استخدام كلمة Boss

اقرأ في هذا المقال


الاستخدام البريطاني لكلمة boss:

جاءت كلمة boss – بمعنى: زعيم/رئيس / يتسلط – في اللغة الإنجليزية في أوائل القرن التاسع عشر (في الأصل في الولايات المتحدة): من كلمة: bass – سيد – master – الهولندي.

وفيما يلي حالات استخدام معنى كلمة – boss– زعيم/رئيس / يتسلط– في المجتمعات البريطانية بما كان شائعاً كما الآتي:

***بالنسبة للمجتمعات البريطانية المستخدمة لكلمة – boss – زعيم/رئيس / يتسلط – يتمثل الاستخدام الشائع لها كما الآتي:
سياقات جمل توضيحية على الاستخدام لكلمة boss:
1.A person who is in charge of a worker, group, or organization – شخص مسؤول عن عامل أو مجموعة أو منظمة.
1. She impressed bosses so much by telling them she was a former director, she earned herself a trip to the States – لقد أثارت إعجاب الرؤساء كثيرًا بإخبارهم أنها كانت مديرة سابقة، وحصلت على رحلة إلى الولايات المتحدة.
2. The organization’s bosses have praised our readers for helping to catch dozens of criminals over the past 12 months – وأشاد رؤساء المنظمة بقرائنا لمساعدتهم في القبض على عشرات المجرمين على مدار الـ 12 شهرًا الماضية.
2.informal, A person in control of a group or situation- استخدام غير رسمي معناه: شخص يتحكم في مجموعة أو موقف.
In the end, while he may not like it ,he .1 comes to realize that Tony really is the boss and will continue to be – في النهاية، على الرغم من أنه قد لا يعجبه، فإنه يدرك أن توني هو الرئيس حقًا وسيظل كذلك.
2. It does take a while to get used to, but remember, to teach your sons anything, you must be the leader and the boss – قد يستغرق الأمر بعض الوقت حتى تعتاد على ذلك، ولكن تذكر، لتعليم أبناءك أي شيء، يجب أن تكون القائد والمدير.
3.Gaming often as modifier A particularly tough enemy, usually appearing at the end of a section or level – ألعاب الفيديو: اللعب في كثير من الأحيان كواصف أدبي لكلمة عدو قوي بشكل خاص، يظهر عادة في نهاية قسم أو مستوى في اللعبة.
1. Most bosses can be taken down with minimal effort without unleashing a single combination – يمكن إسقاط معظم الرؤساء بأقل جهد ممكن دون إطلاق العنان لمجموعة واحدة.
2. Amazingly, some of the larger enemies you’ve seen thus far are just enemies, and not bosses – بشكل مثير للدهشة، بعض الأعداء الأكبر الذين رأيتهم حتى الآن هم مجرد أعداء وليسوا زعماء.
4. Architecture, An ornamental carving covering the point where the ribs in a vault or ceiling cross – الهندسة المعمارية، نحت تزييني يغطي النقطة التي تتقاطع فيها الأضلاع في قبو أو سقف.
1. The western bay of the vault, built-in 1362, carries a hanging boss suspended by eight dramatic flying ribs – الخليج الغربي للقبو، المدمج في عام 1362، يحمل رئيسًا معلقًا معلقًا بثمانية أضلاع طيران مثيرة.
2. The bosses of the south porch are especially noteworthy: both are fearsome grotesques with toothed mouths – رؤساء الشرفة الجنوبية جديرون بالملاحظة بشكل خاص: كلاهما بشع مخيف مع أفواه مسننة.
5. Geology – A large mass of igneous rock protruding through other strata – في علم الجيولوجيا، كتلة كبيرة من الصخور النارية تبرز من خلال طبقات أخرى. وقد جاء هذا الاستخدام من اللغة الإنجليزية الوسطى من الفرنسية القديمة في كلمة: Boce، من أصل غير معروف.
1. They are commonly exposed as small stocks, bosses, sheets and dykes and are often intimately related to the granitoids outlined above – يتم الكشف عنها عادةً على أنها أسهم صغيرة ورؤساء وألواح وسدود وغالبًا ما ترتبط ارتباطًا وثيقًا بـالجرانيت المبين أعلاه.
2. Shortly after a chamber with a small shaft off to the left, you need to slide past an impressive stalagmitic boss – بعد فترة وجيزة من وجود غرفة ذات عمود صغير متجه إلى اليسار ، تحتاج إلى الانزلاق متجاوزًا كتلة مذهلة مصابًا بالصدمة.

الاستخدام الأمريكي لكلمة boss:

***علاوة على ما سبق، بالنسبة للمجتمعات الأمريكية المستخدمة لكلمة –boss – زعيم/رئيس / يتسلط – فيتمثل الاستخدام الشائع لها كما الآتي:سياقات جمل توضيحية على الاستخدام لكلمة boss:
1.usually boss someone around or boss someone about – Give (someone) orders in a domineering manner – عادة ما يدير شخصًا ما حوله أو يدير شخصًا ما عنه – إعطاء (شخص ما) الأوامر بطريقة استبدادية.
1. At least they weren’t always bossing her around and ordering her around like a slave like Kinchi, but instead treated her like she had always wanted to be treated – على الأقل لم يكونوا دائمًا يديرونها ويطلبونها مثل العبد مثل كينشي، لكن بدلاً من ذلك عاملوها كما لو كانت تريد دائمًا أن تعامل.
2. They sure weren’t shy in bossing me around, though – لكنهم على يقين من أنهم لم يخجلوا من التحكم بي.
2.informal North American – Excellent; outstanding – حسب الاستخدام لشمال أمريكا غير الرسمي، تعني: ممتاز؛ أمتياز. 1. that was a real boss move on his part – كان ذلك تحركًا حقيقيًا لرئيسه من جانبه.
2. I like that second picture the best; it’s a boss shot – أحب تلك الصورة الثانية أفضل؛ انها امتياز رائع.
3. show someone who’s boss – Make it clear that it is oneself who is in charge – تعبير فعلي معناه: أظهر لشخص ما هو رئيسه – أوضح أن الشخص هو المسؤول.
1. Wednesday Tony Blair is shown who’s boss by the ladies of the Women’s Institute at their annual conference in London – ويظهر الأربعاء توني بلير من هو الرئيس من قبل سيدات معهد المرأة في مؤتمرهن السنوي في لندن.
2. Does he really believe in, and worship, a God who arbitrarily decides to kill people just to show them who’s boss – هل يؤمن ويعبد الله حقًا الذي يقرر قتل الناس بشكل تعسفي فقط ليبين لهم من هو الرئيس؟
4. be one’s own boss – مصطلح تعبيري معناه: أن يكون المرء مدير نفسه – أو من يعمل لحسابك الخاص.
1. But I think the great thing about this play, and the novel, is that Steinbeck’s principles attract everyone: having your own place; being your own boss; not having to answer to anyone – لكنني أعتقد أن الشيء العظيم في هذه المسرحية والرواية هو أن مبادئ شتاينبك تجذب الجميع: أن يكون لك مكانك الخاص؛ عندما تكون انت رئيس نفسك؛ عدم الاضطرار إلى الرد على أي شخص.
2. You might have daydreamed for years about being your own boss, running your own business – ربما كنت تحلم طوال سنوات بأن تكون رئيس نفسك، وأن تدير عملك الخاص.
5. A stud on the centre of a shield – معنى مجازي: مسمار في وسط درع.1. As we walked by I saw Yearlings and Toki’s war-kits, for they were easy to discern by the fineness of the helmets and the gilt upon the bosses of their shields – وبينما كنا نسير بجوارنا، رأيت أبناء سن عام وأطقم حرب توكي، لأنه كان من السهل تمييزهم من خلال جودة الخوذ والذهب على زعماء دروعهم.
2. Thorfast would at least have had a heavy wooden shield with a metal boss that he’d have held on his left arm. and an eight-foot-long, metal-tipped ash spear – على الأقل كان لدى ثورفوست درع خشبي ثقيل مع رئيس معدني كان سيحمله على ذراعه اليسرى. ورمح ذو رأس معدني بطول ثمانية أقدام.
6. A cow- informal US – استخدام غير رسمي للولايات المتحدة الأمريكية ظهر في أوائل القرن التاسع عشر من أصل غير معروف، بمعنى: بقرة. ولكن قيل أنها كانت اختصار لكلمة أخرى وهي : Bureau of State Security.
(لا يوجد جمل مستخدمة على هذا النمط لأنه لم يكن شائع وقتها).
Bureau of State Security – BOSS – مكتب أمن الدولة.

شارك المقالة: