الصيغة المركبة لكلمة Generate
يمكن تعريف كلمة (generate) من خلال معنى الفعل، يتكاثر، بمعنى إنتاج أو إنشاء، مثل: ينتج الطاقة، وخاصة الكهرباء، وفي مجال الرياضيات، هي شكل (خط أو سطح أو صلب) عن طريق تحريك نقطة أو خط أو سطح نظريًا
يمكن تعريف كلمة (generate) من خلال معنى الفعل، يتكاثر، بمعنى إنتاج أو إنشاء، مثل: ينتج الطاقة، وخاصة الكهرباء، وفي مجال الرياضيات، هي شكل (خط أو سطح أو صلب) عن طريق تحريك نقطة أو خط أو سطح نظريًا
يعود تاريخ تطور كلمة (garage - مرآب) في أوائل القرن العشرين من الفرنسية، من معنى الحامي، إلى المأوى، ومن ثم استقر معنى الفعل لمضمون ضع أو احتفظ بـ (مركبة آلية) في مرآب.
يعود تاريخ تطور كلمة (gain - يكسب) من أواخر القرن الخامس عشر كاسم، في الأصل بمعنى غنيمة، من الفرنسية القديمة في كلمة (gaigne) وتعني زيادة الثروة أو الموارد كمعنى خاص.
يمكن تعريف كلمة (Frustrate) من خلال معنى يحبط، منع (خطة أو محاولة إجراء) من التقدم أو النجاح أو الوفاء، فنقول: محاولة الإنقاذ باءت بالفشل بسبب سوء الأحوال الجوية، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: إحباط، إعاقة، تقييد، تعطل.
يمكن تعريف كلمة (Focus) من خلال معنى الفعل، يركز، والاسم، مركز الاهتمام أو النشاط، فنقول: جعل هذا الجيل البيئة بؤرة الاهتمام، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: المركز، نقطة الاتصال، نقطة مركزية.
يمكن تعريف كلمة (Fix) من خلال معنى الاسم، إصلاح، والفعل يثبت، اربط (شيء) بشكل آمن في مكان أو وضع معين، فنقول: كان لديهم شموع مثبتة على خوذهم، أو ظلت كلماتها ثابتة في ذاكرتي،
يمكن تعريف كلمة (find) من خلال معنى الفعل، العثور أو اكتشاف أو إدراك بالصدفة أو بشكل غير متوقع، مثل: بحثت ليندا لتجد صديقها يراقبها، وتم العثور على بقايا جثة، ومن المرادفات العامة لهذا المعنى كلمات مثل: اكتشف، أدرك، تعلم، بعد بحث متعمد.
يعود تاريخ تطور كلمة (Fight - يقاتل) منذ اللغة الإنجليزية القديمة في الفعل (feohtan) من أصل جرماني غربي؛ ذات الصلة بمعنى الاسم جماعي، الميل أو القدرة على القتال أو النضال، ومضمون صراع أو حملة قوية مع أو ضد شيء ما، ومن ثم تخصص الفعل لمضمون خاص في الرياضة، بمعنى شارك في مباراة ملاكمة ضد (خصم).
يعود تاريخ تطور كلمة (field - حقل) من اللغة الإنجليزية القديمة في كلمة (feld) والتي تدل أيضًا على مساحة كبيرة من البلد المفتوح، من أصل جرماني غربي؛ بمعنى حقل، وقد تغير المعنى في الفعل إلى أرسل فريقًا أو فردًا للعب في لعبة؛ حاول الإمساك بالكرة أو إيقافها
يعود تاريخ تطور كلمة (fiber - ليف)، من اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة بمعنى شحمة الكبد، والجمع هو الأمعاء، عبر اللغة الفرنسية من كلمة (fibra) وتعني الألياف، الفتيل، الأمعاء، ومن ثم تطور المضمون اللغوي لمعنى كتلة اسم مادة غذائية تحتوي على مواد مثل السليلوز
يمكن تعريف كلمة (Festival) من خلال معنى الاسم، مهرجان كاسم مفرد، ومهرجانات كاسم جمع، وهو يوم أو فترة من الاحتفال، عادة لأسباب دينية، مثل: أعياد المسلمين السنوية (عيد الفطر السعيد وعيد الأضحى)، ومن المرادفات لهذا الغرض الوظيفي كلمات مثل: مهرجان، عطلة، ذكرى سنوية
يعود تاريخ تطور كلمة (felony - جناية) من اللغة الإنجليزية الوسطى والأصل من اللغة الفرنسية القديمة في كلمة (felonie)، حرفيا تعني شرير، شخص شرير أو حالة منحرفة من الشر، من الكلمة اللاتينية في القرون الوسطى (فالون)، وتعني شخص مجرم؛ أو من ارتكب الجناية.
يمكن تعريف كلمة (feed) من خلال معنى الفعل، تغذية، يغذي، إعطاء الطعام لمستحقيه (خاصة للحيوان أو الرضيع) تناول الطعام؛ كل شيئا، أو توفير إمدادات كافية من الغذاء لمن يحتاجه
عود تاريخ تطور كلمة (feed) من الإنجليزية القديمة في كلمة (fēdan) كفعل، من أصل جرماني؛ المتعلقة بالمعنى الرئيسي في اللغة الهولندية، بمعنى الطعام كاسم جمع، ويعني أي مادة مغذية يأكلها أو يشربها الناس أو الحيوانات أو تمتصها النباتات للحفاظ على الحياة والنمو
يمكن تعريف كلمة (feature) من خلال معنى الاسم، روائي كاسم مفرد، ميزات كجمع للاسم، مثل: فيلم روائي طويل، والجمع أفلام روائية، وهي تحمل معنى سمة أو جانب مميز لشيء ما مثل: منزل مجهز تجهيزًا جيدًا مع ميزات زخرفية مثيرة للاهتمام
يعود تاريخ تطور كلمة (fame - شهرة) من اللغة الإنجليزية الوسطى أيضًا بمعنى السمعة، والتي ظهرت عبر الفرنسية القديمة من الكلمة اللاتينية (fama) وتعني حالة كونك معروفًا أو يتحدث عنها كثير من الناس، خاصة على حساب الإنجازات البارزة.
يعود تاريخ تطور كلمة (fake - يزيف) من أواخر القرن الثامن عشر ككلمة عامية في الأصل وتعني في نهاية المطاف بـ كلمة (fegen) الألمانية وتعني اكتساح، سحق، إلى أن استقر معناها في مضمون الفعل (forgery) الذي يشير إلى عملية تزوير أو تزييف (شيء).
يمكن تعريف كلمة (fact) من خلال معنى الاسم؛ حقيقة؛ شيء معروف أو ثبت صحته، مثل يتجاهل أغلب الناس بعض الحقائق التاريخية والاقتصادية، كما يمكن تعريف كلمة الحقائق، أنها المعلومات المستخدمة كدليل أو كجزء من تقرير أو مقال إخباري
يمكن تعريف كلمة (expatiate) من خلال معنى الفعل، التحدث أو الكتابة بالتفصيل عن، مثل: لقد أسرفت في روايات الطبقة العاملة، أو لقد أسرفت وأسهبت في تفكيري لدرجة اللاوعي، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: انظر حول، أتحدث، اكتب بإسهاب حول
يمكن تعريف كلمة (exclude) من خلال معنى الفعل استبعاد، أو يستثني، والصفة منه شيء أو شخص مُستبعد، وهو معنى يشمل رفض وصول (شخص ما) إلى مكان أو مجموعة أو امتياز مثل: تم استبعاد الجمهور من اجتماع مجلس الإدارة
يعود تاريخ تطور كلمة (exceed - يتجاوز) من اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة بمعنى تجاوز حد أو نقطة محددة، من كلمة المقتطف الفرنسي القديم، في تعبير كلمة (exceder) بمعنى كن أفضل من؛ تجاوز، حتى استقر المعنى إلى الصفة؛ أن تكون أكبر في العدد أو الحجم من كمية أو رقم أو أي شيء آخر قابل للقياس.
يعود تاريخ تطور كلمة (evidence - دليل) من اللغة الإنجليزية الوسطى عبر الفرنسية القديمة من اللاتينية، وكانت تعني كصفة أو اسم من الواضح - واضح للعين أو العقل، وفي اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة، تطورت لمضمون الفعل كن أو أظهر أدلة على حقيقة وجود الأشياء
يعود تاريخ تطور كلمة (evaluate - يقيّم) في منتصف القرن التاسع عشر في وقت سابق في منتصف القرن الثامن عشر بمعنى تقييم، من الأصل الفرنسي في كلمة (évaluer)، والذي استقر معناها إلى تكوين فكرة عن مقدار أو عدد أو قيمة؛ في الاسم تقييم، والذي استخدام في المجال الرياضي بمعنى ابحث عن تعبير رقمي أو مكافئ لـ (معادلة أو صيغة أو دالة).
ظهر هناك مصطلح - estimate the value of [sth] - كمصطلح وصفي وفعلي يعني تقدير قيمة [كل شيء]، تخمين القيمة النقدية، يقدر قيمة شيء، أو تعبير - estimate of the situation - كمصطلح فعلي يعني تقدير الوضع، أو مصطلح - estimated time en route - كتعبير مصطلح عام يعني الوقت المقدر في الطريق؛ الوقت المقدر للرحلة من نقطة المغادرة إلى الوجهة (الإقلاع إلى الهبوط).
ظهر هناك مصطلح - first among equals - كتعبير بريطاني يعني الأول في المتساويين، أو مصطلح - on equal terms - تعبير شبة الجملة الاسمية ويعني على قدم المساواة، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (equal)
ظهر هناك مصطلح فعلي مركب - be green with envy - كمصطلح تعبيري مجازي يتضمن معنى كن اخضر مع الحسد، بمعنى أن تكون غيورًا جدًا من شخص آخر، أو مصطلح - envy is the sincerest form of flattery - كتعبير أمريكي مجازي يعني الحسد هو أخلص أشكال الإطراء، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (envy)
يمكن تعريف كلمة (envy) من خلال معنى الفعل (يحسد) والاسم حسد، وهو شعور بالاستياء أو الاستياء من الشوق الناجم عن ممتلكات شخص آخر أو صفاته أو حظه مثل: لقد شعرت بوخز الحسد للأشخاص الموجودين على متنها، ومن المرادفات الخاصة في شرح هذا المعنى كلمات مثل: الغيرة، الطمع، الرغبة، الاستياء، المرارة، السخط، الحقد
يمكن تعريف كلمة (environment) من خلال معنى الاسم؛ البيئة المحيطة أو الظروف التي يعيش أو يعمل فيها شخص أو حيوان أو نبات مثل: بعض الحيوانات تفضل البقاء في بيئة معادية في كثير من الأحيان، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: موطن، إقليم، مجال.
يمكن تعريف كلمة (envelope) من خلال معنى الاسم، حاوية ورقية مسطحة بغطاء قابل للغلق، مثل: تُستخدم لإرفاق خطاب أو مستند ومن المرادفات التي تعطي هذا المعنى كلمات مثل: غلاف، جلبة، غطاء، أو هيكل أو طبقة كما في الغلاف الخارجي لحمام السباحة، وهي الغلاف الخارجي المعدني أو الزجاجي لأنبوب مفرغ، مصباح كهربائي، إلخ.
يعود تاريخ تطور كلمة (entreat - يستعطف أو يتوسل) من اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة بمعنى تعامل، تصرف تجاه (شخص ما)؛ سابقًا أيضًا كمتعامل في اسم الفاعل، من اللغة الفرنسية القديمة، استنادًا إلى سمة "المعالجة" للمضمون اللغوي للكلمة، من معنى "التعامل" اللاتيني في كلمة (tractare)