الصيغة المركبة لكلمة Beg

اقرأ في هذا المقال


ما المقصود بكلمة beg؟

تسعى أكاديمية تعلم اللغة الإنجليزية وتعليمها – بما يشمل القاموس العالمي – الفهرس العالمي – لتعلم اللغة الإنجليزية  وتعليمها على العديد من الكلمات الإنجليزية والمفردات ذات الأصل البريطاني والأمريكي – و تبعاً للهجات المستخدمة، يتغير لفظ هذه المفردات واستخدامها. ومن بين هذه الكلمات كلمة – beg – ومعناها: توسل، تأمر، استلزم أن يطلب على وجه السرعة. والتسول يوحي بالجدية أو الإصرار في السؤال. وطلب المساعدة، فالتوسل يعني محاولة الإقناع أو التغلب على المقاومة.
جاء المعنى الأصلي لعبارة استجلب السؤال – phrase beg – ينتمي إلى مجال المنطق وهو ترجمة للغة اللاتينية petitio Principii والتي تعني حرفيًا (المطالبة بمبدأ)، أي افتراض شيء يجب إثباته أولاً، كما في الجملة التالية: من خلال تخصيص هذا الجزء الكبير من الميزانية لمكافحة الإدمان على المخدرات، فإننا نطرح السؤال عن أهميته في مكافحة المخدرات. بالنسبة لبعض التقليديين، لا يزال هذا هو المعنى الصحيح الوحيد. ومع ذلك، على مدار المائة عام الماضية أو نحو ذلك، ظهر استخدام أكثر عمومية وهو: “استدع سؤالًا واضحًا”، كما هو الحال في بعض تعريفات المرض العقلي، يطرح السؤال عما يشكل السلوك الطبيعي. هذا هو الاستخدام الأكثر شيوعًا اليوم وهو الاستخدام المعتاد في اللغة الإنجليزية القياسية الحديثة.

هناك ما يستدعي تفصيل كلمة – beg – وهو الاستخدام الأمريكي والبريطاني لكلمة – التسول – ويشمل على الاستخدام حسب اللهجة البريطانية: توحي كلمة التسول – beg – إلى العديد من المعاني منها:
1. reporting verb Ask someone earnestly or humbly for something – الإبلاغ عن الفعل (عمل معين)، اسأل شخصًا ما بجدية أو بتواضع عن شيء ما. القيام بتقديم تقرير عن حدث معين.
2. كفعل متعدي معناه: اسأل رسميًا عن إذن للقيام بشيء ما (طلب الإذن للقيام بعمل رسمي).
3. أما كفعل لازم تتعلق بمضمون آخر وهو: Ask for food or money as charity – اطلب الطعام أو المال كصدقة.
4. من المحتمل أن تكون اللغة الإنجليزية الوسطى من أحد علماء اللغة الإنجليزية القديمة، من أصل جرماني؛ المتعلقة بالمناقصة – bid وهذا هو أصل كلمة – beg.
5. of a dog – sit up with the front paws raised expectantly in the hope of a reward – (لكلب) يجلس مع رفع الكفوف الأمامية بترقب على أمل الحصول على مكافأة.
6. beg yours – I beg your pardon – استخدام بريطاني قديم يستدعي المعنى: استسمحك عذراً.
أما حسب الاستخدام الأمريكي فتعني كلمة – beg – العديد من المعاني وهي:

1. invite an obvious question – دعوة لسؤال واضح (بحقيقة أو فعل) يثير نقطة لم يتم التعامل معها. على سبيل المثال: بعض تعريفات المرض العقلي تستدعي التساؤل عن ماهية السلوك الطبيعي. أو في الواقع، يُطرح السؤال عما إذا كان الحفاظ على الحدود الوطنية اليوم هدفًا يستحق العناء. أو السؤال عن حدوث صفقة مالية معينة.
2. Assume the truth of an argument – افترض حقيقة حجة أو اقتراح ليتم إثباته دون المجادلة فيه.
3. to beg for one’s – معنى ديني متداول بين دول العالم ومعناه: يتكفف، ‏أي مد يده بالسؤال‏، يبسط يده طالباً العطاء والصدقة وتكون هذه أحياناً من صفات بعض البشر دون شعورهم أنها توحي للتسول وقد كانت موجودة في بعض العصور القديمة والعصور الوسطى بهذا المعنى.
4. beg one’s bread – عبارة أمريكية شائعة معناها: Live by begging – البقاء على قيد الحياة بسبب استجداء الخبز والخبز فقط.
5. go begging – تعبير أمريكي معناه: يكون متاحًا لأن الآخرين غير مرغوب فيهم. على سبيل المثال مقولتهم: there was a spare aircraft going begging – كانت هناك طائرة احتياطية متاحة. ويستخدم كذلك لمضمون: (لفرصة) لم يتم استغلالها مثل المقال المشهور، المتداول عندهم:
the home side had themselves to blame as chances went begging – كان على أصحاب الأرض إلقاء اللوم على أنفسهم حيث بدأت الفرص بالضياع (لم تُستغل).

لذا فإنه لكل مفردة وكلمة أصولها اللغوية واشتقاقاتها النحوية وصيغها المركبة ودلالاتها اللغوية (مضمون لغوي وواقعي) ومرادفتها اللغوية ومضمونها الحقيقي والمجازي وعدد من المصطلحات الفردية والمركبة كما سيتم شرح ذلك كله في كلمة beg.

لفظ كلمة beg:

***لفظ كلمة – beg – حسب اللهجات المعتمدة:
1.US: حسب اللهجة الأمريكية، تلفظ كلمة beg – كما يلي: //bāg// – مقطع واحد يتم لفظه كما هي أصوات حروفه الساكنة متوسط بينها حرف العلة – e.
2.UK: حسب اللهجة البريطانية، تلفظ كلمة beg – كما يلي: //ˈbɛg// – مقطع واحد يتم لفظه كما هي أصوات حروفه الساكنة متوسط بينها حرف العلة – e. ويكون الاختلاف بين اللهجتين، الأمريكية والبريطانية فقط بدرجة الآكسنت لحروف العلة بين الترقيق والتفخيم وفي الكتابة الصوتية.

اشتقاقات كلمة beg:

**اشتقاقات كلمة beg:جمل توضيحية على الاشتقاق لكلمة beg:
1.begs – صياغة المضارع البسيط المتمثلة في الفاعل والفعل المفرد للفاعل الغائب أو للضمير الغائب:
(he, she, it) والاسم المفرد ويختصر له بصيغة – v 3rd person singular.
2.beg – verb: صياغة الفعل المجرد – التصريف الأول أو المضارع البسيط المتمثلة في الفاعل والفعل الجمع للفاعل – ضمير المتكلم: (I) أو ضمير المتكلم الجمع والمخاطب (we, you) و ضمير الغائب الجمع (they).1. Please don’t leave me, I beg you – أتوسّل إليك، لا تتركني.
2. Would you please do me this favour? Don’t make me beg – أيمكنك إسداء هذه الخدمة لي؟ لا تجعلني أتوسّل.
3.begging: صياغة عبارة المصدر والفعل المستمر في الأزمنة: المضارع المستمر، الماضي المستمر و المستقبل المستمر. ويكون بإضافة – ing للفعل الرئيسي.a young woman was begging in the street – كانت شابة تتسول في الشارع.
4.begged: صياغة الماضي البسيط – التصريف الثاني للفعل ويرمز لهذه الصياغة بـv past – كفعل منتظم وصياغة التام – التصريف الثالث – begged – من الفعل من الأزمنة التالية: المضارع التام، الماضي التام والمستقبل التام ويرمز لهذه الصياغة بـ v past p.She begged her parents to buy her the toy – توسّلت إلى أبويها أن يشتريا لها اللعبة.
The poor boy had begged food and money from strangers on the street – كان الصبي الفقير يستجدي الطعام والمال من غرباء في الشارع.
5.we) let’s beg / (you) beg) – صيغة الجملة الأمرية وتكون كجملة حتمية وهي: تستخدم لإعطاء الأوامر أو لإعطاء التعليمات، والشيء الجدير ذكره هنا أن الجملة الأمرية تبدأ بفعل الأمر الذي يجب أن يكون فعل مصدر infinitive – مجرد من أي زيادة ويكون له الفاعل مخفي بين قوسين بمعنى: يمكن الاستغناء عنه ومعرفته من خلال السياق اللغوي للجملة؛ عادة ما يكون الفاعل ضمير المتكلم الجمع – we وضمير المخاطب المفرد والجمع – you.let’s beg of him to grant me one favour to prove my situation in the company – دعنا نتوسل إليه أن يمنحني خدمة واحدة لإثبات وضعي في الشركة.

المصدر: A Dictionary of Modern Legal Usage - صفحة 101 - Bryan A. Garner - 2001Oxford American Large Print Dictionary - صفحة 1422 - Oxford University Press - 2008Concise Oxford English Dictionary: Book & CD-ROM Set - صفحة 122 - Angus Stevenson, ‏Oxford Dictionaries,, ‏Maurice Waite - 2011A dictionary of the Bengalee language: in which the word - William Carey - 1825


شارك المقالة: