t enjoy the party – it was full of football fans and I felt a little out of my element.

الترجمة: كان فتى البلدة الصغيرة خارج عناصره عندما زار مدينة نيويورك. لم أستمتع بالحفل – لقد كان مليئًا بمشجعي كرة القدم وشعرت بأنني خارج عنواني قليلاً.

6. 

parent element – n: اسم مركب باستخدام أمريكي يعني كود حاسوب عالي؛ كود الكمبيوتر – علامة أعلى.

In XML formatting, most elements can have several child elements, but only one parent element.

الترجمة: في تنسيق XML، يمكن أن تحتوي معظم العناصر على العديد من العناصر الفرعية، ولكن عنصر أصل واحد فقط.

7. 

trace element – n: اسم مركب باستخدام بريطاني يعني كمية قليلة جداً؛ كمية صغيرة جداً.

There were trace elements of poison in her blood.

الترجمة: كانت هناك عناصر ضئيلة من السم في دمها.

8. 

Elementalism: اسم عام بريطاني يعني منهجية ثقافية في النظرية القائلة بأن الآلهة الوثنية نشأت في تجسيد القوى الأولية.

On the contrary, anthrolopology in 20th century criticised this method as elementalism and evaluated the systemicity of culture and clarify the relation among cultural elements.

الترجمة: على العكس من ذلك، انتقد علم الإنسان في القرن العشرين هذا الأسلوب باعتباره عنصريًا وقام بتقييم منهجية الثقافة وتوضيح العلاقة بين العناصر الثقافية.

9. 

element of a cylinder: اسم مركب باستخدام أمريكي تقني يعني عنصر الأسطوانة؛ عنصر من الأسطوانة – خط مستقيم يمتد بطول الأسطوانة؛ أو خط مستقيم يولد أسطوانة أو مخروطًا.

The line segments determined by an element of the cylindrical surface between the two parallel planes is called an element of the cylinder, All the elements of a cylinder have equal lengths.

الترجمة: الأجزاء المستقيمة المحددة بواسطة عنصر السطح الأسطواني بين المستويين المتوازيين تسمى عنصر الأسطوانة، جميع عناصر الأسطوانة لها أطوال متساوية.

10. 

The elementsare: اسم جمع باستخدام بريطاني يعني عناصر كاسم جامع.

The elementsare components or parts which can be isolated and defined in any visual design or work of art. They are the structure of the work, and can carry a wide variety of messages.

الترجمة: العناصر هي مكونات أو أجزاء يمكن عزلها وتعريفها في أي تصميم مرئي أو عمل فني. إنها هيكل العمل، ويمكن أن تحمل مجموعة متنوعة من الرسائل.

المصدر: Grammar and Meaning: Papers on Syntactic and Semantic - James D. McCawley · 1976The Semantics of Grammar books - Anna Wierzbicka · 1988 Grammar and Meaning: A Semantic Approach to English - Howard Jackson · 2014Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc · 1984


شارك المقالة: