العبرة من المثل

الآدابأمثال عربيةحكم وأقوال

كل سر جاوز الاثنين شاع

لجميع الأمم التي رسمت خطاها على البسيطة الإرث الثقافيّ الخاص، وكما إنه يجعلها تتفرد به عن غيرها، وهو بدوره يعبّر عن الكثير من الوقائع والمناسبات، التي حصلت خلال التاريخ، ولعل من أكثر أنواع التراث شهرة "الأمثال الشعبية" والحكم.

الآدابأمثال عربيةحكم وأقوال

ما كل بيضاء شحمة ولا كل سوداء تمرة

كلّ أمة من الأمم رسمت الخطى على وجه الأرض لها موروث ثقافيّ يخصها، وكما إنه يجعلها تتفرد به عن غيرها، وهو بدوره يعبّر عن الكثير من الوقائع والمناسبات، التي حصلت خلال التاريخ، ولعل من أكثر أنواع التراث شهرة “الأمثال الشعبية”.

الآدابأمثال عالميةحكم وأقوال

يحمي البيض ويقتل الفراخ - Penny wise and pound foolish

الدجاج هو حيوان أليف، يُعد من أنواع الطيور، قصير الذنب والجناحين، ويسمى الذكر منه ديك، وهو من أكثر الحيوانات انتشاراً وشيوعاً، حيث يوجد الدجاج في العالم أكثر من أي طائر آخر. قصة مثل “يحمي البيض ويقتل الفراخ”: في إحدى البلدات التي كانت تطل على نهر في مزرعة جميلة، كان هناك منزل فسيح تسكن فيه سيدة […]

الآدابأمثال عربيةحكم وأقوال

الدراهم مراهم

جميع شعوب الأرض لديها الموروث الثقافيّ الذي يخصها، والذي يجعلها تتفرد به عن غيرها، وهو بدوره يعبّر عن الكثير من الوقائع والمناسبات، التي حصلت خلال التاريخ، ولعل من أكثر أنواع التراث شهرة "الأمثال الشعبية" والحكم.

الآدابأمثال عالميةحكم وأقوال

لا تعض اليد التي مدت إليك - don't bite the hand that feeds you

في معظم الأحيان يكون نكران الجميل إسلوب الكثير من الناس، فينشأ ذلك مع طبيعتهم البشرية، نضرب النار بأيدينا على أقدامنا، ونقطع اليد التي تطعمنا، ونخرق سفينتنا بأيدينا، ونكسر الجذع الذي نستندي عليه، فلماذا؟، بالمختصر المفيد هناك العديد من الطرق التي نلحق من خلالها الضرر بالمصالح التي نرزق منها.

الآدابأمثال عالميةحكم وأقوال

الجمال جمال الروح - Beauty is skin deap

ننظر في كثير من الأحيان إلى شخص معين على أنه آية من الجمال، ولكن عند الإختلاط معه والخوض به ومعرفة ما تخفيه روحه، نجد أننا روحه غير جذابه ومنفرة؛ لذلك علينا أن لا ننغر بالمظهر الخارجي للأشخاص، فالجمال هو في الحقيقة يكون الذي ينبع من الروح الداخلية، من إيجابيات وأخلاق وأدب.

الآدابأمثال عالميةحكم وأقوال

الحسود لا يسود - Victory dose not come be jealousy

على مدى العصور القديمة وحتى هذا اليوم يوصف الشخص الحسود بأنه إنسان تعيس وبائس، ففي هذا الزمن كثروا الحساد والبغضاء الذين يملكون داخلهم كمية كبيرة من الغل والحسد للأخرين، فالحسود يبقي عينه على ما لدى غيره من مال وإنجاز ومعطيات حياة، فهو يعتقد أن نجاح الأشخاص يأتي دون جهد وعناء وعمل دؤوب.

الآدابأمثال عالميةحكم وأقوال

على قد لحافك مد رجليك - Cut your coat a cording to your cloth

يعد هذا المثل من أكثر الأمثال تداولا في الحياة اليومية، فالمعنى الحرفي لهذا المثل هو: مد: ابسط، لحافك: هو مايتغطى به الإنسان في فصل الشتاء أو يفرشه على سريره ويتميز بالسماكة، فالمعنى الحرفي له هو أن لا تبسط رجليك بزيادة عن طول اللحاف، إذ اجعلها دائما على مستوى اللحاف حتى لا تتعرض للبرد وخلافة.

الآدابأمثال عالميةحكم وأقوال

لا نتيجة بدون ألم - No gains without pains

هناك فرق كبير بين الأمثال والحكمة؛ المقصود من الأمثال الوعظ والإعلام والتنبيه فهو الحقيقة الناجمة عن تجربة واقعية ففي المثل عمق لا تصل إليه الحكمه، أما الحكمة: هي شرط سلوكي محدد وقيم أخلاقية تنبع من حدس الإنسان ولا تكون ناجمة عن تجارب شخصية، فتتميز بقمة الإبداع وتعتمد على العناية الإسلوبية أكثر من المثل بحيث إذا كانت تلك الحكمة ناتجة من نشأة فرد معين يضاف إليها الطابع الجماعي، ولكن تجتمع كلاً من الإسلوبين أنهما من جوامع الكلام.

الآدابأمثال عالميةحكم وأقوال

الشراء خير من الاقتراض - Better buy than borrow

هناك فرق كبير بين الأمثال والأشكال التعبيرية؛ فالإمثال لا تختص بنقل أخبار عن حالة واقعة معينة إنما يترز العلاقات افنسانية والمواقف المتشابهة في كلمات قصيرة أحيانا تكون أقل من جملة، أما الأشكال التعبيرية الأخرى، فهي عبارة عن إثراء الكلام وتوضيحه في وصف شخص أو وصف حالة معينة.

الآدابأمثال عربيةحكم وأقوال

في بيته يؤتى الحكم

جميع الشعوب التي تحيا على الأرض لديها  الإرث الثقافيّ الخاص، والذي جعلها تتفرد به عن غيرها، وهو بدوره يعبّر عن الكثير من الوقائع والمناسبات، التي حصلت خلال التاريخ، ولعل من أكثر أنواع التراث شهرة "الأمثال الشعبية" والحكم.

الآدابأمثال عالميةحكم وأقوال

الصديق وقت الضيق - A friend in need is a friend indeed

للصداقة أثر بليغ وعظيم في النفس البشرية. فهناك أُناس تجمعهم علاقة صداقة وطيدة تجعلهم يستغنون بها عما حولهم من أشخاص، إذ تغيهم عن الإختلاط بالأخرين، حيث تصل بهم الدرجة إلى تقديم أرواحهم لبعضهم البعض من شدة علاقتهم، وهناك أصدقاء يلبسون ثوب الصداقة المزيف، إذ يتمثلون ويتنادون بها، ولكن في حقيقة الأمر يكون هذا الثوب مخايلاً، إذ عند أول موقف أو ضيق تتعرض لهُ، لا تجد أي أحد منهم، حيث يختفون بلمح البصر.

الآدابأمثال عالميةحكم وأقوال

خذ الحكمة من أفواه المجانين - Take wisdom from the mouths of madmen

تعد الأمثال الشعبية من أكثر الأمثال التي تعبر عن مواقف حقيقية عابرة، تتميز بميولها نحو السخرية والضحك، مما يجعلها أكثر متعة للناس فيحبون اسستخدامها، لكن هناك العديد من الأمثال الشعبية تمتلك قصص حقيقية حصلت في العالم الذي نعيش فيه.

الآدابأمثال عالميةحكم وأقوال

رمتني بدائها وانسلت - Threw me at its beginning and slipped

اتسع العلماء العرب بتعريف المثل وصفاته العامة، فإتجهوا بالدلالة على المثل نحوالإصطلاح، كما استفادوا من كلام أبي عبيد القاسم بن سلاّم في كتابه عن الأمثال حيث قال:"هذا كتاب الأمثال، وهي حكمة العرب في الجاهلية والإسلام، وبها كانت تعارض كلامها، فتبلغ بها ما حاولت من حاجاتها في المنطق، بكناية غير تصريح، فيجتمع لها بذلك ثلاث خلال: إيجاز اللفظ، وإصابة المعنى، وحسن التشبية.

الآدابأمثال عالميةحكم وأقوال

رجع بخفي حُنين - Came back empty-handed

تكسب الأمثال الكلام روعة وسطوع وبيان وسحر وجمال، وتثير العواطف والنفوس، وتمتلك المشاعر والقلوب، وتحل محل البرهان والحجة؛ لصدق مدلولها وصحة حكمها، تسير نهج الشعر وتعمل بنفس نهجه، لكن دلالة المثل أقوى من دلالة الشعرفي تصوير أفكار الأمم وأخلاقها.