أمثال عالمية عن الحروب

اقرأ في هذا المقال


أمثال عالمية عن الحروب:

تم تعريف الحروب في مختلف المعاجم الدولية على أنها عبارة عن نزاع مسلح يتم بين دولتين أول أكثر؛ بحيث يكون الهدف من هذا النزاع العمل على إعادة تنظيم الشكل السياسي أو الجغرافي لتلك المنطقة التي دارت بها الحرب، وقد ظهرت على مر العصور العديد من النتائج التي سببتها الحروب مثل الإبادة الجماعية والمجاعات والانهيار الاقتصادي والعنف والدمار العمراني؛ مما جعل بعض الدول تتأخر في الإلحاق بالحضارات المتقدمة.

1. في الحرب كما في الحب لكي ينتهي الأمر لا بد من مقابلة مباشرة (In war, as in love, in order for it to end, there must be a direct encounter):

يعود أصل المثل إلى دولة فرنسا، حيث أول من خرج بالمثل رجل الدولة والسياسي الفرنسي (نابليون بونابرت)، إذ أشار من خلال المحتوى الضمني للمثل إلى أنّ الحرب لا يمكن الانتهاء منها، إلا حينما يجتمع الخصمان سوياً وجهاً لوجه؛ وذلك من أجل تصفية الحسابات بينهم وتوقف الرحب.

2. نتيجة الحروب خلق اللصوص ونتيجة السلام قتلهم (As a result of wars, thieves were created, and as a result of peace, he killed them):

يعود أصل المثل إلى الولايات المتحدة الأمريكية، إذ أول من خرج بالمثل الفيلسوف الأمريكي (جورج هربرت ميد)، وقد أوحى من خلال المحتوى الضمني للمثل إلى أنّ الحروب تجعل اللصوص يستغلون فرصة الفوضى التي تولدها الحرب، ويعملون على سرقة ما يحلو لهم، بينما حينما يحل السلام، أول ما يتجه القادة إلى تنظيم المجتمعات منهم، وذلك بالعمل على قتلهم.

3. الحرب هي تسلية الزعماء الوحيدة التي يسمحون لأفراد الشعب بالمشاركة فيها (War is the chiefs’ only amusement in which they allow the people to take part):

يعود أصل المثل إلى دولة فرنسا، حيث أول من قال المثل الفيلسوف الفرنسي (هنري برجسون)، وقد أشار من خلال المحتوى الضمني للمثل الفرنسي إلى أن هناك العديد من الزعماء الذين لا يتشاركون شيء مع جموع شعبهم من الأمور التي تخص الدولة، بينما حين تحين الحرب، فإنهم يشيدوا بشعوبهم كاملة إلى المشاركة في الحرب والدفاع عن وطنهم.

4. يدفع الجندي من دمه ثمن شهرة قائده (A soldier pays with his blood the price of his commander’s fame):

يعود أصل المثل إلى دولة إيطاليا، حيث أول من خرج بالمثل الشعب الإيطالي، مشيراً من خلال المحتوى الضمني للمثل الإيطالي إلى أنه لا توجد حرب جرت بين الشعوب، إلا ونتج عنها الكثير من الشهداء والضحايا من أفراد الشعب والجنود القائمين على الحرب، بينما الزعماء هي من تبقى حمايتهم مفروضة على الجنود والعسكريين.

5. الحرب هي أن تلتهم الأرض لحوم البشر (War is for the earth to devour human flesh):

يعود أصل المثل إلى دولة الصين العظيمة، حيث أول من قال المثل الفيلسوف الصيني (مانشيوس)، إذ أوضح من خلال المثل الصيني أنه لا يوجد هناك حرب تقوم بين دولتين أو أكثر، إلا وقد قدمت الكثير من الشهداء فداء للوطن؛ ولذلك تمتلك الكثير من المقابر في الدول التي أقيمت فيها الحروب العديد من قبور الشهداء.

6. لم يكن هناك ابداً حرب جيدة أو سلام سيء (There has never been a good war or a bad peace):

يعود أصل المثل إلى الولايات المتحدة الأمريكية، حيث أول من قال المثل أب مؤسس الولايات المتحدة (بنجامين فرانكلين)، إذ أشار من خلال المحتوى الضمني للمثل إلى أنه لا توجد هناك حرب جيدة؛ وذلك لأن الحرب تخلف ورائها الكثير من الكوارث البشرية والدولية التي تعود على الدولة التي أقيم فيها الحرب بالتأثير السلبي، فلا يوجد حرب قامت على أرض دولة معينة، ولم ينتج عنها أي كوارث.

7. قوام الحرب ثلاث المال والمال والمال (The strength of war is three: money, money and money):

يعود أصل المثل إلى دولة فرنسا، حيث أول من قال المثل رجل الدولة والسياسي الفرنسي (نابليون بونابرت)، إذ أوضح من خلال المحتوى الضمني للمثل أنه من المهم لدى الدولة التي تريد قيام الحرب، أن تكون تمتلك قوام مالي كبير؛ وذلك لأن الحرب تحتاج إلى الكثير من الأموال من أجل التمكن من الحصول على الآليات الضخمة التي تستخدم في الحرب.

8. ثلاثة لا يعرفون إلا في ثلاثة الشجاع في الحرب والكريم في الحاجة والحليم عند الغضب):

يعود أصل المثل إلى دولة السودان، حيث أول من قال المثل العالم الحكيم (لقمان الحكيم)، وقد أوحى من خلال المحتوى الضمني للمثل أنه لا يتم معرفة معدن الإنسان ومدى شجاعته ومروءته، إلى حين التعرض لموقف يحتاج إلى الشجاعة والقوة مثل الحرب.

9. الانتصارات الحقيقية والدائمة هي انتصارات السلام وليس انتصارات الحرب (The real and lasting victories are the victories of peace, not the victories of war):

يعود أصل المثل إلى الولايات المتحدة الأمريكية، حيث أول من خرج بالمثل الكاتب والفيلسوف الأمريكي (رالف والدو إمرسون)، وقد أشار من خلال المحتوى الضمني للمثل الأمريكي إلى أنّ الانتصار الحقيقي ليس في ما تؤول إلى بعد إقامة الحرب، وإنما يكون حين يعم السلام في كافة أنحاء الدولة..

10. الخوف من الحرب أسوأ من الحرب نفسها (Fear of war is worse than war itself):

يعود أصل المثل إلى دولة رومانيا، حيث أول من خرج بالمثل الكاتب والفيلسوف الروماني (لوكيوس سينيكا)، إذ أوضح من خلال المحتوى الضمني للمثل الروماني أنّ الخوف الذي يصيب الإنسان قبل الخوض بالحرب، يكون أكثر تأثيراً على نفسية الإنسان من وقت وقوع الحرب فعلياً.

11. إن الذين يعملون لنشر الحرب والدمار لا يرتاحون ساعة الأجدى بنا دعاة السلام أن نجتهد اكثر (Those who work to spread war and destruction do not rest for an hour; It is better for us advocates of peace to strive more):

أول من خرج بالمثل المغني العالمي (بوب مارلي)، حيث أشار من خلال المحتوى الضمني للمثل أنه ينبغي على دعاة السلام أن يزيدوا من نشاطهم في الدعوة إلى السلام العالمي؛ وذلك لأن هناك الكثير من الذين يسعون إلى إثارة الحروب والحث عليها، فهم لا يقطنون ساعة واحدة دون الدعوة إلى إقامة الحرب بشكل سريع..

12. السلم الخداع يؤذي أكثر من الحرب المعلنة (Deceitful peace does more harm than declared war):

يعود أصل المثل إلى دولة الهند، حيث أول من خرج بالمثل الشعب الهندي، مشيراً من خلال المحتوى الضمني للمثل أنه هناك الكثير من الدعاة الذين يتنادون بالسلام، ولكنهم في الحقيقة يكمنون الحرب الخفية.

13. الحرب بالنسبة إلى الرجل كالولادة بالنسبة إلى المرأة (War for the man is like childbirth for the woman):

يعود أصل المثل إلى دولة الهند، حيث أشار الشعب الهندي من خلال المحتوى الضمني للمثل إلى أنّ الرجال يحملون على عاتقهم الهم الكبير عند وقوع الحرب؛ وذلك لأنهم يتركون أبنائهم وعائلاتهم دون العلم أنهم سوف يعودون سالمين أم لا.

14. الحرب هي كفتح باب غرفه مظلمه لن تعرف أبداً ما الذي سيحصل عند فتح هذا الباب (War is like opening a dark room door. You never know what will happen when you open that door):

يعود أصل المثل إلى دولة ألمانيا النازية، حيث أول من خرج بالمثل حاكم ألمانيا النازية السابق (أدولف هتلر)، وقد أوضح من خلال المحتوى الضمني للمثل أنّ الحرب لا أحد يعلم ما تؤول إليه، فهي تماماً كأنك تقوم بفتح غرفة مغلقة لا تعلم ما ينتظرك بداخلها.

المصدر: كتاب أمثال إنجليزية بالعربية – مجلة الكتب العربيةكتاب أمثال ومقولات – حمدي عثمان – 2020كتاب أمثال إنجليزية بالعربية – الماستركتاب قاموس الأمثال الإنجليزية – محمد عطيه


شارك المقالة: