تأثير مواقع التواصل الاجتماعي على اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


نبذة عن مواقع التواصل الاجتماعي واللغة:

أدى ظهور الإنترنت وظهور شبكات ومواقع التواصل الاجتماعي إلى تحويل الاتصال وطرق التواصل. فعلى سبيل المثال، كان لوسائل ومواقع التواصل الاجتماعي تأثير على عدد متلقّي المعلومات الذين يمكن للأفراد التواصل معهم، على نطاق عالمي، وتواتر الاتصال.

وبالتالي كان لوسائل التواصل الاجتماعي آثار بعيدة المدى على طريقة تواصل الناس باستخدام اللغة الإنجليزية. والجدير بالذكر أن العديد من التغييرات واضحة في طريقة كتابة الناس وتحدثهم باللغة الإنجليزية بسبب الطبيعة المتغيرة للغة على التواصل في منصات التواصل الاجتماعي.

إحصائيات حول استخدام مواقع التواصل الاجتماعي:

وفقًا لإحصائية أُجريت من قبل بيو للأبحاث في عام 2011، فإن تقريبا 80% من السكان البالغين في الولايات المتحدة الأمريكية متواجدون في الإنترنت و60% منهم يستخدمون وسائل التواصل الاجتماعي.

فيتواجد هناك من يقول إن وسائل التواصل الاجتماعي لها آثار إيجابية على الأفراد والجماعات، مثل السماح لهم وبشكل حر وديمقراطي للتعبير والإعلان عن أنفسهم وتكوين العديد من الصداقات مع أقرانهم ومن هم من غير عمرهم على مواقع التواصل الاجتماعي، ولكن يرى البعض أن الانتشار المتزايد لكثرة استخدام مواقع التواصل الاجتماعي ذات أثر سلبي على الفرد، حيث يوجد نقصان كبير في التواصل والتفاعل وجهاً لوجه، ولهذا كله تأثير كبير على اللغة وعلى استخدامها في هذه المواقع.

تطور اللغة في مواقع التواصل الاجتماعي:

ليس هناك شك في أن اللغة الإنجليزية هي اللغة الأكثر انتشارً في العالم والتي يستخدمها الناس على الإنترنت عامة ومواقع التواصل الاجتماعي خاصة. ومع ذلك، مع الطلبات المتزايدة لتسريع التواصل، حدثت العديد من التغييرات الملحوظة على اللغة.

ويبدو أن الناس دائمًا ما يكونون على عجلة من أمرهم لتمرير الرسائل بين بعضهم البعض في بعض الأحيان دون القلق من استخدام اللغة الإنجليزية الصحيحة أو أي لغة على وجه العموم.

و في الأساس تتطور اللغة هذا ليس استثناءً للغة المستخدمة على وسائل التواصل الاجتماعي. حيث يعد من أهم تأثيرات مواقع  ووسائل التواصل الاجتماعي على اللغة الإنجليزية الشفوية والمكتوبة هو تخصيص المفردات وذلك حسب دراسة (Dalzell وVictor ) في عام 2017.

بعض الكلمات التي كان لها معاني محددة تحمل الآن معاني جديدة حسب سياق التطبيق، وقد أثر مدى هذه الظاهرة على التواصل اللفظي باللغة الإنجليزية. 

اللغة العامية في مواقع التواصل الاجتماعي:

إن اللغة الإنجليزية أصبحت أكثر تقلبًا مع تزايد المرادفات كل يوم. وبالمعنى الضمني أن اللغة الإنجليزية العامية على الإنترنت، تُستخدم في التواصل اللفظي في كل مكان.

على سبيل المثال، يصف مصطلح وكلمة “القزم” (troll) سلوك مستخدم على  الإنترنت للفت الانتباه والذي يستخدم عادة  أوفي المشاجرات في التعليقات البذيئة حول أشخاص آخرين على وسائل التواصل الاجتماعي.

وبالمثل، يشير مصطلح “جدار” (Wall) إلى ملفات تعريف الإنترنت، بينما يشارك مستخدمو مواقع الشبكات الاجتماعية هذا المصطلح  ليعبروا عن أنفسهم.

كما يتم استخدام اللغة العامية في وسائل التواصل الاجتماعي بكثرة، والذي يبدو أنه قد ضلل العديد من الأشخاص لاستخدام تهجئة وقواعد ولغة غير رسمية غير صحيحة. نَمت شعبية اللغة العامية إلى الحد الذي أصبحت فيه بعض الكلمات جزءًا من التواصل المنتظم باللغة الإنجليزية.

دراسات حول الاختصارات والمصطلحات الجديدة في مواقع التواصل الاجتماعي:

وفقًا لجمعية إدارة موارد المعلومات في عام 2016، هناك احتمال لضعف عام في المهارات اللغوية المناسبة لأن معظم المحادثات على وسائل التواصل الاجتماعي مليئة بالاختصارات، والكلمات التي يتواجد فيها الكثير من الأخطاء إملائية، والاختصارات.

في حين أن الاختصارات والاستخدام غير اللائق للغة قد يكون مفهوماً بين المراهقين والشباب، يواجه كبار السن أحيانًا مشاكل في فهم اللغة الحديثة غير الرسمية. ومع ذلك، بالنسبة لكثير من الناس، يبدو أن استخدام اللغة غير الرسمية كما هو متأثر بوسائل التواصل الاجتماعي قد جعل اللغة الإنجليزية أبسط وأسهل للفهم، ولكن ربما تآكلت وانعدمت القدرة على إيصال الأفكار العميقة.

أمثلة على الاختصارات والكلمات الجديدة في مواقع التواصل الاجتماعي:

 يعد التأثير الملحوظ الآخر لوسائل الإعلام الاجتماعية هو أنها قدمت أيضًا مفردات جديدة للتواصل باللغة الإنجليزية. ومع تزايد شعبية اللغة العامية، توقفت العديد من الكلمات عن كونها عامية وتم دمجها في اللغة الإنجليزية السائدة. حيث أصبحت المصطلحات الجديدة مثل “selfie” و”memes” و “unfriend” والعديد غيرها، تعتبر الآن جزءًا من المحادثات اليومية الشفوية والمكتوبة.

وبالمثل، فإن الاختصارات مثل (OMG وTBT وDM وLOL) قد انتقلت من منصات وسائل التواصل الاجتماعي إلى اللغة الإنجليزية الشفوية والمكتوبة العادية. هذه الكلمات لم يسمع بها من قبل في استخدام اللغة الإنجليزية، وقد أصبحت شعبيتها كبيرة جداً ومستخدمة في شتى أنحاء العالم بفضل مواقع التواصل الاجتماعي.

 كما تم دمج بعض من هذه الكلمات في القواميس الإنجليزية وذلك حسب (Horobin) في2018. ويجدر الإشارة إلى أن هذه المفردات الجديدة، يتم تقديمها على الإنترنت بسرعة كبيرة، ويتم استخدامها بشكل مفرط وأحيانًا يتم التخلص منها بنفس المعدل.

سلبيات مواقع التواصل الاجتماعي على اللغة:

يعد التأثير السلبي على استخدام اللغة الإنجليزية هو الاستخدام غير السليم للقواعد والكلام غير الرسمي المستخدم في السياقات الخاطئة والأخطاء الإملائية. ومع ذلك، يعتبر لمواقع التواصل الاجتماعي جانب إيجابي. كما يبدو أن وسائل التواصل الاجتماعي تخلق إحساسًا أكثر بالوعي بأخطاء اللغة الإنجليزية لأن بعض القراء يكتشفون الأخطاء ويشيرون إليها من خلال تعليقاتهم على كلام بعضهم البعض. حيث يعتبر هذا دليل على بقاء اهتمام البعض باللغة السليمة وأهمية استخدامها في حياتنا اليومية وعلى مواقع التواصل الاجتماعي.

إيجابيات مواقع التواصل الاجتماعي على اللغة:

 بالطبع يوجد لوسائل التواصل الاجتماعي العديد من التأثيرات الإيجابية على كيفية كتابة الناس وتحدثهم باللغة الإنجليزية. فزادت مطالب الاتصال الأسرع والمريح مع الميل إلى ارتكاب أخطاء إملائية واستخدام الاختصارات والاستخدام غير السليم للغة غير الرسمية.

بالإضافة إلى ذلك فقد انتقلت المفردات الجديدة التي تمت صياغتها في وسائل التواصل الاجتماعي إلى المحادثات اللفظية اليومية. وتم دمج بعض الكلمات التي كانت عامية في اللغة الإنجليزية السائدة مما يجعلها أسهل في الفهم. والأهم بالكثير من ذلك، زادت وسائل التواصل الاجتماعي أيضًا من الوعي للاستخدام الصحيح للغة.

المصدر: 2014 The Language of Social Media Identity and Community on the Internet Editors: Seargeant, P., Tagg, C. (Eds.)Discourse of Twitter and Social Media How We Use Language to Create Affiliation on the Web By: Michele Zappavigna Published: 04-26-2012New Narratives: Stories and Storytelling in the Digital Age RUTH PAGE BRONWEN THOMAS SERIES EDITOR David Herman Series: Frontiers of Narrative Copyright Date: 20112020 Language, Social Media and Ideologies Translingual Englishes, Facebook and Authenticities Authors: Dovchin, Sender


شارك المقالة: