الصيغة المركبة لكلمة Illustrate

اقرأ في هذا المقال


سنقوم بهذا المقال بتوضيح مفهوم الصيغة المركبة للفعل (يوضح) من خلال كلمة إنجليزية في اللغة، وهي كلمة (Illustrate)، بتناول معاني الكلمة وكتابتها الصوتية، وتحديد الاشتقاقات الفعلية لها حسب التصريفات الزمنية وتوضيح الكلمات المشابهة لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (illustrate)

يمكن تعريف الفعل (illustrate) من خلال  معنى الفعل، يوضح، تزويد (كتاب، جريدة، إلخ) بالصور، وهي الدليل المزود بالصور بالألوان الكاملة، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: بالصور، بالرسومات، مزخرفة، زينة، زخارف، وفسيفساء.

وفي الرسم البياني، يشير الفعل (illustrate) لمعنى شرح أو توضيح (شيء ما) باستخدام الأمثلة والرسوم البيانية والصور وما إلى ذلك، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: التمثيل البياني، الرسم البياني، التلخيص البياني، فنقول: أوضحت رسوم كأس العالم البيانية المعايير العالية التي يجب على لاعبينا تحقيقها.

على سبيل المثال على ما سبق، هناك الجملة التالية في شرح مضمون الفعل (illustrate) كما يلي: 

Photographic picture books, illustrating New York and other subjects, proliferated; a number of these featured the work of the new documentary photographers – وترجمتها – انتشرت كتب الصور الفوتوغرافية التي توضح نيويورك وموضوعات أخرى؛ وقد أظهر عدد من هؤلاء أعمال المصورين الوثائقيين الجدد.

لفظ كلمة (illustrate)

يمكن لفظ كلمة (illustrate) بالشكل الصوتي: //ˈɪləstreɪt// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطعين صوتيين، لهما نفس اللفظ الصوتي ما بين التشديد الأمريكي الصوتي على المقطع ككل للفعل والتخفيف الصوتي البريطاني في نطق الاسم والفعل منها، دون تأثر الحروف الساكنة بحروف العلّة “u,a,e” مع تسكين آخر حرف علّة في الكلمة، حسب الاستخدام العام لها في السياقات النحوية واللغوية.

اشتقاقات الفعل (illustrate) المنتظم

simple present – المضارع البسيطsimple past – الماضي البسيط simple future – المستقبل البسيطpresent perfect – المضارع التامpast perfect – الماضي التامfuture perfect – المستقبل التام
Iillustrateillustratedwill illustratehave illustratedhad illustratedwill have illustrated
youillustrateillustratedwill illustratehave illustratedhad illustratedwill have illustrated
he, she, itillustratesillustratedwill illustratehas illustratedhad illustratedwill have illustrated
weillustrateillustratedwill illustratehave illustratedhad illustratedwill have illustrated
youillustrateillustratedwill illustratehave illustratedhad illustratedwill have illustrated
theyillustrateillustratedwill illustratehave illustratedhad illustratedwill have illustrated

 شكل الفعل (illustrate) مع صيغة الفعل المستمر

1. 

 شكل الفعل (illustrate) مع الماضي المستمر – past continuous

يأتي الفعل (illustrate) مع ضمائر المفرد (he, she, it) أو أي اسم مفرد، مع الفعل المساعد – was – وضمائر الجمع (we, you, they) أو أي اسم جمع مع الفعل المساعد – were – مع استثناء الضمير المتكلم (I+ was) مع اللاحقة – ing – على شكل مصدر الفعل (illustrating) مع حذف حرف العلّة “e”، ويعني توضيح.

2. 

شكل الفعل (illustrate) مع المضارع المستمر – present continuous

يأتي الفعل (illustrate) مع ضمائر المفرد (he, she, it) أو أي اسم مفرد، مع الفعل المساعد – is – وضمائر الجمع (we, you, they) أو أي اسم جمع مع الفعل المساعد – are – مع استثناء الضمير المتكلم (I+ am) مع اللاحقة – ing – على شكل مصدر الفعل (illustrating) مع حذف حرف العلّة “e”، ويعني توضيح.

3. 

شكل الفعل (illustrate) مع المستقبل المستمر – Future continuous

(S + will + be +V1 ing)

يأتي الفعل (illustrate) مع ضمائر المفرد (he, she, it) أو أي اسم مفرد، وضمائر الجمع (we, you, they) أو أي اسم جمع مع الفعل المساعد – will + be –  مع اللاحقة – ing – المضافة للفعل المجرد، على شكل مصدر الفعل (illustrating) ويعني توضيح وشرح، ويستخدم للتعبير عن سبب لحدث ما في المستقبل.

مرادفات كلمة (illustrate)

مرادفات كلمة (illustrate)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (illustrate)

Sense – Verb – give examples of Synonyms: مرادفات معنى الفعل – يعطي أمثلة على.
1.(demonstrate): فعل يعني مع كائن تقديم عرض عملي وشرح (كيفية عمل أو أداء آلة أو مهارة أو حرفة).

The helicopter crew also demonstrated how an injured man could be rescued from a fishing boat in the high seas

الترجمة: كما أوضح طاقم الهليكوبتر كيف يمكن إنقاذ رجل مصاب من قارب صيد في أعالي البحار.

2.(show): فعل يعني السماح أو جعل (شيء ما) مرئيًا.

It was carved in the shape of an open mouth, thick red lips stretched in a silent scream, white teeth showing beneath and a black gaping hole

الترجمة: تم نحتها على شكل فم مفتوح، وشفاه حمراء سميكة ممدودة في صرخة صامتة، وأسنان بيضاء تظهر تحتها وثقب أسود.

3. ( manifest): اسم يعني واضح أو واضح للعين أو العقل، والفعل يعني إظهار (جودة أو شعور) من خلال أفعال الفرد أو مظهره؛ يتظاهر.

Although all honest and decent St Lucians were very upset at this revelation, they never manifested much dismay and your supporters even rallied by your side

الترجمة: على الرغم من أن جميع مواطني سانت لوسيان الصادقين والمحترمين كانوا مستائين جدًا من هذا الكشف، إلا أنهم لم يبدوا أبدًا الكثير من الاستياء، بل إن أنصارك احتشدوا بجانبك.

4. (mosaics): اسم جمع يعني صورة أو نمط ناتج عن ترتيب قطع صغيرة من الحجر، والبلاط، والزجاج، إلخ.

These include paintings, drawings, pottery, sculptures, mosaics, wall hangings, wood carvings, glass works and leather pieces, felt art, jewellery and much more

الترجمة: وتشمل هذه اللوحات، والرسومات، والفخار، والمنحوتات، والفسيفساء، والتعليق على الجدران، والمنحوتات الخشبية، والأعمال الزجاجية، والقطع الجلدية، والفن، والمجوهرات، وغير ذلك الكثير.

Sense – Verb – explain Synonyms: مرادفات معنى الفعل – يشرح.
1.

(explain): فعل يعني اجعل (فكرة أو موقف) واضحة لشخص ما عن طريق وصفها بمزيد من التفصيل أو الكشف عن الحقائق ذات الصلة؛ أو تقديم عذر أو تبرير، ودوافع أو سلوك الفرد.

We have not been explaining the facts to teachers, our customers and the customers of the future

الترجمة: لم نقم بشرح الحقائق للمعلمين وعملائنا وعملاء المستقبل.

2.(clarify): فعل يعني يوضح، اجعل (بيانًا أو موقفًا) أقل ارتباكًا وأكثر قابلية للفهم.

Further careful epidemiological research is needed to clarify who benefits most from such treatment

الترجمة: هناك حاجة إلى مزيد من البحث الوبائي الدقيق لتوضيح من يستفيد أكثر من هذا العلاج.

3. (elucidate): فعل يعني اجعل (شيء ما) واضحًا؛ يشرح.

The term aura, with its associations of authenticity, power, and presence in a work of art, proves to be apt for elucidating the primary concerns of this book

الترجمة: إن مصطلح الهالة، بارتباطاته بالأصالة والقوة والحضور في عمل فني، يثبت أنه مناسب لتوضيح الاهتمامات الأساسية لهذا الكتاب.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984 English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989 Structural Ambiguity in English: An Applied Grammatical - Dallin D. Oaks · 2010 Language History and Linguistic Modeling: Language history - Raymond Hickey, ‏Stanisław Puppel · 1997


شارك المقالة: