فلسفة كافنديش الاجتماعية والسياسية وإرثها الفلسفي
إحدى قضايا التفسير التي ظهرت في محاولة إعادة بناء الفلسفة الاجتماعية والسياسية للفيلسوفة مارجريت لوكاس كافنديش،
إحدى قضايا التفسير التي ظهرت في محاولة إعادة بناء الفلسفة الاجتماعية والسياسية للفيلسوفة مارجريت لوكاس كافنديش،
الجهل من أسوأ الأمور التي قد تعتري الإنسان، فالجهل بالشيء يسبب الكثير من المصائب، وهناك الكثير من الأشخاص الذين يدعون المعرفة والعلم بالشيء، وهم من أشد الناس جهل به.
هو أن يستطيع المرء أن يبلغ إلى فهم وعقل السامع وكمتا يجب أن يوصل كلامه إلى فهم السامع بأبسط الطرق وأسهلها حسب المناسبة التي يرد فيها الكلام
أما عن مناسبة قصيدة "يا عمر الخيرات والمكارم" فيروى بأنه في يوم قام دكين بن رجاء الفقيمي عمر بن عبد العزيز، وكان يومها والي المدينة، فأمر له بخمس عشرة ناقة، فأخذها ولكنه لم يستطع أن يبيعها كونها هدية من عمر.
أما عن مناسبة قصيدة "ونبئت أن أبا منذر" فيروى بأن الحارث الجفني ملك الغساسنة، كان في يوم متعكر الحال، مشغول البال، فخطر في باله الشاعر حسان بن ثابت.
علم دلالة الكلمات – Semantics of words: في دراسة علم دلالة الكلمات – Semantics of words ترتبط دراسة التطور الدلالي باللغة، وهي طريقة تواصل وانعكاس للمجتمع، لأن نمو الحياة له تأثير كبير على تطور اللغة، حدث هذا التغيير في اللغة الإنجليزية عندما وصل شكسبير وقدم العديد من المعاني الجديدة لبعض المصطلحات التي كانت مستخدمة […]
أما عن مناسبة قصيدة "بلغا كندة الملوك جميعا" فيروى بأن قيسبة بن كلثوم الكندي توجه في سنة من السنين إلى الحج، وبينما هو في طريقه خرج له قوم من بني عامر.
من أجمل الطباع التي يجب على الأطفال الانتماء لها هي الكرم، وسنحكي في هذه القصة عن نملة تمتلك من طيبة القلب والعطاء وحب الخير والكرم الكثير، وتقوم بفعل مع جارتها النملة البخيلة
يظهر الحذر لدى الإنسان على شكل استعداد وتيقظ لأي حدث أو أمر قد يحصل، فالإنسان الحذر يكون محترز من وقت سابق لأي أمر يخاف حدوثه مع الأيام، بحيث كون متخذ كافة الاستعدادات والتدابير اللازمة؛ وذلك من أجل معرفة التصرف مع الموقف بحكمة كاملة.
القصيدة من تأليف عضوة بارزة في منظمة (Black American Culture (OBAC))، أنجيلا جاكسون، يعود تاريخها إلى أواخر القرن التاسع عشر عندما كانت قوانين جيم كرو موجودة، قصيدة أنجيلا جاكسون تدور حول شخصية اسمها ميز روزا
تأخذ هذه القصيدة قصة سندريلا الكلاسيكية ويتداول في النهج النموذجي للتركيز على التعاطف والتفاهم مع سندريلا نفسها لمناقشة حياة أخت ليست من نفس الأم، اتضح أن تلك الحياة هي حياة حزينة ويائسة لأن الأخت غير الشقيقة
حاولنا إرباك العدو، يميل الناس إلى الخلط بين القرارات السيئة والحظ السيئ، أنا دائما أخلط بين الأخوات؛ إنهن متشابهات جداً، لا أستطيع أن أرى كيف يمكن لأي شخص أن يربكك بآخر، هذا الفيلم أربك فكري، كل هذه الأمثلة موضحة لمعنى الفعل (Confuse) باللغة الإنجليزية و الفعل (يخلط ويشوش) في اللغة العربية.
التشبيه:يقصد به هو بيان أن شيئًا أو أشياء شاركت غيرها في صفة أو أكثر من صفة، وذلك باستخدام أداة هي الكاف أو غيرها، وذلك من أجل التقريب بين (المشبه والمشبه به في وجه الشبه).
بالإضافة إلى عملها الجوهري في الفلسفة الطبيعية، كتبت الفيلسوفة مارجريت لوكاس كافنديش أيضًا العديد من الأعمال الأخرى،
في قديم الزمان كان هناك فتى صغير يرعى الماشية في الغابة ويأكل وجبته في فترة الظهيرة في أحد زوايا الغابة. وبينما كان جالسًا هناك رأى فأرًا يجري في شجيرة العرعر، ففضوله دفعه للبحث عنه.
ذات مرة كان هناك ولد فقير ذهب إلى الملك وتوسل إليه أنْ يعمل كراعي في مزرعته فدعوه جميعًا باسم الخروف بطرس. وبينما كان يرعى أغنامه كان يُسلي نفسه بقوسه وذات يوم
الخوف من أسوأ المشاعر التي تعتري الإنسان، وذلك حسب تحليلات علماء النفس، إذ أنّ الخوف حينما يكمن في الإنسان يؤثر بشكل سلبي وسيء على جسم الإنسان بأكمله.
القصيدة تدور أحداثها حول فتاة صغيرة كان اسمها (Theophila Cornewall) ثيوفيلا كورنوال وكان عمرها حوالي سبع أو ثماني سنوات عندما رآها الشاعر أندرو مارفيل في حديقة، تحتوي القصيدة على صورة خيالية لما تفعله الفتاة
يمكن تحديد الدور الوظيفي لكلمة (Confirm) من خلال ما تمثله كلمة (تأكيد، إثبات) في اللغة العربية وما تمثله كلمة (دعم) في اللغة الإنجليزية من خلال ما تفعله الكلمة في تغيير المعنى في السياقات اللغوية والنصوص النحوية، سواء المقصودة أو غير المقصودة، أو ما يسمى بالمعنى المظلل المرتبط بما هو موجود وهذا يعود لما تتحكم فيه الأسماء والصفات المركبة والمفردة والصوت المقصود للكلمة وتبعاً لتطور كل كلمة بمرور الوقت مع استخدام الأجيال لها وسيتم عرض ذلك من خلال الاستخدام البريطاني والأمريكي لها كما يلي:
وفقًا لما تقوله الأسطورة سكن أحد النبلاء في منطقة بينتورب، وكان هذا الرجل يحتضر في شبابه وترك كل بضاعته ومعداته لأرملته.
في قديم الزمان في باحة الكنيسة، جلس أحد الأشباح ليلاً وكان اسم الشبح توري جيبي كانت جثته في قبره جافة لا تتحلل.
أما عن مناسبة قصيدة "قد قيل ما قيل إن حقا وإن كذبا" فيروى بأن الربيع بن زياد كان من جلساء الملك النعمان بن المنذر، وقد اشتهر الربيع بكونه صاحب لسان فاحش، يكثر من السب واللعن.
المجاز اللغوي: هو أن تأتي بكلمة لها معنى حقيقي وأن تستعملها في معنى آخر،ولا بد أن تكون هناك ارتباط بين( المعنى الحقيقي والمعنى المجازي)، ينقسم إلى الاستعارة والمجاز المرسل.
يصدر العنف جراء التعبير عن القوة التي تكمن داخل الفرد، وقد يظهر العنف على المستوى الاجتماعي أو على المستوى الدولي، فالعنف من الأمور المنبوذة دولياً، إذ ما خلف العنف سوى الكثير من الدمار النفسي على العديد من الأشخاص.
كان لعداء الفيلسوف ألبير كامو للشيوعية أسبابه الشخصية والسياسية والفلسفية، والتي وصلت هذه بالتأكيد إلى طرده من الحزب الشيوعي في منتصف الثلاثينيات،
ذات مرة في قديم الزمان كان هناك فلاح يريد الذهاب لبيع خنزيره وبعد أنْ مضى بعض الوقت، التقى برجل شكله غريب وغير مألوف للفلاح سأله قائلًا: إلى أين تذهب أيها الفلاح مع خنزيرك هذا.
بعد أنْ وصل إندا إلى كوخه، اعتقد للحظة أنَّه كان يحلم ولكن كانت الخوذة الكريستاليّة والثوب المائي والرمح اللامع والوعاء الذهبي من الماء المعطر المُخصص لإزالة مفعول سحر البجعة البيضاء في القارب.
في هذه القصيدة تستكشف إيمي لويل موضوعات الحرب والدمار والخوف، النغمة رسمية ومباشرة ممّا يسمح للشاعرة أن تصف بالتفصيل الثاقب المخاوف التي مرت بها الشخصيات في قصيدتها
هذه القصة هي من القصص الساخرة الشهيرة، وتحكي هذه القصة عن أحداث غريبة بين توأمين يفقد أحدهما الآخر ويواجهان في البحث عن بعضهما الكثير من
بغض النظر عما إذا كان ينتج الفيلسوف ألبير كامو دراما أو خيالًا أو غير خيالي، فإنّ كامو في كتاباته الناضجة دائمًا ما يتناول ويعيد استكشاف نفس القضايا الفلسفية الأساسية