دلالات كلمة increase في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


سنقوم بهذا المقال بالحديث عن دلالات الفعل (increaseيزداد) من خلال أبرز العبارات اللفظية والمصطلحات للفعل على شكل جمل وتراكيب لغوية ونحوية للفعل والاسم والصفة معاً في منظومة الدلالات البراغماتية البريطانية والأمريكية.

دلالات كلمة (increase) اللغوية واستخدامها

يعود تاريخ تطور الفعل (increase) من اللغة الإنجليزية الوسطى التي كانت تُعرف سابقاً من الفرنسية القديمة في صياغة الفعل (into + crescere)، وتعني الزيادة في سعة وحجم ووزن الأشكال والأحجام بصفة عامة.

وقد جاءت كلمة (increase) ضمن التغيير اللغوي في قسم البراغماتية في إنتاج عدد من الاستخدامات الأمريكية والبريطانية للفعل، بالإضافة إلى عدد من العبارات والمصطلحات اللغوية للفعل في إطار تشكيل بنية العبارة الفعلية، أو تكوين مصطلحات التعبير عن الجمل الاسمية وصيغة شبه الجملة الاسمية، أو حتى في إطار صياغة وبناء الجمل والعبارات الظرفية.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح – increase the temperature – كتعبير فعلي مركب يعني زيادة في درجة الحرارة، كأن نقول: إذا كنت تريد أن تطهى البطاطس المشوية بشكل صحيح، فستحتاج إلى زيادة درجة الحرارة في الفرن، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (increase) فيما يلي:

مصطلحات كلمة (increase) اللغوية

مصطلحات كلمة (increase) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (increase)

1.

Increase (knitting): مصطلح عام في مجال الخياطة كمصطلح أمريكي ويعني زيادة (الحياكة)، وهي إنشاء واحدة أو أكثر من الغرز الجديدة، والتي يمكن إجراؤها بطرق مختلفة تخلق تأثيرات مميزة في النسيج.

In Increase knitting, an increase is the creation of one or more new stitches, which may be done by various methods that create distinctive effects in the fabric. Most knitting increases either lean towards the left or the right

الترجمة: الزيادة في الحياكة هي إنشاء واحدة أو أكثر من الغرز الجديدة، والتي يمكن إجراؤها بطرق مختلفة تخلق تأثيرات مميزة في النسيج. تزداد معظم الحياكة إما الميل نحو اليسار أو اليمين.

2.Increasing process: مصطلح أمريكي ويعني في الرياضيات زيادة العملية؛ العملية المتزايدة، وهي عملية عشوائية، على سبيل المثال: عملية الزيادة المستمرة هي عملية تكون فيها المجموعة M مستمرة.

An increasing process is a stochastic process where the random variables which make up the process are increasing almost surely and adapted : A continuous increasing process is such a process where the set where the random variables {\display style X_{t}}X_{t} which make up the process are increasing almost surely and adapted

الترجمة: العملية المتزايدة هي عملية عشوائية حيث تتزايد المتغيرات العشوائية التي تتكون منها العملية بشكل شبه مؤكد ويتم تكييفها: عملية الزيادة المستمرة هي عملية يتم فيها تعيين المتغيرات العشوائية {\ display style X_ {t}} X_ {t} التي تشكل العملية تزداد بشكل شبه مؤكد وتتكيف.

3.

Increasing returns: مصطلح بريطاني ويعني زيادة النتائج: وينص على أنه يعود إلى قياس العلاقة بين ناتج منتج وكميات مدخلات العامل المستخدمة لإنتاجه في المدى الطويل. حيث، على سبيل المثال، تؤدي مضاعفة كمية مدخلات العوامل المستخدمة إلى مضاعفة الناتج، ثم تتم تجربة العوائد القياسية الثابتة. في حالة وجود اقتصاديات المقياس، تؤدي مضاعفة مدخلات العوامل إلى زيادة أكثر من تناسبية في الإنتاج. على النقيض من ذلك، عند مواجهة اختلافات في الحجم، تؤدي مضاعفة مدخلات العوامل إلى زيادة أقل من التناسب في الإنتاج.

Increasing returns while minimizing risks, expanding services while conserving capital, and holding down operating costs are the ways SI builds valuable long-term relationships

الترجمة: إن زيادة العوائد مع تقليل المخاطر، وتوسيع الخدمات مع الحفاظ على رأس المال، وخفض تكاليف التشغيل هي الطرق التي تبني بها SI علاقات قيمة طويلة الأجل.

4.

increase (something) by (something): مصطلح فعلي مركب كمستخدم أمريكي، يعني زيادة شيء بشيء آخر؛ وعادةً بصيغة الفعل المبني للمجهول، يستخدم لتوسيع شيء ما إلى حد معين، فنقول مثلاً: أدت حملتنا التسويقية الجديدة القوية إلى زيادة حجم شركتنا الصغيرة بنسبة 25 بالمائة في العام الماضي.

The engine size on the new model has been increased by a small amount

الترجمة: تم زيادة حجم المحرك في الطراز الجديد بمقدار ضئيل.

5. increase by leaps and bounds: مصطلح مركب باستخدام أمريكي ويعني زيادة على قدم وساق؛ بمعنى أن يتوسع أو ينمو بسرعة أو بدرجات كبيرة جداً.

Our small company has been increasing by leaps and bounds over the past year, thanks in no small part to our aggressive new marketing campaign

الترجمة: شهدت شركتنا الصغيرة نموًا سريعًا خلال العام الماضي زيادة على قدم وساق، ويرجع الفضل في ذلك إلى حد كبير إلى حملتنا التسويقية الجديدة القوية.

6. increase in: مصطلح فعلي مركب باستخدام بريطاني ويعني زيادة في، ويستخدم غالباً في تطوير جودة أو كفاءة معينة بمرور الوقت.

Interest on mortgages won’t anywhere near eat up the increase in land values, and I’ll be selling land right along

الترجمة: لن تلتهم الفائدة على الرهون العقارية في أي مكان من الزيادة في قيمة الأراضي، وسأبيع الأرض على طول الطريق.

7. increase from: فعل مركب باستخدام أمريكي ويعني لتوسيع شيء ما أو تكبيره، ويستخدم فيه الأرقام بشكل مباشر، كأن نقول: تحتاج حقًا إلى زيادة مساهمتك البالغة 401 ألف دولار من 20 دولارًا أمريكيًا في الشهر.

For multiemployer-plan companies that have defined benefit plans, the flat-rate premiums increase from $2.60 to $8.00 per plan participant

الترجمة: بالنسبة للشركات متعددة الوظائف التي لديها خطط مزايا محددة، تزداد أقساط المعدل الثابت من 2.60 دولار إلى 8.00 دولار لكل مشارك في الخطة.

8. Increase in money supply: تعبير فعلي مركب باستخدام بريطاني ويعني زيادة المعروض النقدي.

The increase in the money supply is mirrored by an equal increase in nominal output, or Gross Domestic Product (GDP). The increase in the money supply will lead to an increase in consumer spending

الترجمة: تنعكس الزيادة في عرض النقود من خلال زيادة متساوية في الناتج الاسمي، أو الناتج المحلي الإجمالي (GDP). ستؤدي الزيادة في عرض النقود إلى زيادة إنفاق المستهلك.

9.increaser: اسم عام ويعني المسبب كمصطلح أمريكي قديم.

Increaser helps me keep the discipline of deep-focused

الترجمة: يساعدني المزيد من الانضباط في التركيز العميق.

10.

increase the chances v expr: تعبير فعلي بريطاني حديث، ويعني يزيد احتمالات شيء.

If you smoke, you are increasing the chances of an early death

الترجمة: إذا كنت مدخنًا، فأنت تزيد من فرص الوفاة المبكرة.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989Structural Ambiguity in English: An Applied Grammatical - Dallin D. Oaks · 2010Language History and Linguistic Modeling: Language history - Raymond Hickey, ‏Stanisław Puppel · 1997


شارك المقالة: