استخدام كلمة Consent - الجزء الأول

اقرأ في هذا المقال


أهمية المفردات الإنجليزية في اللغة:

تعتمد أهمية المفردات في تعلم اللغة الإنجليزية على ما إذا كانت المفردات نشطة أو سلبية. لا تعلم الأساليب التقليدية لتعلم اللغة الإنجليزية كيفية التوقف عن التفكير في اللغة الأم، هناك طريقة واحدة غير تقليدية، تسمى التعلم النشط لمهارات اللغة الإنجليزية.

ستوقف عادتك الفطرية في التفكير بلغتك الأم وتدريب القدرة على التفكير باللغة الإنجليزية من الدرس الأول. الطريقة الحاصلة على براءة اختراع للتعلم النشط لمهارات اللغة الإنجليزية تحقق هذا الهدف من خلال إدخال التكرار المتزامن الذي لم يتم استخدامه من قبل في تعلم اللغات ومن بين ذلك الاستخدام الأمريكي والبريطاني لكلمة (Consent) كما يلي:

الاستخدام الأمريكي لكلمة (Consent):جمل توضيحية على الاستخدام الأمريكي لكلمة (Consent): 
1. Permission for something to happen or agreement to do something: استخدام قانوني للفعل ويتضمن الإذن بحدوث شيء ما أو الاتفاق على القيام بشيء ما.

In particular, no one shall be subjected without his or her free consent to medical or scientific experimentation.

الترجمة: على وجه الخصوص، لا يجوز إخضاع أي شخص للتجارب الطبية أو العلمية دون موافقته الحرة.

2. 

consent is totally irrelevant: استخدام منفي ويتضمن معنى المصطلح الموافقة غير ذات صلة على الإطلاق؛ حظر الموافقة بشكل كلي.

As a result, all total or partial use of the content of this website is totally prohibited without the consent in writing of the holder of the corresponding rights.

الترجمة: ونتيجة لذلك، فإن أي استخدام كلي أو جزئي لمحتوى هذا الموقع محظور تمامًا دون الحصول على موافقة خطية من صاحب الحقوق المقابلة.

3. common consent of civilized communities: استخدام اجتماعي يتضمن الموافقة المشتركة للمجتمعات المتحضرة.

All countries are aiming for that standard, believing in the civilized world and in a common consent of civilized communities European future.

الترجمة: تهدف جميع الدول إلى هذا المعيار، إيمانًا بالعالم المتحضر والموافقة المشتركة للمجتمعات المتحضرة على مستقبل أوروبا.

4. written consent: استخدام إعلامي ويتضمن موافقة خطية.

No substitution of any material may be made without the Buyer’s prior written consent.

الترجمة: لا يجوز استبدال أي مادة دون موافقة خطية مسبقة من المشتري.

5. absence of consent: استخدام شبة الجملة الاسمية وتتضمن معنى غياب الموافقة.

In the absence of consent, the applicable law is the law of the country in which the person claimed to be liable has his habitual residence.

الترجمة: في حالة عدم وجود الموافقة، يكون القانون المعمول به هو قانون البلد الذي يكون فيه الشخص الذي يُدَّعى أنه مسؤول محل إقامته المعتاد.

الاستخدام البريطاني لكلمة (Consent):جمل توضيحية على الاستخدام البريطاني لكلمة (Consent): 
1. Give permission for something to happen: استخدام الفعل اللازم بدون مفعول به ويتضمن معنى المصدر للفعل بمعنى مختلف وهو منح الإذن بحدوث شيء ما.

Each time you give consent for this to happen you are connecting to your cellular memory again.

الترجمة: في كل مرة تعطي موافقتك على حدوث ذلك، تقوم بالاتصال بذاكرتك الخلوية مرة أخرى.

2. Agree to do something: استخدام عام في مضمون الرضا والموافقة والتطوع على القيام بشيء معين.

So, we have adequate reason to interpret a person’s continued voluntary residence as a form of consenting to abide by the laws of the state.

الترجمة: لذلك، لدينا سبب كافٍ لتفسير استمرار الإقامة الطوعية للشخص على أنه شكل من أشكال الموافقة على الالتزام بقوانين الدولة.

3. by common consent, With the agreement of all: استخدام مصطلح ظرفي في مجال القانون يعني بالتراضي، بموافقة الجميع.

The present principles should be respected by any other third-party procedures, no matter what they are called, which facilitate the resolution of a consumer dispute by bringing the parties together and assisting them, for example by making informal suggestions on settlement options, in reaching a solution by common consent.

الترجمة: يجب احترام المبادئ الحالية من قبل أي إجراءات طرف ثالث، بغض النظر عن اسمها، والتي تسهل حل نزاع المستهلك من خلال الجمع بين الأطراف ومساعدتهم، على سبيل المثال من خلال تقديم اقتراحات غير رسمية بشأن خيارات التسوية، في الوصول إلى حل بالموافقة العامة.

4. 

acquainted consent: استخدام مصطلح ثقافي، موافقة مسبقة؛ وتعني يُمنح الإذن ذهنياً بناءً على معرفة العواقب المحتملة، عادةً ما يمنحه الكتاب للقارئ مع معرفة كاملة للفوائد المحتملة من النص المقروء.

A detailed reading of the whole text of the sentence permits one to become acquainted consent with the debates and arguments of each of the parties.

الترجمة: تسمح القراءة التفصيلية للنص الكامل للجملة للمرء بالتعرف على موافقته على مناقشات وحجج كل من الأطراف.

5. consenting adult: استخدام مصطلح اجتماعي يتضمن معنى موافقة الكبار، شخص بالغ يوافق عن طيب خاطر على الانخراط في فعل ما، وخاصة الفعل العاطفي.

To criminalize the expression of intimacy between consenting adults, in the privacy of their homes, is malice dressed up as morality.

الترجمة: وتجريم التعبير عن العلاقة الحميمة بين البالغين المتراضين، في خصوصية منازلهم، هو خبث يرتدي زي الأخلاق.

6. Actual consent ​- Political: استخدام سياسي ويتضمن معنى الموافقة الفعلية أو المستنيرة.

The Actual informed consent forms do include the names of the participants and are maintained at the regional center under lock and key.

الترجمة: تتضمن نماذج الموافقة المستنيرة الفعلية أسماء المشاركين ويتم الاحتفاظ بها في المركز الإقليمي تحت القفل والمفتاح.

المصدر: Words and Their Meanings - Stephen Ullmann ·1974The Word Detective: Searching for the Meaning of It All at - John Simpson · 2016Bob's Dictionary of Big Words - Robert Sungenis 201627000 English-Vietnamese Words Dictionary With - Nam H Nguyen · 2018


شارك المقالة: