دلالات كلمة Fall في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


يمكن القول أن دلالات كلمة (fall) قد تأصلت من الإنجليزية القديمة، من أصل هولندي من الفعل يسقط، والاسم السقوط، أو الخطيئة، وسنقوم في هذا المقال بتوضيح أبرز العبارات اللفظية والمصطلحات من خلال الجمل والتراكيب اللغوية والنحوية في منظومة الدلالات البراغماتية البريطانية والأمريكية.

دلالات كلمة (fall) اللغوية واستخدامها

يعود تاريخ تطور كلمة (fallيسقط) من الإنجليزية القديمة، في كلمة (feallan)، من أصل جرماني هولندي؛ المتعلقة؛ بالاسم وهو جزء من الفعل يسقط، وجزئيًا من اللغة الإسكندنافية القديمة بمعنى السقوط، أو الخطيئة، وفي شمال أمريكا تشير إلى فصل الخريق وتساقط أوراق الشجر.

تغيرت كلمة (fallسقوط) لغويًا وفي علم المعاني أو (البراغماتية) في إنتاج عدد من المصطلحات الأمريكية والبريطانية لها، بالإضافة إلى عدد من العبارات، في إطار بنية العبارة الفعلية، أو التعبير عن الجمل الاسمية وصيغة شبه الجملة الاسمية، أو حتى في إطار بناء الجمل الظرفية.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح فعلي – be riding for a fall – كتعبير غير رسمي ويعني كن راكبًا للسقوط، وتعني في السياق اللغوي تصرف بطريقة متهورة من المحتمل أن تنتهي بمشاكل أو كارثة، أو تعبير فعلي – fall foul of – كتعبير فعلي مركب ويعني تقع في خطأ؛ تدخل في صراع مع، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (fall) فيما يلي:

مصطلحات كلمة (fall) اللغوية

مصطلحات كلمة (fall) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (fall)

1.

fall into line: تعبير بريطاني ويعني تقع في خط؛ تتفق مع الآخرين.

Even his language on posters fell into line with the exhortative tone on Soviet posters when they urged, ‘Let us all fulfill the plan of the great projects.

الترجمة: حتى لغته على الملصقات كانت تتماشى مع النبرة الإرشادية على الملصقات السوفيتية عندما حثوا، “دعونا جميعًا نفي بخطة المشاريع الكبرى”.

2.

fall into place: تعبير فعلي أمريكي وتعني تقع في مكان؛ (لسلسلة من الأحداث أو الحقائق) تبدأ في فهمها.

We look forward to watching the way the development progresses from here as the pieces in this massive and complex jigsaw begin to fall into place.

الترجمة: نتطلع إلى مشاهدة الطريقة التي يتقدم بها التطوير من هنا حيث تبدأ القطع في هذا المنشار الضخم والمعقد في التلاشي في مكانه.

3.

fall off a cliff: تعبير بريطاني ويعني يسقط من الهاوية؛ ينقص بسرعة كبيرة وفجأة.

their share prices have fallen off a cliff.

الترجمة: انخفضت أسعار حصصهم من الهاوية.

4.

fall short: تعبير فعلي مركب باستخدام أمريكي ويعني فشل في تحقيق مبتغاه؛ فشل في تلبية التوقعات أو المعايير. (للصاروخ) يفشل في الوصول إلى هدفه.

On July 10, India launched its new, long-range Agni III missile from the Orissa Coast which fellshort of its intended target 1800 miles away.

الترجمة: في 10 يوليو، أطلقت الهند صاروخها الجديد طويل المدى Agni III من ساحل أوريسا، والذي فشل في تحقيق هدفه المقصود على بعد 1800 ميل.

5. 

fall to pieces: تعبير بريطاني مركب يعني تحطم؛ تفكك أو تنفصل أو تتفكك (من شخص) يفقد المرء قدرته على التأقلم.

Most of what little furniture there is has been in the hospital ward for at least 30 years and is falling to pieces.

الترجمة: معظم الأثاث الصغير موجود في عنبر المستشفى منذ 30 عامًا تحطم وتفكك.

6. 

take the fall: تعبير أمريكي وفعلي يعني خذ السقوط؛ تحميل اللوم أو العقوبة في مكان ضد شخص آخر.

If someone backed me up in a lie and then tookthe fall for me when it was exposed, I’d have confidence in him too.

الترجمة: إذا دعمني أحدهم في كذبة ثم أخذ السقوط من أجلي عندما تم الكشف عنها، فسأثق به أيضًا.

7. fall about: تعبير بريطاني غير رسمي ويعني تقع حول؛ بمعنى تضحك دون حسيب ولا رقيب.

Like most sound people I fell about the place laughing when Bertie appointed the little corporal to the position of Minister for Defence.

الترجمة: مثل معظم الأشخاص السليمين، وقعت في المكان ضاحكًا عندما عين بيرتي العريف الصغير في منصب وزير الدفاع.

8.

fall apart: مصطلح بريطاني حديث ويعني تنهار؛ تفكك أو تنفصل أو تتفكك؛ من شخص يفقد قدرته على التأقلم.

It is when we cannot manage life, when the level of stress outweighs mechanisms for coping with stress, that we fall apart.

الترجمة: عندما لا نستطيع إدارة الحياة، عندما يفوق مستوى التوتر آليات التعامل مع التوتر، فإننا ننهار.

9. 

fall away: مصطلح الفعل الأمريكي تقع بعيداً، بمعنى تقع بعيداً؛ قلل تدريجيًا في العدد أو الكمية أو الشدة أو الجودة، وفي الرياضة، يبدأ اللعب بشكل أقل، ومن الأرض، ينحدر لأسفل.

But at the same time, the last three seasons with Scott in the team still saw us fall away as the campaign drew to an end.

الترجمة: لكن في الوقت نفسه، استمرت المواسم الثلاثة الأخيرة مع سكوت في الفريق في سقوطنا بعيدًا حيث اقتربت الحملة من نهايتها.

10. 

fall back: مصطلح مركب لفعل بريطاني يعني تراجع أو التحرك برجوع.

Even a Mercedes falls back to a respectful distance when I rudely pull out in front of it.

الترجمة: حتى سيارة مرسيدس تتراجع إلى مسافة محترمة عندما انسحب بجرأة من أمامها.

11. fall behind: مصطلح فعلي مركب باستخدام بريطاني ويعني يتأخر
فشل في مواكبة المنافسين، عدم الوفاء بالتزام بإجراء دفعة منتظمة.

Council tenants should contact their estate manager immediately if they are falling behind with rent payments as a result of the problems.

الترجمة: يجب على مستأجري المجلس الاتصال بمدير عقاراتهم على الفور إذا تأخروا في دفع الإيجار نتيجة لهذه المشاكل.

12. 

fall down: الفعل سقط باستخدام أمريكي حديث ويعني سقط، من شخص يفقد توازنه وينهار أو لشجرة أو مبنى أو أي هيكل آخر ينهار على الأرض؛ أن يظهر على أنه غير ملائم أو غير ناجح؛ يفشل.

the deal fell down because there were a lot of unanswered questions.

الترجمة: فشلت الصفقة بسبب وجود الكثير من الأسئلة التي لم تتم الإجابة عليها.

13. fall to: مصطلح فعلي مركب باستخدام بريطاني ويعني تقع إلى
تقع على عاتق شخص ما (لمهمة) تصبح واجبًا أو مسؤولية شخص ما، أو (من الممتلكات) تعود إلى ملكية شخص ما.

He plans on having the cousins fall in love and marry, so that her property will fall to him when Linton dies.

الترجمة: إنه يخطط لوقوع أبناء عمومته في الحب والزواج، بحيث تقع ممتلكاتها له عندما تموت لينتون.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984English Vocabulary and Meaning Raymond Hickey, Department of Anglophone Studies - Fedinand de Saussure (1857-1913)Words Meaning And Vocabulary An Introduction To Modern English Lexicology - English Lexicology Book - Published 2016Grammar and Meaning: Papers on Syntactic and Semantic - James D. McCawley · 1976


شارك المقالة: