ما الفرق بينempathy/sympathy؟

اقرأ في هذا المقال


ما المقصود بكلمتي empathy/sympathy؟

عند الحديث عن الفوارق اللغوية بين كثير من الكلمات هناك جاءت كلمتي empathy/sympathy. غالبًا ما يتم الخلط بين مصطلح التعاطف، ولسبب وجيه. هاتان الكلمتان متشابهتان في المعنى، لكنهما مختلفان. إذا كنت تستخدم الخطأ، فسوف تقوم إما بتغيير معنى الجملة أو يتم رصدك كشخص لا يعرف الفرق.

تتعامل كلتا الكلمتين مع علاقة الشخص بمشاعر وتجارب شخص آخر. لذا، دعنا نستكشف الاختلافات بين هذه المصطلحات وكيفية استخدامها بشكل شائع. لكل من التعاطف-sympathy والتعاطف-empathy جذور في المصطلح اليوناني páthos الذي يعني “المعاناة والشعور”.

Empathy-تعاطف:

Empathy-تعاطف-الاسم: هو ما يشير إلى القدرة على فهم وتقاسم مشاعر الآخر. عادة ما تنبع هذه القدرة من مشاركة نفس التجربة أو تجربة مماثلة. على سبيل المثال، يمكن أن يكون لديك تعاطف مع شخص فقير إذا كنت فقيرًا. التعاطف يضع نفسك في مكان آخر، وهذا هو السبب في أن الممثلين يتحدثون عنه كثيرًا. مزيد من الأمثلة كما يلي:

  • .I have empathy for your problem. I’ve been there- لدي تعاطف مع مشكلتك. لقد كنت هناك.
  • Empathy is at the heart of the actor’s art.-Meryl Streep-التعاطف هو جوهر فن الممثل. “ميريل ستريب”.
  • The great gift of human beings is that we have the power of empathy.-also Meryl Streep- الهدية العظيمة للبشر هي أن لدينا قوة التعاطف. “أيضا ميريل ستريب”.
  • Friendship is a living thing that lasts only as long as it is nourished with kindness, empathy and understanding.-anon- الصداقة هي شيء حي يستمر فقط طالما أنها تتغذى بالطيبة والتعاطف والتفاهم.”آنون”.

الفعل من كلمة empathy-التعاطف هو to empathize؛ وغالباً ما يأتي بعد الفعل المساعد can/will، على سبيل المثال ما يلي:

  • I empathize with you, as I heard about your problem with the factory official- لقد تعاطفت معك فقد سمعت عن مشكلتك مع المسؤول في المصنع.
  • He will empathize with you He managed the same department for ten years- سيتعاطف معك وقد أدار نفس القسم لمدة عشر سنوات.

Sympathy-تعاطف:

Sympathy-تعاطف-الاسم: هو ما يُشير إلى مشاعر الشفقة والحزن لسوء حظ شخص آخر؛ هو الشعور بالرحمة أو الحزن أو الشفقة على المصاعب التي يواجهها شخص آخر. التعاطف هو أقدم المصطلحات. دخلت اللغة الإنجليزية في منتصف القرن السادس عشر مع معنى واسع جدًا “للاتفاق أو الانسجام في الصفات بين الأشياء أو الأشخاص”. منذ ذلك الحين، أصبح المصطلح يستخدم بطريقة أكثر تحديدًا. في الوقت الحاضر، يستخدم التعاطف إلى حد كبير للتعبير عن الثناء أو الشفقة أو مشاعر الحزن لشخص آخر يعاني من سوء الحظ. غالبًا ما يُرى هذا المعنى في فئة بطاقات المعايدة المسمى “التعاطف” التي تتخصص في رسائل الدعم والحزن للآخرين في وقت الحاجة. تشعر بالسوء تجاههم، لكنك لا تعرف كيف يكون الحال لديهم.

إن كلمة Sympathy-تعاطف لا تتعلق دائمًا بمشاعر الشفقة والحزن. يمكن أن يعني أيضًا الفهم أو الاتفاق مع؛ يحمل دلالة على عدم الدعم الكامل. فمثلا:

  • It’s hard not to have sympathy with their claims- من الصعب عدم التعاطف مع إدعاءاتهم.
  • It’s clear from her inaction that she sympathizes with their cause- من الواضح من تقاعسها أنها تتعاطف مع قضيتهم. 

تاريخ استخدام كلمة Empathy-تعاطف:

دخلت كلمة Empathy-تعاطف اللغة الإنجليزية بعد بضعة قرون من sympathy-في أواخر القرن التاسع عشر- بمعنى تقني إلى حد ما وأصبح قديمًا الآن من مجال علم النفس. بدأ علماء النفس في استخدام التعاطف بترجمة للمصطلح الألماني Einfühlung ومفهوم أن الشخص يمكن أن يعرض مشاعره الخاصة على كائن معروض. وقد كان هذا في التمثيل والدراما. يمكن تعريف مضمون هذه الكلمة من وجهة نظر القدماء من المؤلفين واللغويين كما في الاقتباس التالي:

“As you get older you have more respect and empathy for your parents. Now I have a great relationship with both of them.”

Hugh Jackman
“كلما تقدمت في السن، أصبح لديك مزيد من الاحترام والتعاطف مع والديك. الآن لدي علاقة رائعة مع كليهما “. – هيو جاكمان

“I’ve always thought of acting as more of an exercise in empathy, which is not to be confused with sympathy. You’re trying to get inside a certain emotional reality or motivational reality and try to figure out what that’s about so you can represent it.”

Edward Norton
“لطالما فكرت في التمثيل على أنه تمرين أكثر في التعاطف، والذي لا يجب الخلط بينه وبين التعاطف. أنت تحاول الدخول في واقع عاطفي معين أو واقع تحفيزي وتحاول اكتشاف ما يدور حوله حتى تتمكن من تمثيله ” – إدوارد نورتون.

شارك المقالة: