دلالات كلمة Erosion في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


يمكن القول أن دلالات كلمة (erosion) قد تأصلت في منتصف القرن السادس عشر عن طريق الفرنسية من اللاتينية الأصلية في معنى الزوال أو البلى أو النخر بعيدًا، وسنقوم في هذا المقال بتوضيح أبرز العبارات اللفظية والمصطلحات لكلمة (تآكل) من خلال مصطلحاتها ضمن منظومة الدلالات البراغماتية البريطانية والأمريكية.

دلالات كلمة (erosion) اللغوية واستخدامها

يعود تاريخ تطور كلمة (erosionتآكل) من منتصف القرن السادس عشر عن طريق الفرنسية من اللاتينية مع إضافة الحرف الساكن للكلمة erosio (n-)، من الأصل اللغوي في كلمة (erodere) وتعني البلى أو النخر بعيدًا في مضمون معنى التآكل.

تغيرت كلمة (erosion – تآكل) لغويًا وفي علم (البراغماتية) في إنتاج عدد من الاستخدامات الأمريكية والبريطانية لها، بالإضافة إلى عدد من المقارنات اللفظية المركبة مع تعديل متواضع وملحوظ للعبارة، سواء في سياق بناء بنية هيكلية من أجل إصدار عدد من التعبيرات والمصطلحات اللغوية القديمة والحالية، أو في تشكيل بنية العبارة الفعلية، أو التعبير عن الجمل الاسمية وصيغة شبه الجملة الاسمية، أو حتى في إطار بناء العبارة الظرفية.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح فعلي – erose leaf – كتعبير فعلي يعني تآكل الورقة، أو مصطلح – erosive esophagitis – التهاب المريء التآكلي، كمصطلح طبي، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (erosion) فيما يلي:

مصطلحات كلمة (erosion) اللغوية

مصطلحات كلمة (erosion) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (erosion)

1.

erose leaf: فعل أو تعبير فعلي بريطاني يعني تآكل الورقة.

erose leaf is a leaf having a jagged margin as though gnawed foliage, leaf, leafage – the main organ of photosynthesis and transpiration in higher plants.

الترجمة: أوراق التآكل هي ورقة لها حافة خشنة كما لو كانت أوراق الشجر مقوسة، والأوراق، العضو الرئيسي في عملية التمثيل الضوئي والنتح في النباتات العليا.

2.

erose: فعل لازم باستخدام بريطاني قديم يعني تآكل أو تعري.

The gravestone had erosion and could not longer be read.

الترجمة: تعرض القبر لتآكل ولم يعد من الممكن قراءته.

3.Erosion (dental): تعبير فعلي كمصطلح طبي يعني تآكل الأسنان.

Common symptoms of advanced dental erosion may include: Cracked or fractured teeth – partial fractures that appear on the crowns of teeth and may extend under the gums.

الترجمة: قد تشمل الأعراض الشائعة لتآكل الأسنان المتقدم ما يلي: الأسنان المتشققة أو المكسورة – الكسور الجزئية التي تظهر على تيجان الأسنان وقد تمتد تحت اللثة.

4.

Erosion Control Blanket: مصطلح أمريكي يعني بطانية مكافحة التآكل؛ تعتبر بطانية التحكم في التآكل مشكلة تحدث بشكل طبيعي، حيث يمكن أن تكون نتيجة لهطول الأمطار والرياح والطقس القاسي والتغيرات المناخية الأخرى.

It is also likely that any benefit of increased soil quality (in the future) will result mainly from the small particles in the compost erosion control blanket (and biota in the soil and compost).

الترجمة: ومن المحتمل أيضًا أن أي فائدة لزيادة جودة التربة (في المستقبل) ستنتج بشكل أساسي من الجزيئات الصغيرة في بطانية التحكم في تآكل السماد (والحيوانات الموجودة في التربة والسماد).

5. Erosion Control Mat: مصطلح أمريكي يعني حصيرة التحكم في التآكل.

Erosion control matting, also known as rolled erosion control products or erosion control blankets, provide a temporary soil stabilisation solution which involves applying a mat or blanket made from either organic or synthetic material to the soil.

الترجمة: توفر حصير التحكم في التآكل، والمعروفة أيضًا باسم منتجات التحكم في التعرية المدلفنة أو بطانيات التحكم في التآكل، حلاً مؤقتًا لتثبيت التربة يتضمن وضع حصيرة أو بطانية مصنوعة من مواد عضوية أو اصطناعية على التربة.

6. 

Erosion Control Products: مصطلح بريطاني يعني منتجات التحكم في التآكل.

Installation tests of the erosion control products showed that it is essential not to cover them with too much top soil so that the grass roots can cling into the material even in an early stage of turf development shortly after germination.

الترجمة: أظهرت اختبارات التثبيت لمنتجات التحكم في التعرية أنه من الضروري عدم تغطيتها بالكثير من التربة العلوية بحيث يمكن للجذور الشعبية أن تتشبث بالمواد حتى في مرحلة مبكرة من تطور العشب بعد فترة وجيزة من الإنبات.

7. 

erosion cycle: اسم مركب باستخدام أمريكي يعني دورة تعرية؛ سلسلة مفترضة من الظروف التي من خلالها تتقدم كتلة اليابسة الجديدة مع تآكلها، كلاسيكي مفهوم الشباب والنضج والشيخوخة، كما ذكر W.M. Davis يتم رفع كتلة اليابسة الأصلية فوق المستوى الأساسي، مقطوعة بواسطة الأخاديد، وتحويلها تدريجيًا إلى تلال شديدة الانحدار ووديان واسعة، ويتم تقليلها أخيرًا إلى أرض منخفضة مسطحة عند مستوى القاعدة أو بالقرب منه.

Hence, in an attempt to achieve a new morphological balance, another erosion cycle begins with the verticalization of the riverbanks leading to significant erosion rates in the period of July to September.

الترجمة: ومن ثم، في محاولة لتحقيق توازن شكلي جديد، تبدأ دورة تآكل أخرى بعمودية ضفاف النهر مما يؤدي إلى معدلات تآكل كبيرة في الفترة من يوليو إلى سبتمبر.

8.

erosion pavement: اسم مركب يعني رصيف التعرية باستخدام بريطاني الأصل وهي تركيز سطحي من الحصى وشظايا الصخور تميل إلى حماية التربة الأساسية من مزيد من التآكل.

The causes of erosion pavement are summarized in: Excessive asphalt, a lot of fine aggregate; Round aggregate is very soft asphalt. or a weak granular base. Turbulence is a localized upward movement in the pavement due to bulging of the substrate.

الترجمة: أسباب رصيف التعرية تتلخص في: الإسفلت الزائد الكثير من الركام الناعم؛ الركام المدور لينة جدا الأسفلت. أو قاعدة حبيبية ضعيفة. الاضطرابات هي حركة صعودية موضعية في الرصيف بسبب انتفاخ الطبقة السفلية.

9. erosion platform: اسم مركب باستخدام أمريكي يعني منصة التآكل.

A erosion platform is broadened as waves erode a notch at the base of the sea cliff, which causes overhanging rock to fall. As the sea cliffs are attacked, weak rocks are quickly eroded, leaving the more resistant rocks as protrusions.

الترجمة: تتسع منصة التعرية حيث تؤدي الأمواج إلى تآكل شق في قاعدة منحدر البحر، مما يؤدي إلى سقوط الصخور المتدلية. عندما يتم مهاجمة المنحدرات البحرية، تتآكل الصخور الضعيفة بسرعة، تاركة الصخور الأكثر مقاومة على شكل نتوءات.

10. erosive esophagitis: اسم مركب كمصطلح طبي أمريكي يعني التهاب المريء التآكلي؛ غالبًا ما ينتج التهاب المريء التآكلي عن سائل يحتوي على حمض يتدفق عائدًا من المعدة إلى المريء.

Erosive esophagitis refers to any erosion, ulceration, irritation or inflammation of the walls of the esophagus, the tube that leads from the back of the mouth to the stomach.

الترجمة: يشير التهاب المريء التآكلي إلى أي تآكل أو تقرح أو تهيج أو التهاب في جدران المريء، وهو الأنبوب الذي يمتد من مؤخرة الفم إلى المعدة.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc · 1984Grammar and Meaning: A Semantic Approach to English - Howard Jackson · 2014The Semantics of Grammar books - Anna Wierzbicka · 1988 Grammar and Meaning: Papers on Syntactic and Semantic - James D. McCawley · 1976


شارك المقالة: