الآدابقواعد اللغة الانجليزية

الصيغة المركبة لكلمة Grab

يمكن توضيح مفهوم الصيغة المركبة للفعل (يلتقط ويمسك) من خلال كلمة واحدة في اللغة الإنجليزية هي كلمة (Grab)، بتناول معاني الكلمة ولفظها المعتمد في الكتابة الصوتية، وتحديد الاشتقاقات الفعلية، وتحديد الكلمات المرادفة لها في وظيفتها النحوية واللغوية والمصطلحات الخاصة فيها ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

 

معنى كلمة (Grab)

 

يمكن تعريف كلمة (Grab) من خلال معنى الفعل، إمساك، وهو القبض أو الاستيلاء فجأة وبعنف، فنقول: أمسكته من ياقة القميص، أو أمسكت بمفاتيحها واندفعت للخارج، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: الاستيلاء، الخطف، القبض باليد، التمسك بشدة، القابض، والممسك.

 

أما المعنى غير الرسمي لكلمة (Grab)، فيشير إلى: الحصول على (شيء) بسرعة أو بشكل انتهازي، فنقول: سآخذ مشروبًا آخر بينما لا يزال هناك متسع من الوقت، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: الاستحواذ على، الكسب والربح، وامتلاك ما ليس لك بدون وجه حق.

 

أما المعنى البريطاني للفعل (Grab) فيعني جذب انتباه؛ ترك انطباع، فنقول: كيف يمكن لهذا أن يجذبك؟ وفي مجال الحوسبة، يشير الفعل (Grab) لمضمون إطار من لقطات فيديو أو تليفزيونية، مرقمًا ومخزنًا كصورة ثابتة في ذاكرة الكمبيوتر لعرضها أو طباعتها أو تحريرها لاحقًا، فنقول: لقد أضفت لقطات إطار لإعطاء نكهة جيدة لما يدور حوله الفيلم، ويشير فيها الاسم لمعنى جهاز ميكانيكي لقابض ورفع وتحريك الأشياء، خاصة المواد السائبة، أو شريط أو حزام يمكن للأشخاص التمسك به للحصول على الدعم أو في مركبة متحركة.

 

لفظ كلمة (Grab)

 

يمكن لفظ كلمة (Grab) بالشكل الصوتي //græb// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوتي واحد، يلفظ بين التشديد على المقطع ككل للفعل والتخفيف الصوتي للفظ الاسم، دون تأثر الحروف الساكنة بحرف العلّة “a” مع تخفيف آخر حرف ساكن في الكلمة، تبعاً لاستخدام الشعوب لها في السياقات النحوية واللغوية.

 

اشتقاقات الفعل (Grab)

 

simple present – المضارع البسيط simple past – الماضي البسيط  simple future – المستقبل البسيط  present perfect – المضارع التام past perfect – الماضي التام future perfect – المستقبل التام 
I grab grabbed will grab

have grabbed

had grabbed

will have grabbed

you grab grabbed will grab

have grabbed

had grabbed

will have grabbed

he, she, it grabs grabbed will grab

has grabbed

had grabbed

will have grabbed

we grab grabbed will grab

have grabbed

had grabbed

will have grabbed

you grab grabbed will grab

have grabbed

had grabbed

will have grabbed

they grab grabbed will grab

have grabbed

had grabbed

will have grabbed

 

 شكل الفعل (Grab) مع الماضي المستمر – past continuous

 

1.  للمتكلم – I was grabbing.
2.  للمخاطب المفرد – You were grabbing.
3.  للفاعل الغائب المفرد – he/she/it was grabbing.
4.  للمتكلم الجمع – We were grabbing.
5. للمخاطب الجمع – you were grabbing.
6.  للغائب الجمع – they were grabbing.

 

شكل الفعل (Grab) مع المضارع المستمر – present continuous

 

1.  للمتكلم – I am grabbing.
2.  للمخاطب المفرد – You are grabbing.
3.  للفاعل الغائب المفرد – he/she/it is grabbing.
4.  للمتكلم الجمع – We are grabbing.
5. للمخاطب الجمع – you are grabbing.
6.  للغائب الجمع – they are grabbing.

 

مرادفات كلمة (Grab)

 

مرادفات كلمة (Grab)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (Grab)

Sense – Verb – grasp Synonyms: مرادفات معنى الفعل – يلتقط.
1.

(snatch): فعل يعني استولى بسرعة على (شيء ما) بطريقة فظة أو متلهفة.

 

Without a word, he snatched the bill and quickly corrected it telling me that his Mama must have made a mistake and he was very sorry

الترجمة: دون أن ينبس ببنت شفة، انتزع الفاتورة وصححها بسرعة ليخبرني أن والدته قد ارتكبت خطأ وأنه كان آسفًا للغاية.

 

 

2.

(clutch): فعل يعني قبضة محكمة، أو يغتنم فرصة.

 

It is rather painful however to watch her clutch at the chance for stardom with a diligence and a desperation that the film does not warrant

الترجمة: إنه لأمر مؤلم إلى حد ما أن نشاهدها وهي تغتنم فرصة النجومية باجتهاد ويأس لا يبرره الفيلم.

 

3.  (seize): فعل يعني تمسك فجأة وبقوة.

The two attendants quickly hurried forward and roughly seized Angel about her arms

الترجمة: سرعان ما سارعت الحاضرتان إلى الأمام وأمسكوا أنجل تقريبًا بذراعيها.

 

Sense – Noun – sudden move Synonyms: مرادفات معنى الاسم – تحرك مفاجئ.
1. (swipe): فعل يعني حرك (إصبع واحد) عبر شاشة تعمل باللمس لتفعيل إحدى الوظائف.

It may make more sense to just walk up to the TV, touch the “window” that’s showing the desired input, and then swipe until you get to the show and episode you want

الترجمة: قد يكون من المنطقي أن تذهب فقط إلى التلفزيون، ولمس “النافذة” التي تعرض الإدخال المطلوب، ثم مرر سريعًا حتى تصل إلى العرض والحلقة التي تريدها.

 

2. (hold): فعل يعني امسك أو احمل أو ادعم بيديك.

He ran off with the bag down Anerley Road – but he missed Mrs Young’s purse, which she was holding in her hand throughout the robbery

الترجمة: ركض بالحقيبة أسفل طريق أنيرلي – لكنه فاته محفظة السيدة يونغ، التي كانت تمسكها بيدها طوال عملية السطو.

 

مصطلحات كلمة (Grab) اللغوية

 

مصطلحات كلمة (Grab) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (Grab)

1.

grab bag: اسم مركب باستخدام بريطاني ويعني حقيبة الاستيلاء؛ وعاء مملوء بأشياء مثل هدايا الحفلات ليتم رسمها بشكل غير مرئي.

They created Life Cell, the ultimate ditch kit or grab bag. It’s a flotation device that keeps people together in the water and can store all essential safety equipment to facilitate a rescue

الترجمة: لقد ابتكروا خلية الحياة، مجموعة الخنادق النهائية أو حقيبة الإمساك. إنه جهاز تعويم يبقي الناس معًا في الماء ويمكنه تخزين جميع معدات السلامة الأساسية لتسهيل عملية الإنقاذ.

 

2.

Grab game: مصطلح بريطاني فعلي يعني انتزاع اللعبة؛ بمعنى حقيقي هو السرقة التي يتم ارتكابها عن طريق الاستيلاء على محفظة أو قطعة من الممتلكات أو خطفها.

At almost the same stage last season, the Blues were squeezing past Newcastle United in a grab game in front of cameras on a Monday night

الترجمة: في نفس المرحلة تقريبًا من الموسم الماضي، كان البلوز يتخطى نيوكاسل يونايتد في مباراة انتزاع أمام الكاميرات ليلة الاثنين.

 

3.

grab sample: اسم مركب باستخدام أمريكي ويعني انتزاع العينة؛ أخذ عينة – عينة واحدة أو قياس مأخوذ في وقت محدد أو أكثر من فترة زمنية قصيرة قدر الإمكان.

A sample can be collected manually as a grab sample in the field and transported back to a laboratory for analysis, or with an automatic sampler, retrieved at a later time and analysed in a laboratory

الترجمة: يمكن جمع العينة يدويًا كعينة انتزاع في الحقل ونقلها مرة أخرى إلى المختبر لتحليلها، أو باستخدام جهاز أخذ العينات التلقائي ، واستردادها في وقت لاحق وتحليلها في المختبر.

 

المصدر
Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984English Vocabulary and Meaning Raymond Hickey, Department of Anglophone Studies - Fedinand de Saussure (1857-1913)Words Meaning And Vocabulary An Introduction To Modern English Lexicology - English Lexicology Book - Published 2016Grammar and Meaning: Papers on Syntactic and Semantic - James D. McCawley · 1976

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

زر الذهاب إلى الأعلى