الصيغة المركبة لكلمة Festival

اقرأ في هذا المقال


يمكن توضيح مفهوم الصيغة المركبة للاسم (مهرجان)، من خلال كلمة واحدة في اللغة الإنجليزية هي كلمة (Festival)، من خلال تناول معاني الكلمة ولفظها المعتمد، وتحديد الكلمات المرادفة لها في وظيفتها النحوية واللغوية، مع توضيح لمصطلحاتها ودلالاتها اللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (Festival)

يمكن تعريف كلمة (Festival) من خلال معنى الاسم، مهرجان كاسم مفرد، ومهرجانات كاسم جمع، وهو يوم أو فترة من الاحتفال، عادة لأسباب دينية، مثل: أعياد المسلمين السنوية (عيد الفطر السعيد وعيد الأضحى)، ومن المرادفات لهذا الغرض الوظيفي كلمات مثل: مهرجان، عطلة، ذكرى سنوية، يوم الاحتفال، طقوس دينية، ومراسم.

كما تصف كلمة (المهرجان) سلسلة منظمة من الحفلات الموسيقية أو المسرحيات أو الأفلام، وعادة ما يتم تنظيمها سنويًا في نفس المكان، مثلاً: المهرجان الدولي الكبير للأغنية، أو مهرجان الصحة العالمي.

لفظ كلمة (Festival)

يمكن لفظ كلمة (Festival) بالشكل الصوتي // ˈfɛstəvəl// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لثلاثة مقاطع صوتية، بالتنقل بين التخفيف والتشديد الوتري على المقطع ككل دون تأثر الحروف الساكنة بحروف العلّة الموجودة تبعاً لاستخدام الشعوب لها في السياقات النحوية واللغوية.

مرادفات كلمة (Festival)

مرادفات كلمة (Festival)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (Festival)

Sense – Noun – celebration Synonyms: مرادفات معنى الاسم – احتفال.
1.

(fest): اسم عام ويعني مهرجان أو تجمع مخصص لنشاط أو مصلحة معينة.

This year, the fest runs from September 5-14, and press conferences announcing the lineup are already underway.

الترجمة: هذا العام، يستمر المهرجان في الفترة من 5 إلى 14 سبتمبر، وقد بدأت بالفعل المؤتمرات الصحفية للإعلان عن التشكيلة.

2.

(party): اسم عام ويعني حفلة؛ تجمع اجتماعي للضيوف المدعوين، وعادة ما يتضمن الأكل والشرب والترفيه.

During the weeks preceding my graduation from high school several people threw parties for the senior class.

الترجمة: خلال الأسابيع التي سبقت تخرجي من المدرسة الثانوية، أقام العديد من الأشخاص حفلات للصف الأول.

3. 

(gala): اسم يعني مناسبة اجتماعية مع عروض ترفيهية أو عروض خاصة.

In return patrons receive two complimentary tickets for the gala performance on February 4 and are invited to the pre-gala reception.

الترجمة: في المقابل، يحصل المستفيدون على تذكرتين مجانيتين لأداء الحفل يوم 4 فبراير ويتم دعوتهم إلى حفل استقبال ما قبل الحفل.

Sense – Noun – festive happening Synonyms: مرادفات معنى التعبير اللغوي – حدث احتفالي.
1.

(schoolfair): اسم مربكي يعني معرض المدرسة السنوي.

The BSF/LSF Annual School Fair is a forum for Washington metropolitan area families to learn about independent school education and to engage students, teacher, and administrators from more than 70 local and national independent schools and educational programs.

الترجمة: معرض المدرسة السنوي BSF/LSF هو منتدى لعائلات منطقة العاصمة واشنطن للتعرف على التعليم المدرسي المستقل وإشراك الطلاب والمدرسين والإداريين من أكثر من 70 مدرسة وبرامج تعليمية مستقلة محلية ووطنية.

2.

(food fair): اسم مركب يعني معرض الغذاء وهو مصطلح يطلق على سلسلة سوبر ماركت كبيرة في الولايات المتحدة.

Friedland’s family retained control of the firm through 1978, when the chain of Food Fair entered bankruptcy.

الترجمة: احتفظت عائلة فريدلاند بالسيطرة على الشركة حتى عام 1978، عندما دخلت سلسلة معرض الغذاء (Food Fair) في الإفلاس.

3. 

(carnival): اسم عام ويعني مهرجان سنوي، عادةً خلال الأسبوع الذي يسبق الصوم الكبير في البلدان الرومانية الكاثوليكية، يتضمن المواكب والموسيقى والرقص واستخدام التنكر.

Each year the carnival procession parades through the centre of Calne starting from the Porte Marsh Industrial Estate.

الترجمة: في كل عام، يتم استعراض موكب الكرنفال عبر وسط كالني بدءًا من منطقة بورت مارش الصناعية.

مصطلحات كلمة (Festival) اللغوية

مصطلحات كلمة (Festival) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (Festival)

1.

festivalgoer: اسم بريطاني كمصطلح عام يعني رواد المهرجان.

A MAN was in police custody last night on suspicion of murdering a fellow festivalgoer in a row over an inflatable doll.

الترجمة: كان رجل رهن الاحتجاز لدى الشرطة الليلة الماضية للاشتباه بقتله زميلًا من رواد المهرجان على التوالي بسبب دمية قابلة للنفخ.

2.

festive: صفة عامة باستخدام امريكي ويعني احتفالي.

The masques, mummeries, and festive customs, described in the text, are in accordance with the manners of the age.

الترجمة: إن الأقنعة والمومياوات وعادات الأعياد الموصوفة في النص متوافقة مع آداب العصر.

3.Festive-themed: مصطلح أمريكي ويعني احتفالي تحت عنوان؛ طابع احتفالي.

After reviewing over 350 items online, he found only Sainsbury’s had more traditional festive-themed desserts, compared to other sweets.

الترجمة: بعد مراجعة أكثر من 350 عنصرًا عبر الإنترنت، وجد أن Sainsbury’s فقط كانت تحتوي على حلويات تقليدية ذات طابع احتفالي، مقارنة بالحلويات الأخرى.

4.Festival of Lights: مصطلح بريطاني حديث ويعني مهرجان الأنوار أو الأضواء.

The festival of Deepavali, or Festival of Lights, celebrates the victory of Goodness over Evil and Light over darkness.

الترجمة: يحتفل مهرجان ديبافالي، أو مهرجان الأضواء، بانتصار الخير على الشر والنور على الظلام.

5. 

Festival Hall: اسم مركب باستخدام بريطاني ويعني قاعة الاحتفال.

They will embark on a mini UK tour, which includes a London Royal Festival Hall show on May 8.

الترجمة: سوف يشرعون في جولة صغيرة في المملكة المتحدة، والتي تشمل عرض قاعة مهرجان لندن الملكي في 8 مايو.

6. 

Festival of Killing the Pigs: اسم مركب باستخدام بريطاني قديم ويعني مهرجان قتل الخنازير؛ يحدث قتل الخنازير أحيانًا ليس فقط في نفس العائلة ولكن أيضًا في نفس اليوم.

Pig-Killing Festival is a traditional custom of Bulang Nationality in Shidian County . Both winter and the twelfth month of the lunar calendar every year, every family do the same thing that is pig-killing.

الترجمة: مهرجان قتل الخنازير هو عادة تقليدية لجنسية بولانج في مقاطعة شيديان. في كل من الشتاء والشهر الثاني عشر من التقويم القمري كل عام، تقوم كل عائلة بنفس الشيء وهو قتل الخنازير.

7. Festival Film Jakarta: اسم مركب كمصطلح فني وتسويقي باستخدام أمريكي ويعني مهرجان جاكرتا السينمائي.

Jakarta Independent Film Festival is organized by HF Productions’ Indonesian branch, an international production company run by a collective of independent filmmakers, producers and marketing professionals.

الترجمة: يتم تنظيم مهرجان جاكرتا للأفلام المستقلة من قبل الفرع الإندونيسي لشركة HF Productions، وهي شركة إنتاج دولية يديرها مجموعة من صانعي الأفلام المستقلين والمنتجين والمتخصصين في التسويق.

8. 

International Press Festival: مصطلح باستخدام أمريكي ويعني مهرجان الصحافة الدولي.

The opening of the International Press Festival witnessed many activities in the presence of a large number of talents who participated in the manufacture of local and international films, and the most famous faces of social media.

الترجمة: شهد افتتاح المهرجان الدولي للصحافة العديد من الفعاليات بحضور عدد كبير من المواهب الذين شاركوا في صناعة الأفلام المحلية والعالمية، وأشهر وجوه مواقع التواصل الاجتماعي.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984 English Vocabulary and Meaning Raymond Hickey, Department of Anglophone Studies - Fedinand de Saussure (1857-1913)Words Meaning And Vocabulary An Introduction To Modern English Lexicology - English Lexicology Book - Published 2016 Grammar and Meaning: Papers on Syntactic and Semantic - James D. McCawley · 1976


شارك المقالة: