ما هو نطاق الترجمة المتخصصة؟
أوّلاً عرّف البعض الترجمة المتخصّصة بأنّها نوع من أنواع الترجمة التي اللغات ذات التخصّص، ولم تصنّف كنوع من الأدبيات، بل تم اعتبارها كمرادف لها، وأحياناً يحدث لبس أو تشابه
أوّلاً عرّف البعض الترجمة المتخصّصة بأنّها نوع من أنواع الترجمة التي اللغات ذات التخصّص، ولم تصنّف كنوع من الأدبيات، بل تم اعتبارها كمرادف لها، وأحياناً يحدث لبس أو تشابه
نشأ فن الترجمة ونشأ معه عدّة أنواع وميادين، وتعتبر جميع أنواع الترجمة مفيدة ورائعة ولديها أهميّة كبيرة، خاصّةً في مجال نشر الثقافات في