لوحة أكلة البطاطا للفنان فنسنت فان كوخ:
لوحة أكلة البطاطا (بالهولندية: De Aardappeleters) هي لوحة زيتية للفنان الهولندي فنسنت فان كوخ تم رسمها في أبريل 1885 في نوينين بهولندا. هذه اللوحة موجودة في متحف فان كوخ في أمستردام إن الرسم الزيتي الأصلي للوحة موجود في متحف (Kröller-Müller) في (Otterlo)، كما قام بعمل مطبوعات حجرية للصورة والتي توجد في مجموعات بما في ذلك متحف الفن الحديث في مدينة نيويورك. تعتبر اللوحة من روائع فان كوخ.
وصف لوحة لوحة أكلة البطاطا:
خلال شهر مارس وبداية أبريل 1885، رسم دراسات للرسم وتراسل مع أخيه ثيو، الذي لم يكن معجبًا بعمله الحالي أو الرسومات التي أرسلها له فان كوخ في باريس. كما عمل على اللوحة من 13 أبريل حتى بداية مايو، حيث تم ذلك في الغالب باستثناء تغييرات طفيفة قام بها بفرشاة صغيرة في وقت لاحق من نفس العام.
قال فان كوخ إنه يريد تصوير الفلاحين كما هم بالفعل. لقد اختار عمدًا نماذج فظة وقبيحة، معتقدًا أنها ستكون طبيعية وغير ملوثة في عمله النهائي.
فقد كتب إلى أخته ويليمينا بعد ذلك بعامين في باريس، أنه لا يزال فان كوخ يعتبر (The Potato Eaters) لوحته الأكثر نجاحًا: “ما أفكر به في عملي هو أن لوحة الفلاحين الذين يتناولون البطاطا التي قمت بها في (Nuenen) هي الأفضل بعد كل شيء الشيء الذي فعلته”.
ومع ذلك، انتقد صديقه أنتون فان رابار العمل بعد وقت قصير من رسمه. كانت هذه ضربة لثقة فان كوخ كفنان ناشئ وكتب إلى صديقه، “أنت ليس لديك الحق في إدانة عملي بالطريقة التي فعلتها” (يوليو 1885) وبعد ذلك، “أنا أفعل دائمًا ما لا يمكنني فعله حتى الآن لتعلم كيفية القيام بذلك ” (أغسطس 1885).
من المعروف أن فينسينت فان كوخ قد أعجب بالرسام البلجيكي تشارلز دي جروكس وعلى وجه الخصوص عمله البركة قبل العشاء. عمل (De Groux) هو تصوير مهيب لعائلة من الفلاحين وهم يقولون نعمة قبل العشاء. ارتبطت اللوحة ارتباطًا وثيقًا بالتمثيلات المسيحية للعشاء الأخير. تم استلهام كتاب فان كوخ The Potato) (Eaters من عمل (De Groux) ويمكن التعرف على دلالات دينية مماثلة في عمل (Van Gogh).
قام فان كوخ بعمل طباعة حجرية لتكوين (The Potato Eaters) قبل الشروع في الرسم المناسب. فقد أرسل انطباعات لأخيه وفي رسالة إلى صديق، كتب أنه صنع الطباعة الحجرية من الذاكرة في غضون يوم واحد.
كان فان كوخ قد جرب لأول مرة الطباعة الحجرية في لاهاي عام 1882. على الرغم من تقديره للأعمال الرسومية صغيرة الحجم وكان جامعًا متحمسًا للنقوش الإنجليزية، إلا أنه عمل قليلًا نسبيًا في الوسائط الرسومية. في رسالة مؤرخة حوالي 3 ديسمبر 1882.
قال فان كوخ أعتقد أنه سيكون من الخطأ الفادح أن نتخيل أن أشياء مثل، على سبيل المثال، مطبوعة The) (Grace (عائلة من قاطعي الأخشاب أو الفلاحين على المائدة) تم إنشاؤها بضربة في شكلها النهائي. لا، في معظم الحالات، لا يتم الحصول على صلابة ولب صغيرة إلا من خلال دراسة أكثر جدية ممّا يتخيله أولئك الذين يفكرون باستخفاف في مهمة التوضيح. على أي حال، تبدو بعض اللوحات في إطاراتها الضخمة كبيرة جدًا وبعد ذلك يتفاجأ المرء عندما يتركون ورائهم شعورًا فارغًا وغير راضٍ.
من ناحية أخرى، يطل المرء على العديد من النقوش الخشبية البسيطة أو الطباعة الحجرية أو النقش بين الحين والآخر، لكنه يعود إليه ويصبح مرتبطًا به أكثر فأكثر بمرور الوقت ويشعر بشيء عظيم فيه.
غالبًا ما يرتبط فان كوخ في أذهان الناس بحركة ما بعد الانطباعية ولكن في الواقع تكمن جذوره الفنية في مكان أقرب بكثير إلى موطنه في فناني مدرسة لاهاي مثل أنطون موف وجوزيف إسرائيل.
وفي رسالة إلى شقيقه ثيو كتبها في منتصف يونيو 1884 ، قال فينسينت: عندما أسمع أنك تتحدث عن الكثير من الأسماء الجديدة، فليس من الممكن دائمًا بالنسبة لي أن أفهم عندما لم أر شيئًا منها على الإطلاق. وممّا قلته عن “الانطباعية”، أدركت أنها شيء مختلف عما اعتقدته، لكن ما زال من غير الواضح تمامًا ما يجب أن يفهمه المرء بها. لكن من جهتي، أجد الكثير جدًا في إسرائيل، على سبيل المثال، لدرجة أنني لست مهتمًا أو متحمسًا لشيء مختلف أو أحدث.
قبل أن يرسم فينسنت كتاب (The Potato Eaters)، سبق لإسرائيل أن تعاملت مع نفس الموضوع في (A Peasant Family at the Table)، واستنادًا إلى تعليق في رسالة إلى ثيو في 11 مارس 1882، رأى فينسنت ذلك أو على الأقل اختلافًا مختلفًا واستلهم منه لإنتاج نسخته الخاصة منه. ومن الناحية التركيبية، فإن الاثنين متشابهان للغاية: في كلتا اللوحتين، يتركز تكوين اللوحة على شكل يتجه ظهره إلى المشاهد.
بالإضافة إلى الاهتمام المكتسب من قبل (A Peasant Family at the Table)، كان فينسنت يقدر أسلوب حياة أبسط ولقد اشتهر فينسنت بتجاهل أدق الأشياء، فكتب مرة في رسالة إلى شقيقه ثيو: عندما أتلقى المال حتى لو صمت، ليس من أجل الطعام، بل يكون أقوى للرسم وفي الوقت نفسه، فإن شريان الحياة الذي أتعلق به هو إفطاري مع الناس في المكان الذي أعيش فيه وكوب من القهوة والخبز في المحرقة في المساء.
بدا أن فان جوخ يتماثل عاطفياً مع الطبقة الوسطى، على الرغم من أنه كان من عائلة ميسورة الحال. فقد كان الموضوع هو الواقع القاسي للحياة في الطبقة العاملة. كما أنه ببساطة أعجب باستدامة البطاطس، أو (aardappel) باللغة الهولندية. تترجم (Aardappel) حرفيًا إلى “تفاحة الأرض” والتي ترسم فكرة عن أسلوب حياة أبسط وشهي.
سرق اللصوص النسخة الأولى من (The Potato Eaters) و (Weaver’s Interior) و (Dried Sunflowers) من متحف (Kröller-Müller) في ديسمبر 1988. في أبريل 1989، أعاد اللصوص (Weaver’s Interior) في محاولة للحصول على 2.5 مليون دولار فدية. عثرت الشرطة على الاثنين الآخرين في 14 يوليو 1989؛ لم يتم دفع فدية.
في 14 أبريل 1991، سرق متحف فنسنت فان كوخ الوطني عشرين لوحة رئيسية بما في ذلك النسخة النهائية من (The Potato Eaters). ومع ذلك، تعرضت سيارة الهروب إلى انفجار في الإطارات واضطر اللصوص إلى الفرار تاركين وراءهم اللوحات بعد خمسة وثلاثين دقيقة من السرقة، تم استعادة اللوحات بسرعة.