الاستخدام البريطاني لكلمة border:
جاءت كلمة border – حاجز أو حد من اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة من bordeure – بوردور الفرنسية القديمة؛ وفي نهاية المطاف من أصل جرماني ومتعلق باللوحة.
قديماً كانت توحي كلمة – border – لمعنى القرب وهناك الكثير من الكلمات التي رافقتها في هذا المعنى وهي توحي بنفس المعنى ويتم التعامل معها في الوقت الحالي كـمترادفات لكمة (حد قريب) أو معنى قرب كما يلي: verge on, approach, come close to, come near to, be near to – وكلها معناها: اقترب.
وفيما يلي حالات استخدام معنى كلمة – borders – الحدود – في المجتمعات البريطانية بما كان شائعاً كما الآتي:
*** | أما بالنسبة للمجتمعات البريطانية المستخدمة لكلمة – border– حد – حاجز – فيتمثل الاستخدام الشائع لها كما الآتي: | جمل توضيحية على الاستخدام لكلمة border: |
1. | Line that divides two nations, administrative units or other regions – الخط الذي يقسم دولتين أو وحدات إدارية أو مناطق أخرى. | 1. Yet a troubling increase has come by way of the Black Sea, which borders Bulgaria on the East, and the Danube River, which forms its northern border with Romania – ومع ذلك، فقد حدثت زيادة مقلقة عن طريق البحر الأسود، الذي يحد بلغاريا من الشرق، ونهر الدانوب، الذي يشكل حدوده الشمالية مع رومانيا. 2. I notice, for example, that the eastern-most boundary of the lake comes very close to the border with the Northern Territory – ألاحظ ، على سبيل المثال، أن الحدود الشرقية للبحيرة قريبة جدًا من الحدود مع الإقليم الشمالي. |
2. | district close to the boundary between two areas – منطقة قريبة من الحدود بين منطقتين. | 1. About 100,000 Baptists and other refugees occupy a small plot of land on the border of Burma and Thailand, near the Thai city of Maesot – يحتل حوالي 100000 من المعمدانيين وغيرهم من اللاجئين قطعة أرض صغيرة على حدود بورما وتايلاند، بالقرب من مدينة ميسوت التايلاندية. 2. There was no one else to see us off; Myren and her children had already made it safely to one of the K’ymaeli villages on the border – لم يكن هناك من يرانا. وصلت ميرين وأطفالها بالفعل بأمان إلى إحدى قرى كيمايلي على الحدود. |
3. | The edge or boundary of something, or the part near it – الاستخدام الأدبي المجازي: حافة أو حدود شيء ما أو الجزء القريب منه. | 1. They experience pain, transgress borders and limits, and come into existence in situations that are stimulated by pain – إنهم يعانون من الألم، ويتعدون الحواجز والحدود، ويخرجون إلى الوجود في المواقف التي يحفزها الألم. 2. The autobiographical documentary on the border between fact and fantasy, facts and lies is a gesture between immense courage – الفيلم الوثائقي عن السيرة الذاتية على الحدود بين الحقيقة والخيال والحقائق والأكاذيب هو لفتة بين شجاعة هائلة. |
4. | A strip of ground along the edge of a lawn or path for planting flowers or shrubs – شريط من الأرض على طول حافة العشب أو مسار لزراعة الزهور أو الشجيرات. في القواعد، as modifier – كمعدّل واصف للاسم الذي بعده. | 1. geraniums are among the best of border perennials – إبرة الراعي هي من بين أفضل النباتات المعمرة على الحدود. هنا جاءت كلمة حد ككلمة واصف لما بعدها. 2. Under his direction, they built dry-stone retaining walls and a rock garden, laid out paths and mixed borders and planted flowering shrubs among the trees – تحت قيادته، قاموا ببناء جدران استنادية من الحجر الجاف وحديقة صخرية، ورسموا مسارات وحدودًا مختلطة وزرعوا شجيرات مزهرة بين الأشجار. |
الاستخدام الأمريكي لكلمة border:
*** | علاوة على ما سبق، بالنسبة للمجتمعات الأمريكية المستخدمة لكلمة – border – حد – حاجز – فيتمثل الاستخدام الشائع لها كما الآتي: | جمل توضيحية على الاستخدام: |
1. | with object Form an edge along or beside – something – كفعل متعدِ يحتاج مفعول به تستخدم في تشكيل حافة على طول أو بجانب (شيء). عادةً ما يكون الفعل مبني للمجهول. | 1. Outside, the 18.5 acres of land are divided into 16 acres of permanent pasture bounded to one side by the River Liffey, and two acres of lawned gardens bordered by pine hedges – في الخارج، تم تقسيم 18.5 فدانًا من الأراضي إلى 16 فدانًا من المراعي الدائمة التي يحدها من جانب واحد نهر ليفي، وفدانين من الحدائق المحمية التي تحدها تحوطات الصنوبر. 2. Behind the towers would be an enclosed courtyard bordered by 17 townhouses – سيكون خلف الأبراج فناءً مغلقًا يحده 17 منزلًا. |
2. | Provide (something) with a decorative edge – كفعل متعدِ يستخدم في معنى توفير أو تزويد (شيء ما) بحافة زخرفية. | 1. The white picket fences were gone but were replaced with bricks and decorative stones that bordered the colorful flower beds – اختفت أسوار الاعتصام البيضاء ولكن تم استبدالها بـالطوب والأحجار الزخرفية التي تحيط بأسرة الزهور الملونة. 2. It also includes a patio area that borders the conservatory and provides a perfect spot for outdoor dining – كما يتضمن منطقة فناء على حدود الحديقة الشتوية وتوفر مكانًا مثاليًا لـتناول الطعام في الهواء الطلق. |
3. | of a country or area – be adjacent to another country or area – لدولة أو منطقة مجاورة لـ (دولة أو منطقة أخرى). كالمناطق الملاصقة لأذربيجان. | 1. Indonesia has more than 90 small islands in areas bordering neighboring countries – إندونيسيا لديها أكثر من 90 جزيرة صغيرة في المناطق الملاصقة للبلدان المجاورة. 2. Partly through financial aid, partly by the exertion of tremendous pressure, countries bordering the EU have been forced to step up measures against asylum-seekers – ومن خلال المساعدات المالية جزئيًا، ومن خلال ممارسة الضغط الهائل جزئيًا، اضطرت الدول المجاورة للاتحاد الأوروبي إلى تكثيف الإجراءات ضد طالبي اللجوء. |
4. | the border on no object Come close to or be developing into – an extreme condition – الحدود على أي جسم تقترب من أو تتطور إلى (حالة قصوى). | 1. In the four men, this precision borders on caricature, although Abby comes across with strong humanity – في الرجال الأربعة، هذه الدقة تحد من الرسوم الكاريكاتورية، على الرغم من أن آبي تتعامل مع إنسانية قوية. 2. What Johnny Nevin and Johnny Kavanagh have been asked to do, as amateurs, in recent weeks were bordered on cruelty – ما طُلب من جوني نيفين وجوني كافانا القيام به، بصفتهما هواة، في الأسابيع الأخيرة كان يكتنفه القسوة. |