دلالات كلمة enable في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


في هذا المقال سوف نوضح أبرز التعبيرات اللفظية للكلمة (تمكين أو سماح)؛ من خلال التعبيرات والجمل والتراكيب اللغوية والنحوية للصيغ المركبة والأسماء الخاصة بالمعنى معًا في منظومة الدلالات البراغماتية البريطاني والأمريكي.

دلالات كلمة (enable) اللغوية واستخدامها

يمكن القول أن دلالات كلمة (enable) في اللغة الإنجليزية قد ترسخت منذ ظهور  اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة بمعنى سابق؛ غير قادر من (en) كبادئة لغوية قديمة تُعنى بمعنى القدرة كأول استخدام لغوي لكلمة (يمنح)، كمنح الطلاب القدرة على الإجابة على الأسئلة في المجال الأكاديمي، سواء كان ذلك في المنحنى اللفظي المباشر للمصطلح أو المنحنى اللفظي المشترك في الاسم المركب لكل اسم على حدى.

يعود تاريخ تطور كلمة (enable – امتلاك القدرة) منذ ظهور  اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة بمعنى سابقًا؛ غير قادر من (en) كبادئة لغوية قديمة تُعنى بمعنى القدرة مع الاسم (able)، ومن ثم تعدل الاستخدام إلى الفعل – اجعل (شيء ما) ممكنًا، وفي القرن العشرين استخدمت في نظام الحوسبة بمعنى تشغيل وتفعيل (جهاز أو نظام).

وفي نطاق الاستخدامات الأمريكية والبريطانية لكلمة (enable) وفي علم الدلالة أو علم المعاني أو ما يسمى (البراغماتية) تطورت كلمة (تمكين) لغوياً في تشكيل عدد من الصياغات للكلمة سواء كانت في نطاق تشكيل بنية العبارة الفعلية أو الجمل الاسمية وشبه الجملة الاسمية أو في إطار بنية العبارات الظرفية في إصدار عدد من التعابير اللغوية والمصطلحات العامة والشعبية والشائعة وغيرها. .

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح فعلي – enable to do – كتعبير لغوي مستخدم مع فعل آخر، وتعني تمكن من القيام به، وكذلك الحال جاءت الجملة الاسمية – Enable Activity Log – كتعبير اسمي لاسم مركب في المجال الاقتصادي، وتعني تمكين سجل النشاط، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (enable) فيما يلي:

مصطلحات كلمة (enable) اللغوية

مصطلحات كلمة (enable) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (enable)

1.Enable Activity Log: اسم مركب في المجال الاقتصادي والتجاري باستخدام أمريكي حديث تعني تمكين سجل النشاط ويتعلق بالعاملين وسجل حضور الموظفين.

Send the Activity log to a Log Analytics workspace to enable the features of Azure Monitor Logs which includes the following: Correlate Activity log data with other monitoring data collected by Azure Monitor, Consolidate log.

الترجمة: أرسل سجل النشاط إلى مساحة عمل تحليلات السجل لتمكين ميزات سجلات المراقبة في آزور والتي تتضمن ما يلي: ربط بيانات سجل النشاط ببيانات المراقبة الأخرى التي تم جمعها بواسطة شاشة آزور، توحيد السجل.

2.

enable to do: تعبير فعلي مركب باستخدام أمريكي تعني تمكن شخص ما من القيام بشيء ما؛ مثل هذا المال سيمكنني من فتح عملي الخاص أو مكنني عمي من فتح متجر الحلوى الخاص بي، كمفعول به مباشر.

My boss’s absence enabled me to establish myself as a key figure in our department.

الترجمة: مكنني غياب رئيسي من إثبات نفسي كشخصية رئيسية في قسمنا.

3.

enable [sb] to do [sth] – v expr: فعل بريطاني متعدي كتعبير شائع يعني يمكّن شيئًا من شيء.

The knife enabled him to cut open the box.

الترجمة: مكّنه السكين من فتح الصندوق.

4. 

enables customers: مصطلح تجاري فعلي باستخدام بريطاني يعني تمكين العملاء كمفعول به غير مباشر.

Integrated identity management software enables customers to tighten security and reduce costs while efficiently solving this complex IT problem.

الترجمة: يمكّن برنامج إدارة الهوية المتكامل العملاء من تشديد الأمن وخفض التكاليف مع حل مشكلة تكنولوجيا المعلومات المعقدة هذه بكفاءة.

5. 

EUDC, Enable User Defined Characters: مصطلح مختصر بالدالة (EUDC) في مجال الطباعة والكمبيوتر يعني EUDC، تمكين الأحرف المعرفة من قبل المستخدم) والتي يمكن تعريفها وتنفيذها إما من قبل المستخدم النهائي أو من قبل طرف آخر.

مثل الشركة المصنعة للمعدات، أو مجموعة المستخدمين، أو هيئة حكومية، أو شركة تصميم الخطوط. يتيح استخدامها للمستخدمين تكوين أسماء وكلمات أخرى باستخدام الأحرف.

End-user-defined characters (EUDC) in double-byte character sets (DBCSs) and private use area (PUA) characters in Unicode are custom characters.

الترجمة: الأحرف المعرفة من قبل المستخدم النهائي (EUDC) في مجموعات الأحرف مزدوجة البايت (DBCS) وأحرف منطقة الاستخدام الخاص (PUA) في Unicode هي أحرف مخصصة.

6. 

Enable cookies: مصطلح تقني باستخدام بريطاني وأمريكي معاً يعني تمكين ملفات تعريف الارتباط ويشير إلى الضغط على زر قبول أو مطالبة ضمن ملفات تعريف ارتباط الطرف الأول، وقبول أو مطالبة ضمن ملفات تعريف ارتباط الطرف الثالث.

After the settings appear, click “Advanced settings” before scrolling down to select “Content settings.” Next, select “Cookies” and click the “Allow sites to save and read cookie data (recommended)” button, which will turn blue to show it’s activated.

الترجمة: بعد ظهور الإعدادات، انقر فوق إعدادات متقدمة قبل التمرير لأسفل لتحديد إعدادات المحتوى. بعد ذلك، حدد “ملفات تعريف الارتباط” وانقر على الزر السماح للمواقع بحفظ بيانات ملفات تعريف الارتباط وقراءتها (موصى به)، والذي سيتحول إلى اللون الأزرق لإظهار أنه تم تنشيطه.

7. 

web- enabled instruction: اسم مركب باستخدام أمريكي يعني تعليمات الويب الممكنة؛ تعليمات في برنامج بلغة تدفق البيانات، وجميع قيم المدخلات الخاصة بها موجودة، بحيث يمكن تنفيذ التعليمات.

The language instruction will continue progressively as a blend of platform instruction, Headstart2 and other on line resources, as well as web- enabled instruction, simulations and gaming.

الترجمة: سيستمر تعليم اللغة بشكل تدريجي كمزيج من تعليمات النظام الأساسي و Headstart2 وغيرها من الموارد عبر الإنترنت، بالإضافة إلى التعليمات التي تدعم الويب والمحاكاة والألعاب.

8. 

enabling act: مصطلح لغوي أدبي باستخدام أمريكي يعني فعل مقدور عليه، وفي القانون، يعني قانون تشريعي يمنح سلطات معينة لشخص أو منظمة.

Just Scalia lost support from a majority in his interpretation of the Rules Enabling Act (hereinafter “REA”), (13) which governs situations in which federal and state procedural rules seemingly clash.

الترجمة: فقد جست سكاليا الدعم من الأغلبية في تفسيره لقانون تمكين القواعد (المشار إليه فيما بعد بـ “REA”)، و(13) الذي يحكم المواقف التي يبدو أن القواعد الإجرائية الفيدرالية وقواعد الولاية تتعارض.

9. 

enabling pulse: اسم مركب كمصطلح شائع وعام باستخدام بريطاني يعني تمكين النبض، كنظام سياسي إداري يعني إجراء إداري لبعض الإجراءات اللاحقة.

According to the firm, the enhanced system allows transactions to be blocked in real time, enabling PULSE participants to respond faster to suspected fraud before more fraud is perpetrated on a card, thus reducing losses and decreasing cardholder impact.

الترجمة: وفقًا للشركة، يسمح النظام المحسّن بحظر المعاملات في الوقت الفعلي، مما يتيح للمشاركين في PULSE الاستجابة بشكل أسرع للاحتيال المشتبه به قبل ارتكاب المزيد من الاحتيال على البطاقة، وبالتالي تقليل الخسائر وتقليل تأثير حامل البطاقة.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc · 1984Grammar and Meaning: A Semantic Approach to English - Howard Jackson · 2014The Semantics of Grammar books - Anna Wierzbicka · 1988Grammar and Meaning: Papers on Syntactic and Semantic - James D. McCawley · 1976


شارك المقالة: