Accept-Except:
غالبًا ما يكون هناك في اللغة الإنجليزية ارتباك ولَبسْ حول الكلمات: Accept-قبول/Except-باستثناء. تبدو متشابهة ، لكن هي مختلفة في الترتيب الحرفي، الإملائي والنطق الصوتي وكذلك معانيها مختلفة تمامًا.
المقصود بكلمة Accept:
- المقصود الأول هو: To hold something as true/ لعقد شيء صحيح. على سبيل المثال التالي:
- The officer accepts your point and has decided to let you off with a caution/ يقبل الضابط وجهة نظرك وقد قرر تركك بحذر.
- I accept she may have been tired, but that’s still no excuse/ أقبل أنها ربما تكون مُتعبة ، ولكن حتى الآن لا يوجد لها أيَّ عذر.
- المقصود الثاني هو: To receive something willingly/ لتلقي شيء عن طيب خاطر.على سبيل المثال التالي:
- I accept this award on behalf of the whole cast/ أنا أقبل هذه الجائزة نيابة عن طاقم التمثيل بأكمله.
- ? Do you accept dogs in your hotel/ هل تقبل الكلاب في فندقك؟
- Please accept my resignation. I don’t want to belong to any club that will accept me as a member. Groucho Marx/ الرجاء قبول استقالتي. لا أريد أن أنتمي إلى أيِّ نادٍ يقبلني كعضو. “جروتشو ماركس”.
- المقصود الثالث هو: answer yes -especially to an invitation/ للإجابة بنعم خاصة بالنسبة للدعوة.على سبيل المثال التالي:
- The minister would love to accept the invitation to your ball, but she has a prior engagement/ تود الوزيرة قبول الدعوة إلى الكرة الخاصة بك ، ولكن لديها مشاركة سابقة.
- I would like to accept your invitation for dinner but I have a work appointment/ أرغب في قبول دعوتك على العَشاء ولكن عندي موعد عمل.
المقصود بكلمة Except:
تعتبر الكلمة: Except-باستثناء الأكثر شيوعًا على أنها حرف جر-preposition. ومع ذلك ، يمكن أيضًا استخدامه اقترانًا-conjunction وأحيانًا جدًا كفعل- verb.ومن المعاني الخاصة بهذه الكلمة ما يلي:
- المعنى الأول هو: Except as a preposition means apart from, not including or excluding/ باستثناء كون حرف الجر يعني بصرف النظر عن ، أو لا يشمل ، أو يستبعد. كما في الأمثلة التوضيحية والاقتباسات التالية:
- I can resist everything except temptation. (Oscar Wilde)/ بإمكاني مقاومة كل شيء إلا الإغواء. “أوسكار وايلد”.
- I have nothing to declare except my genius. (Oscar Wilde)/ ليس لدي ما أصرح به سوى عبقريتي. “أوسكار وايلد”.
- Marge, don’t discourage the boy! Weaseling out of things is important to learn. It’s what separates us from the animals…except the weasel. (Homer Simpson)/ مارج ، لا تثبط الصبي! إن التخلص من الأشياء أمر مهم للتعلم. هذا ما يفصلنا عن الحيوانات باستثناء ابن عرس. “هومر سيمبسون”.
- It has been said that democracy is the worst form of government except all the others that have been tried. (Winston Churchill)/ لقد قيل أن الديمقراطية هي أسوأ أشكال الحكم باستثناء جميع الحكومات الأخرى التي تمت تجربتها.”وينستون تشرتشل”.
- المعنى الثاني هو: Except as a conjunction means but or ‘if not the fact that’/ باستثناء ما يعني الاقتران-conjunction “ولكن” أو “إن لم يكن حقيقة”. على سبيل المثال ما يلي:
- I would go swimming, except I am scared of big fish/ كنت أذهب للسباحة ، إلا أنني خائفة من سمكة كبيرة.
- I would help my Mum except that breaking my feet hindered my movement/ كنت سأساعد أمي إلا أنَّ كسر قدمي أعاقَ حركتي.
- المعنى الثالث هو: Except as a verb means to exclude/ باستثناء الفعل يعني يستثني.على سبيل المثال ما يلي:
- You are excepted from the ruling/ أنت مستثنى من الحكم.
- The government excepted the Minister of Labor from his position/ استثنت الحكومة وزير العمل عن منصبه.