قصيدة The Best Thing in the World
?What’s the best thing in the world
;June-rose, by May-dew impearled
;Sweet south-wind, that means no rain
?What’s the best thing in the world
;June-rose, by May-dew impearled
;Sweet south-wind, that means no rain
,I MIND me in the days departed
How often underneath the sun
With childish bounds I used to run
.To a garden long deserted
كتبت الشاعرة إليزابيث باريت براوننج هذه القصيدة كتذكير للقراء بأنّ هناك عالمًا كاملاً بعيدًا عن عالم المرء…
,Dead ! One of them shot by the sea in the east
.And one of them shot in the west by the sea
Dead ! both my boys ! When you sit at the feast
;I tell you, hopeless grief is passionless
,That only men incredulous of despair
Half-taught in anguish, through the midnight air
.ENOUGH ! we’re tired, my heart and I
,We sit beside the headstone thus
.And wish that name were carved for us
وهي سونيت كتبتها الشاعرة إليزابيث باريت براوننج (Elizabeth Barrett Browning) لزوجها المحبوب روبرت براوننج (Robert Browning)، وتقول القصيدة إن الحب الحقيقي
هذه القصيدة هي سونيت أي قصيدة مكونة من 14 بيت لشاعرة القرن التاسع عشر إليزابيث باريت براوننج، إنها قصيدتها الأكثر شهرة وحبًا، حيث ظهرت لأول مرة
هي إليزابيث باريت براوننج (Elizabeth Barrett Browning) من بين جميع الشاعرات في العالم الناطقة باللغة الإنجليزية في القرن التاسع عشر، ولم تكن أي منهن تحظى بتقدير نقدي