دلالات كلمة lock في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


سنقوم بهذا المقال بالحديث عن دلالات الفعل (lockيقفل) من خلال أبرز العبارات اللفظية والمصطلحات للفعل على شكل جمل وتراكيب لغوية ونحوية للفعل والاسم والصفة معاً في منظومة الدلالات البراغماتية البريطانية والأمريكية.

دلالات كلمة (lock) اللغوية واستخدامها

يعود تاريخ تطور الفعل (lock) من اللغة الإنجليزية القديمة، من أصل جرماني؛ ذات الصلة بمعنى “حفرة” وتحديداً بحيرة لوخ الألمانية، ربما أيضًا في معنى للقفل.

وفي البراغماتية، ومع تطور كلمة (lock) لغويًا، وضمن علم المعاني، بغرض إنتاج عدد من الاستخدامات الأمريكية والبريطانية للفعل، بالإضافة إلى عدد من العبارات والمصطلحات اللغوية للفعل في إطار تشكيل الأفعال المركبة في بنية العبارة الفعلية، أو تكوين مصطلحات التعبير عن الجمل الاسمية وصيغة شبه الجملة الاسمية، أو حتى في إطار صياغة وبناء الجمل والعبارات الظرفية.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح – lock forward – كتعبير فعلي مركب في أمريكا الشمالية، ويعني شخص أو شيء من المؤكد أنه سينجح؛ أو على يقين النجاح، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (lock) فيما يلي:

مصطلحات كلمة (lock) اللغوية

مصطلحات كلمة (lock) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (lock)

1.

lock [sb] away vtr: فعل مركب باستخدام بريطاني، ويعني يسجن أو يضع شخصًا في مصحّة نفسيّة.

That man has committed terrible crimes; the judge is going to lock him away for a long time

الترجمة: لقد ارتكب ذلك الرجل جرائم فظيعة؛ سيحبسه القاضي بعيدًا لفترة طويلة.

2.have a lock on: تعبير فعلي مركب باستخدام أمريكي ويعني لديك قفل، بمعنى مجازي يعني السيطرة الكاملة على.

If they couldn’t win in 2004, they will never win, because the Republicans now have a lock on absolutely every political and judicial instrument in the country

الترجمة: إذا لم يتمكنوا من الفوز في عام 2004، فلن يفوزوا أبدًا، لأن الجمهوريين الآن لديهم قفل مطلقًا على كل أداة سياسية وقضائية في البلاد.

3.lock horns: اسم مركب باستخدام بريطاني، ويعني أبواق قفل، بمعنى مجازي وهو الانخراط في الصراع.

Fearful to confront, because of our own fears, perchance we find ourselves looking into a mirror and are terrified to lock horns with our own conflicting thoughts

الترجمة: خائفين من المواجهة، بسبب مخاوفنا الخاصة، بالمصادفة أن نجد أنفسنا ننظر إلى المرآة ونشعر بالرعب من أن نعلق بأفكارنا المتضاربة.

4.lock, stock, and barrel: متصاحبات لفظية باستخدام أمريكي، ويعني قفل، والأوراق المالية وبرميل، وتعني بما في ذلك كل شيء؛ تماماً.

If they were to sell off the operating agency lock, stock, and barrel, and lease the use of the tunnels and stations for, say, a 99-year period, there might be hope

الترجمة: إذا كانوا سيبيعون قفل وكالة التشغيل، والمخزون، والبرميل، واستئجار استخدام الأنفاق والمحطات، على سبيل المثال، لمدة 99 عامًا، فقد يكون هناك أمل.

5. under lock and key: متصاحبات لفظية باستخدام أمريكي، وتعني تحت القفل والمفتاح، بمعنى شيء مغلق بشكل آمن.

The farmers are appealing to all dog owners in the area to make sure their dogs are chained or under lock and key especially at night time when most of the damage seems to take place

الترجمة: يناشد المزارعون جميع مالكي الكلاب في المنطقة للتأكد من أن كلابهم مقيدة بالسلاسل أو مقفلة ومفتاح خاصة في الليل عندما يبدو أن معظم الضرر يحدث.

6. lock down: فعل مركب باستخدام بريطاني ويعني إغلاق؛ أقفل شيئًا أو شخصًا ما، قم بتقييد الحركة داخل منطقة أو الوصول إليها من أجل السلامة العامة أو الصحة، ويستخدم كذلك في التعبير عن حبس السجناء في زنازينهم، خاصة كإجراء أمني عقب حدوث اضطراب.

Even his incarceration could not stop him working towards his ambition of a Lonsdale Belt: ‘I managed to train every day, even though I was locked down from eight at night until eight in the morning

الترجمة: حتى سجنه لم يمنعه من العمل لتحقيق طموحه في الحصول على حزام لونسديل: تمكنت من التدريب كل يوم، على الرغم من أنني كنت محبوسًا من الساعة الثامنة مساءً حتى الثامنة صباحًا.

7. lock in: فعل مركب باستخدام أمريكي، ويعني اربط، أو أدخل شخصًا ما في غرفة أو مساحة عن طريق قفل أو تثبيت باب أو غطاء أو ما إلى ذلك؛ أو قفل شخص ما أو شيء ما، كأن نقول: يلزم الشخص أو الشركة بالالتزام بشروط العقد لفترة محددة.

The owners are demanding the lengthening of rookie contracts, which lock players into a preset wage scale, from the present three-year agreement to five years

الترجمة: يطالب المالكون بإطالة عقود المبتدئين، والتي تحبس اللاعبين في جدول أجور محدد مسبقًا، من اتفاقية الثلاث سنوات الحالية إلى خمس سنوات.

8. lock into: فعل مركب باستخدام أمريكي، ويعني منع شخصًا ما أو شيء ما في شيء ما يتسبب في الوقوع أو التورط في شيء ما. you’re locked into the society’s standard variable rate throughout that time – وترجمتها – أنت مقيد بالمعدل المتغير القياسي للمجتمع طوال ذلك الوقت.
9.lock out: فعل مركب باستخدام بريطاني ويعني قم بإقفال شخص ما خارج المنزل، أو قم بإغلاقه، بمعنى قم بإبقاء شخص ما خارج غرفة أو مبنى عن طريق قفل الباب.I’ve learned, too, that when I lock Thena out, she spends time sticking her legs under the door, which makes really annoying noises damn cats

الترجمة: لقد تعلمت، أيضًا، أنه عندما أقفل ثينا بالخارج، فإنها تقضي وقتًا في وضع ساقيها تحت الباب، مما يُصدر ضوضاء مزعجة حقًا، القطط اللعينة.

10.locks – literary: اسم جمع باستخدام بريطاني، ويعني خصل الشعر للإنسان أو خصلة من الصوف أو القطن.‘Earlier, without any joy, the coach had demanded the player shave off his flowing ginger locks and wild beard combo

الترجمة: في وقت سابق، دون أي فرح، طلب المدرب من اللاعب أن يحلق خصلاته المتدفقة من الزنجبيل ومجموعة اللحية البرية.

11. get (someone) in a headlock: عبارة فعلية مركبة ويعني الحصول على (شخص ما) في القفل، ويعني لكبح جماح شخص ما بلف ذراعه حول رأسه أو رقبته، ويشيع استخدامها في المصارعة.My stupid brother is always coming up behind me and getting me in a headlock, just because he’s bigger than me

الترجمة: دائمًا ما يأتي أخي الغبي ورائي ويضعني في مأزق، فقط لأنه أكبر مني.

المصدر: قاموس أكسفورد المحيط، إنكليزي-عربي - Academia, 2003قاموس أكسفورد الأساسي - Oxford University Press - 2010 English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989 Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984


شارك المقالة: