دلالات كلمة bulkhead اللغوية

اقرأ في هذا المقال


مصطلحات ودلالة كلمة (bulkhead):

عندما نشير أن هناك مصطلحات كلمة معينة مثل كلمة: (bulkhead) قد يستحضر أو يلتفت القارئ والسامع مباشرة إلى كلمات مترادفه معها أو دلالات كثيرة تتعلق بمضمون الكلمة بمعناها العام، وهو: جدار احتياطي، حاجز مبني في ممر تحت الأرض لمنع مرور الهواء أو الماء أو الطين، هيكل يشبه الصندوق. وهذا سيعود لتاريخ معرفة القارئ وثقافته بمعاني المفردات أو الكلمة وما يميزها عن غيرها من أسماء مركبة أو مصطلحات تعبيرية في مجالات كثيرة كالمجال البحري والمادي، وليس فقط في الأدب والإيجاز البلاغي في اللغة الإنجليزية.

في المحصلة، بهدف التعلم سنحاول أن نفهم، ونواصل في بناء ثقافة التعلم المستمر للكلمات الأكثر شيوعًا والأكثر استخدامًا والذي غالبًا ما يُعرف في اللغة الإنجليزية باسم: التعلم مدى الحياة: وهو شكل من أشكال التعليم الذي يكون فيه الشخص على استعداد لتعلم أشياء جديدة خلال حياة المتعلم، ويُعرف التعليم المستمر أيضًا باسم استمرار اكتساب الخبرات في عدد من التخصصات المختلفة، وذلك حسب الدافع العائلي أو المهني أو التطبيقي.

من الوظائف الأساسية للغة الإنجليزية في دراسة دلالات كلمة مثل كلمة (bulkhead) حاجز، الاعتماد على قاعدة عامة موجودة في اللغة الإنجليزية، وهي أنه يمكن الاستفادة منها عند إنشاء الأسماء المركبة، معتمدةً على كتابة الأسماء المركبة الأكثر شيوعًا من غيرها بشكل كلمات مستقلة أو ككلمات منفردة بذاتها، بينما تُكتب الأسماء المركبة الأقل استخداماً على شكل كلمتين منفصلتين باستخدام علامة الترقيم  الشرطة أو بدونها وذلك حسب الاستخدام اللغوي للبلد الناطق للكلمات والمفردات الاجنبية.

إضافة لما سبق، تتنصب اليوم المفردات العربية والإنجليزية المكان جنباً إلى جنب في مجالات مختلفة في علوم الكيمياء والفيزياء وفي المجال الفني وفي مجال الملابس والقماش وفي مجال الطعام والشراب والجغرافيا والسفر وعلم الفلك وفي شؤون المنزل والحياة اليومية وفي عالم المسرح والرياضيات وفي عالم الرياضة وفي مجال الأعمال والتجارة، وكلها يتم تداول الأسماء المركبة فيها بدلالاتها وصيغها المرادة وذلك ما ينطبق على كلمة حاجز (bulkhead).
بناءً على ما سبق وعلى سبيل التوضيح وليس الحصر، كثيراً ما يستخدم الاسم المركب لكلمة (حاجز) في الإشارة إلى معنى مختلف أو أكثر خصوصية عما إذا استخدمت الكلمات المعطاة له بشكل منفرد ولا يتم تفسير ذلك إلا أن نكتبه في سياق أو جملة.

فلو أخذنا مصطلح على شكل مثل أجنبي مثل: (Give someone the cold shoulder) والذي يعني: يتجاهل شخص ما، جاء هذا المصطلح كجزء من جملة؛ على شكل كلمات مترابطة معاً بشكل أسماء مركبة لإعطاء المعنى المقصود وهو: الكتف الباردة، عبارة تستخدم للتعبير عن الرفض أو فعل تجاهل شخص ما.

ومن بين الأسماء المركبة والأفعال، هناك أسماء ذات صلة بالكلمة المقصودة: (bulkhead، حاجز)، لذا سنقوم بدراسة عن أهم الدلالات اللغوية لها في مصطلحات مركبة وأسماء منفصلة وأسماء مركبة ومترادفات الكلمة كما يلي أدناه:

***مصطلحات و دلالة كلمة (bulkhead):جمل توضيحية وأمثلة في سياق مترجم على المعنى لكلمة (bulkhead):
1.bulkhead – n: اسم يعني: في سفينة أو طائرة، حاجز، فاصل ويقابلها الاسم المرادف لهاship, plane : partition.
The Titanic did not have full-height bulkheads, which contributed to its sinking – لم يكن لدى تيتانيك حواجز كاملة الارتفاع، مما ساهم في غرقها.
2.anchored bulkhead Technology- مصطلح تكنولوجي يعني: حائط مربطي؛ ستارة صماء مربوطة.
If tie rods or anchor rods are anchored close to the upper ends of sheet pile walls, the sheet pile walls are called bulkheads or anchored sheet pile walls – إذا كانت قضبان الربط أو قضبان التثبيت مثبتة بالقرب من الأطراف العلوية لجدران كومة الصفائح، فإن جدران الوبر الصفائحية تسمى حواجز أو جدران ركائز صفيحة مثبتة.
3.Collision bulkhead – Technology – مصطلح تكنولوجي يعني: حاجز التصادم.

Collision bulkhead – the first watertight bulkhead in the forward part of a ship designed to keep out water in the event of a collision – حاجز الاصطدام – أول حاجز مانع لتسرب الماء في الجزء الأمامي من السفينة مصمم لمنع الماء في حالة حدوث تصادم. 
4.Longitudinal bulkhead: مصطلح تكنولوجي يعني: فاصل إنشائي طولاني.longitudinal bulkhead: A partition wall running fore and aft, made of planking or plating – الحاجز الطولي: جدار فاصل يمتد للأمام والخلف، مصنوع من ألواح خشبية أو تصفيح.
5.Bulkhead Connector: مصطلح تكنولوجي يعني: وصلة الحاجز الموصل؛ موصل الحاجز: هو مصطلح يستخدم لتعريف نمط تركيب الموصلات. تم تصميم هذه الأجهزة ليتم إدخالها في فتحة لوحة من الجزء الخلفي أو الأمامي من اللوحة.
The Bulkhead Connectors are accurately molded of nylon or polypropylene material – يتم تشكيل موصلات الحاجز بدقة من مادة النايلون أو مادة البولي بروبيلين.
6.bulkhead deck: مصطلح خاص في العمل البحري يعني: السطح العلوي الذي تُحمل إليه الحواجز والغطاء المستعرضات الكتيمة للماء.
The ship’s upper deck was destroyed create watertight compartments – تم تدمير السطح العلوي للسفينة لإنشاء مقصورات مانعة لتسرب الماء.
7.bulkheading – n: مصطلح اسمي منفرد يعني: مقصورات مانعة لتسرب الماء يمكن أن تحتوي على الماء في حالة حدوث اختراق بهيكل أو أي تسرب آخر.
some bulkheading and decks are fire-resistance rated to achieve compartmentalization, a passive fire protection measure – بعض الحواجز والأسطح مقاومة للحريق لتحقيق التقسيم، وهو إجراء سلبي للحماية من الحرائق.
8. solenoid body bulkhead: مصطلح تقني يعني: سلك من الرصاص لفائف الحجاب الحاجز هيكل 2 واط، صمام الملف اللولبي للمياه.
You can also see the solenoid valve for automatic action. It allows not only to remotely control the flow of liquids and gases in pipelines, but also to automate this process – يمكنك أيضًا رؤية صمام الملف اللولبي للعمل التلقائي. لا يسمح فقط بالتحكم في تدفق السوائل والغازات في خطوط الأنابيب عن بعد، ولكن أيضًا لإتمام هذه العملية.
9. A partition in a vessel – bulkhead: كلمة مرادفة لكلمة حاجز لها نفس العمل الوظيفي وتعني: حاجز في السفينة لفصل الشقق على نفس السطح.A bulkhead is an upright wall within the hull of a ship or within the fuselage of an aeroplane. Other kinds of partition elements within a ship are decks and deck-head – الحاجز هو جدار قائم داخل بدن السفينة أو داخل جسم الطائرة. الأنواع الأخرى من عناصر التقسيم داخل السفينة هي الأسطح ورؤوس السفن.

المصدر: The English Phrasal Verb, 1650-present: History, Stylisti - Paula Rodríguez-Puente - 2019The Grammaring Guide to English Grammar with Exercises - Péter Simon · 2016Oxford Dictionary of English - Angus Stevenson · 2010English Grammar: The English Language in Its Elements - William Chauncey Fowler · 1850


شارك المقالة: