سنقوم بهذا المقال بتوضيح مفهوم الصيغة المركبة لكلمة (حالة أو طريقة) من خلال كلمة (manner)، بتناول معاني الكلمة وكتابتها الصوتية، وتوضيح الكلمات المشابهة لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.
معنى كلمة manner
يمكن تعريف كلمة (manner) من خلال معنى الاسم، طريقة كاسم مفرد، وآداب كاسم جمع، وهي طريقة يتم بها عمل شيء ما أو حدوثه، كأن نقول: تدوين الملاحظات بطريقة غير مزعجة، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: وضع، موضة، أسلوب، نهج، إجراء، عملية، تعامل، شكل، ممارسة، منهجية، نظام، الروتينية، وهي ككلمة عامة، تشير لمعنى الأسلوب في الأدب أو الفن، كأن نقول: قصيدة درامية على طريقة ماركس.
وفي مجال الأحياء، تعبر كلمة (manner) عن ما يتم فيه تصنيف المتغير الجيني أو السلالة الفرعية أو الثقافة داخل النوع البيولوجي للكائن الحي على أنها طريقة أو سلالة، ومع ذلك، كثيرًا ما يُنظر إلى السلالات على أنها أفكار مصطنعة في الطبيعة، تتميز بهدف متعمد لعزل الجينات. يتضح هذا بوضوح في علم الأحياء الدقيقة، حيث تنحدر السلالات من مستعمرات خلية واحدة وعادة ما يتم فصلها عن طريق القيود الفيزيائية لجذع جزئي.
بينما في علم الفيروسات وعلم النبات والفئران المستخدمة في التجارب التجريبية، تتم مناقشة معنى (السلالات) بشكل متكرر، ويتضمن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: النمط والجودة والتصميم والأسرة والطبيعة والعلامة التجارية، والنموذج، والشكل والفئة.
وفي المجال الاجتماعي، تعبر كلمة (manner) عن سلوك اجتماعي مهذب أو حسن التربية، أو عن مفهوم تأثير الشخص الخارجي أو طريقة تصرفه تجاه الآخرين، كأن نقول: غطرسته وأسلوبه المتكبر جعلت منه شخصاً منبوذ اجتماعياً، ومن مرادفات هذا الغرض الوظيفي كلمات مثل: الجانب، السلوك، المظهر، الموقف، الأخلاق، والتكلف، البروتوكول، اللباقة، العادات والتقاليد، الأعراف،
كما أنه في الجانب العملي والتقني، تشير كلمة (manner) لمعنى الطريقة التي تتعامل بها السيارة أو تؤديها، كأن نقول: ليس لدي شكوى حول الأداء أو سلوك الطريق.
على سبيل المثال على ما سبق، هناك الجملة التالية في شرح مضمون كلمة (manner) كما يلي:
A number of the works on exhibit are drawings or collages done on paper in bright colored inks or pastels, which are framed in the conventional manner – وترجمتها – عدد من الأعمال في المعرض عبارة عن رسومات أو مجمعات تم إجراؤها على ورق بأحبار أو ألوان فاتحة، والتي تم تأطيرها بالطريقة التقليدية.
لفظ كلمة manner
يمكن لفظ كلمة (manner) بالشكل الصوتي: //ˈmænər// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوتي واحد، قد يتأثر فيه الصوت الساكن للفظ الـ “r” في اللكنة البريطانية في نطق الاسم منها بين التخفيف والتفخيم، دون تأثر الحروف الساكنة الأخرى بحرف العلّة “a”، حسب الاستخدام العام لها في السياقات النحوية واللغوية.
مرادفات كلمة manner
مرادفات كلمة manner | جمل على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة manner | |
Sense – Noun: etiquette – plural Synonyms: مرادفات جوهر معنى الاسم الجمع – آداب. | ||
1. | (etiquette): اسم يعني المدونة العرفية للسلوك المهذب في المجتمع أو بين أعضاء مهنة أو مجموعة معينة. | The whole atmosphere is one of propriety and etiquette, under which the sordid matters of power and money bubble الترجمة: الجو كله هو جو من اللياقة والآداب، تحته تتفاقم الأمور الدنيئة للسلطة والمال. |
2. | (protocol): اسم يعني الإجراء الرسمي أو نظام القواعد الذي يحكم شؤون الدولة أو المناسبات الدبلوماسية. | At the end of the day, every one knows that this is still a diplomatic affair, where protocol and ethics must be observed, and cordiality must always be extended الترجمة: في نهاية اليوم، يعلم الجميع أن هذا لا يزال شأنًا دبلوماسيًا، حيث يجب مراعاة البروتوكول والأخلاق، ويجب دائمًا توسيع نطاق الود. |
3. | (courtesy): اسم يعني إظهار الأدب في موقف الفرد وسلوكه تجاه الآخرين. | The waiting staff, very much to their credit, were the epitome of courtesy, politeness and calm, despite being rushed completely off their feet الترجمة: كان فريق الانتظار، الذي يُحسب له كثيرًا، مثالًا على اللطف والتأدب والهدوء، على الرغم من اندفاعهم تمامًا عن أقدامهم. |
Sense – Noun – method Synonyms: مرادفات جوهر معنى الاسم – منهج او نهج. | ||
1. | (method): اسم يعني منهج؛ شكل معين من الإجراءات لإنجاز شيء ما أو الاقتراب منه، خاصةً منهجيًا أو ثابتًا. | New research claims people are keen to give to charity but are put off by some of the methods employed الترجمة: يدعي بحث جديد أن الناس حريصون على التبرع للأعمال الخيرية ولكنهم يتأخرون بسبب بعض الأساليب المستخدمة. |
2. | (approach): اسم يعني طريقة للتعامل مع شيء ما. | Be human in your approach to this delicate situation and the employee will be that much more willing to listen to you الترجمة: كن إنسانًا في أسلوبك في التعامل مع هذا الموقف الدقيق وسيكون الموظف أكثر استعدادًا للاستماع إليك. |
Sense – Noun – type Synonyms: مرادفات جوهر معنى الاسم – سلالة أو نوع. | ||
1. | (variety): اسم يعني جودة أو حالة الاختلاف أو التنوع؛ غياب التماثل أو التماثل أو الرتابة. | But more importantly, it probably means we’ll see an increase in the quantity, quality and variety of free online content الترجمة: ولكن الأهم من ذلك، ربما يعني ذلك أننا سنشهد زيادة في كمية وجودة وتنوع المحتوى المجاني عبر الإنترنت. |
2. | (nature): اسم يعني اسم جماعي ظواهر العالم المادي بشكل جماعي، بما في ذلك النباتات والحيوانات والمناظر الطبيعية وغيرها من ميزات ومنتجات الأرض ، على عكس البشر أو المخلوقات البشرية. | Examples of National Parks worldwide demonstrate that nature conservation does not mean excluding people الترجمة: توضح أمثلة المتنزهات الوطنية في جميع أنحاء العالم أن الحفاظ على الطبيعة لا يعني استبعاد الأشخاص. |
3. | (genera): اسم يعني فئة تصنيفية رئيسية تُصنف فوق الأنواع وتحت الأسرة، ويُشار إليها باسم لاتيني كبير الحجم. | In addition, honeyeaters are known to forage on a range of plant families, genera and species at any one time, and do not rely on a single plant species for food الترجمة: بالإضافة إلى ذلك، من المعروف أن آكلي العسل يتغذون على مجموعة من الفصائل والأجناس والأنواع النباتية في وقت واحد، ولا يعتمدون على نوع نباتي واحد في الغذاء. |