الفرق بين Accept-Except في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال



Accept-Except:

غالبًا ما يكون هناك في اللغة الإنجليزية ارتباك ولَبسْ حول الكلمات: Accept-قبول/Except-باستثناء. تبدو متشابهة ، لكن هي مختلفة في الترتيب الحرفي، الإملائي والنطق الصوتي وكذلك معانيها مختلفة تمامًا.


المقصود بكلمة Accept:

  • المقصود الأول هو: To hold something as true/ لعقد شيء صحيح. على سبيل المثال التالي:
  1. The officer accepts your point and has decided to let you off with a caution/ يقبل الضابط وجهة نظرك وقد قرر تركك بحذر.
  2. I accept she may have been tired, but that’s still no excuse/ أقبل أنها ربما تكون مُتعبة ، ولكن حتى الآن لا يوجد لها أيَّ عذر.
  • المقصود الثاني هو: To receive something willingly/ لتلقي شيء عن طيب خاطر.على سبيل المثال التالي:
  1. I accept this award on behalf of the whole cast/ أنا أقبل هذه الجائزة نيابة عن طاقم التمثيل بأكمله.
  2. ? Do you accept dogs in your hotel/ هل تقبل الكلاب في فندقك؟
  3. Please accept my resignation. I don’t want to belong to any club that will accept me as a member. Groucho Marx/ الرجاء قبول استقالتي. لا أريد أن أنتمي إلى أيِّ نادٍ يقبلني كعضو. “جروتشو ماركس”.
  • المقصود الثالث هو: answer yes -especially to an invitation/ للإجابة بنعم خاصة بالنسبة للدعوة.على سبيل المثال التالي:
  1. The minister would love to accept the invitation to your ball, but she has a prior engagement/ تود الوزيرة قبول الدعوة إلى الكرة الخاصة بك ، ولكن لديها مشاركة سابقة.
  2. I would like to accept your invitation for dinner but I have a work appointment/ أرغب في قبول دعوتك على العَشاء ولكن عندي موعد عمل.


المقصود بكلمة Except:

تعتبر الكلمة: Except-باستثناء الأكثر شيوعًا على أنها حرف جر-preposition. ومع ذلك ، يمكن أيضًا استخدامه اقترانًا-conjunction وأحيانًا جدًا كفعل- verb.ومن المعاني الخاصة بهذه الكلمة ما يلي:

  • المعنى الأول هو: Except as a preposition means apart from, not including or excluding/ باستثناء كون حرف الجر يعني بصرف النظر عن ، أو لا يشمل ، أو يستبعد. كما في الأمثلة التوضيحية والاقتباسات التالية:
  1. I can resist everything except temptation. (Oscar Wilde)/ بإمكاني مقاومة كل شيء إلا الإغواء. “أوسكار وايلد”.
  2. I have nothing to declare except my genius. (Oscar Wilde)/ ليس لدي ما أصرح به سوى عبقريتي. “أوسكار وايلد”.
  3. Marge, don’t discourage the boy! Weaseling out of things is important to learn. It’s what separates us from the animals…except the weasel. (Homer Simpson)/ مارج ، لا تثبط الصبي! إن التخلص من الأشياء أمر مهم للتعلم. هذا ما يفصلنا عن الحيوانات باستثناء ابن عرس. “هومر سيمبسون”.
  4. It has been said that democracy is the worst form of government except all the others that have been tried. (Winston Churchill)/ لقد قيل أن الديمقراطية هي أسوأ أشكال الحكم باستثناء جميع الحكومات الأخرى التي تمت تجربتها.”وينستون تشرتشل”.
  • المعنى الثاني هو: Except as a conjunction means but or ‘if not the fact that’/ باستثناء ما يعني الاقتران-conjunction “ولكن” أو “إن لم يكن حقيقة”. على سبيل المثال ما يلي:
  1. I would go swimming, except I am scared of big fish/ كنت أذهب للسباحة ، إلا أنني خائفة من سمكة كبيرة.
  2. I would help my Mum except that breaking my feet hindered my movement/ كنت سأساعد أمي إلا أنَّ كسر قدمي أعاقَ حركتي.
  • المعنى الثالث هو: Except as a verb means to exclude/ باستثناء الفعل يعني يستثني.على سبيل المثال ما يلي:
  1. You are excepted from the ruling/ أنت مستثنى من الحكم.
  2. The government excepted the Minister of Labor from his position/ استثنت الحكومة وزير العمل عن منصبه.

المصدر: Fast Ideas for Busy Teachers: Language Arts, Grade 5/ Patricia McFadden - 2009 Hodges Harbrace Handbook, 2016 MLA Update / Cheryl Glenn, ‏Loretta Gray - 2017 You Can Do It: Spelling/ Andy Seed, ‏Roger Hurn - 2011


شارك المقالة: