الفرق اللغوي بينDiscrete/Discreet

اقرأ في هذا المقال


Discrete-منفصلة/Discreet-متحفظ:

تبدو الكلمات Discrete-منفصلة/Discreet-متحفظ؛ كلمات متطابقة صوتياً، ولكن معانيها مختلفة؛ أي أنها أسماء متجانسة.

Discrete-منفصلة:

تعني الصفة Discrete-منفصلة: مميزة أو منفصلة بشكل فردي؛ أي شيء ليس جزءًا من شيء آخر. على سبيل المثال الجمل التالية:

  • There is a rack on the bench that contains all the discrete electronic components- يوجد رف على المقعد يحتوي على جميع المكونات الإلكترونية المنفصلة.
  • Our club has three discrete membership categories-يضم نادينا ثلاث فئات عضوية منفصلة.

Discreet-متحفظ:

Discreet-متحفظ: يشمل هذه الكلمة عدد من المفاهيم اللغوية ومنها ما يلي:

  • هي سرية الصفات تعني احترام السرية أو عدم الوضوح أو الدبلوماسية.
  • يمكن أن تشمل صفة المتحفظ أيضاً وجود شخص ثقة كاتم السر.
  • وجود أو إظهار تمييز أو حكم جيد في السلوك وخاصة في الكلام الحكيم.
  • المضمون الخاص منها: هي القدرة على الحفاظ على الصمت الحكيم الذي يعكس الدفء والأناقة الرصينة للمنزل المتحضر. على سبيل المثال الجمل التالية:
  1. You can trust my aide , he is very discreet-يمكنك أن تثق بمساعدتي، فهو متحفظ للغاية.
  2. The painting was won by a discrete telephone-تم الفوز باللوحة عن طريق هاتف منفصل.

صفات مترادفة مع Discreet-متحفظ:

  • respecting secrecy- احترام السرية.
  • inconspicuous- غير واضح.
  • diplomatic- دبلوماسي.

أصل كلمتي Discrete-منفصلة/Discreet-متحفظ:

الخلط بين هاتين الكلمتين أمر شائع إلى حد ما. يأتي كل من Discrete-منفصلة/Discreet-متحفظ من نفس الكلمة اللاتينية؛ المنفصلة-discretus، والتي كانت عبارة عن الفاعل الماضي للفعل الذي كان يعني to separate و to discern. جاءت كل من Discrete-منفصلة/Discreet-متحفظ إلى اللغة الإنجليزية في القرن الرابع عشر.

تم استخدام كلمة المنفصل عدة مرات في القرن الرابع عشر، ثم يسقط من الاستخدام الشائع حتى القرن السادس عشر. في هذه الأثناء، ظهرت كلمة Discreet-السرية، مستندة على الإحساس discerning لجذرها اللاتيني. ولكن في القرنين الرابع عشر والخامس عشر، لم يتم إصلاح الهجاء، مما يعني أن الكلمة التي نعرفها على أنها Discrete كانت تتشابة من ناحية إملائية على أنها Discreet باضافة حرف الـe. عندما عادت الشخصية المنفصلة الحديثة إلى الأسلوب الكتابي في القرن السادس عشر، تباعدت تهجئة الكلمات، وبقيت هذه الكلمتين مترادفات صوتية، مع الاختلاف في المعنى والكتابة.


شارك المقالة: