ما الفرق بين Gibe / Jibe؟

اقرأ في هذا المقال


ما معنى كلمتي العبث / الموافقة؟

العبث – gibe:

أولاً يأتي معنى كلمة العبث – gibe: هو السخرية أو الضجيج، لكن Jibe: يعني الموافقة. كلمتان مترادفتان ولكنهما تحملان معاني مختلفة، بالرغم من التجانس الصوتي بينهما والذي يربك القارئ والمستمع والكاتب أيضًا.

يمكن أن يكون gibe – إهانة / سخرية / ضجيج – اسمًا أو فعلًا، ولكنه عادة ما يكون اسمًا يعني إهانة أو شيء يتم رميه على الأعداء أو السائقين السيئين أو الأصدقاء السابقين. في بعض الأحيان، يتم تهجئة gibe – على أنها السخرية، ولكن هذه الكلمة لها معنى مختلف وعادة ما تكون فعلًا.

من معاني كلمة gibe – على الرغم من تعرضه للسخرية، إلا أن معنى السخرية لم تتغير منذ سنوات – منذ القرن الخامس عشر، كان الفعل – gibe عبارة عن الإبداء؛ ملاحظة ساخرة أو سخرية. بعد فترة وجيزة، تم استخدام gibe كاسم يشير إلى الملاحظة. الأصل غير مؤكد. على الرغم من أنه يمكن استعارته من giber الفرنسية الوسطى، بمعنى التعامل معه بشكل تقريبي. هناك بعض التعريفات له كفعل واسم معاً كما يلي:

عبارات أساسية لكلمة gibe:

  • gibe ⇒ v – correspond, agree – ينسجم، يتناغم،لا ينحرف، مثل الجملة التالية:
    These measurements don’t gibe someone has made an error – هذه القياسات لا تنحرف. شخص ما ارتكب خطأ.
  • laugh at with contempt and derision – تضحك باحتقار وسخرية. ومن الكلمات المترادفة في ذلك المعنى مع كلمة gibe، ما يلي: barrack – ثكنة / بناء ضخم | مهزوم – flout | تهكم – jeer | سخرية- scoff.
  • be compatible, similar or consistent; coincide in their characteristics – أن تكون متوافقة أو متشابهة أو متسقة ؛ تتزامن في خصائصها.
  • an aggressive remark directed at a person like a missile and intended to have a telling effect – ملاحظة عدوانية موجهة لشخص مثل الصاروخ وتهدف إلى أن يكون لها تأثير واضح.
  • gibe [sb]⇒ v – mock, taunt – يستهزئ من، كما في الجملة:
    The other kids gibe Bobby mercilessly – الأطفال الآخرون يستهزئون على بوبي بلا رحمة.
  • cheap shot – حيلة رخيصة. ملاحظة عدوانية وغير عادلة لا داعي لها موجهة إلى شخص أعزل.
  • correspond – أن تكون هناك أشياء متوافقة أو متشابهة أو متسقة؛ تتزامن في خصائصها.
  • check, check out – تحقق؛ يتم التحقق من معلومات أو تأكيدها؛ اجتياز التفتيش.
  • harmonies – تنسجم. يذهب معاً.
  • tally – حصيلة.

Jibe – موافقة:

إنّ المزاح – jibe مع شخص ما هو اتفاق معه. يمكن أن تعني Jibe أيضًا التوافق مع أو ما شابه. حتى إذا قام شخصان بالانحراف، فإنهما يتعايشان بشكل جيد. ويدخل هذا في معنى الـjibe؛ معنى التوافق السلبي بين طرفين كالسالب مع السالب. تماماً بمعنى تأثير الصديق السيء على صديقة، بمعنى شعبي آخر، “الصاحب ساحب”.

Jibe- هو فعل ذو رأسين: يعني الموافقة، ولكنه أيضًا مصطلح بحري يعني تغيير الشراع على متن سفينة. يقابله فعل مترادف في اللغة الإنجليزية – يستخدم في الملاحة الشراعية – Jibe⇒ sailing: shift side to side- يتنقل من جانب للآخر.هذا Jibe البحري مكتوب بالإنجليزية البريطانية. فيما يلي بعض الأمثلة التي تظهر بشكل متفق عليه في الجمل التالية:

  • We thought about getting married in Massachusetts, but it just didn’t seem to jibe right, said Dorr – قال دور: “فكرنا في الزواج في ماساتشوستس، لكن الأمر لم يبدو وكأنه يسير بشكل صحيح”.
  • The drop in jobless rate doesn’t jibe with recent job gains – الانخفاض في معدل البطالة لا ينحسر مع مكاسب الوظائف الأخيرة.
  • With a bit of practice, you can steer, turn, tack, and jibe a boat with just her sails – مع القليل من التدريب، يمكنك توجيه القارب وتدويره وركوبه وتحريكه بأشرعة فقط.

كيف أميز بين gibe / jibe؟

يمكن الاستعانة بالاقتباس القديم في تمييز كلمتي gibe / jibe عن بعضهما البعض وهو كالتالي:

try to remember that if you want to jibe with others, don’t gibe them – حاول أن تتذكر أنه إذا كنت ترغب في التوافق مع الآخرين، فلا تهينهم.

Wall Street Journal

المعنى الأساسي لكلمة gibe:

  • change – التحول من جانب واحد من السفينة إلى الجانب الآخر.
  • Aggressive effect – ملاحظة عدوانية موجهة لشخص مثل الصاروخ وتهدف إلى أن يكون لها تأثير
    واضح.
  • similar – أن تكون الأشياء متوافقة أو متشابهة أو متسقة ؛ تتزامن في خصائصها.

مرادفات كلمة jibe:

  • dig – يحفر.
  • shaft – الفتحة.
  • shot – طلقة.
  • comment – تعليق.
  • input – مدخل.
  • remark – ملاحظة.

شارك المقالة: