دلالات كلمة cease اللغوية

اقرأ في هذا المقال


مصطلحات ودلالة كلمة (cease):

عندما نبحث في مفردات كلمة معينة من دلالات الكلمات، مثل كلمة (cease)، فإن ذلك يتيح للقارئ والمستمع أن يتذكر أو يتحول فورًا إلى المصطلحات القريبة منها أو إلى عدة دلالات ذات صلة بجوهر الكلمة بمعناها العام والخاص: توقف، استنكف، تخلى، ترك، تناول، في معناها العام كمفردة وغيرها الكثير في الدلالات الخاصة مثل: توقف عن العمل، الكف والمنع، أو في تعبير: اتفاق تنفيذ وقف إطلاق النار.

يمكن إرجاع كل الدلالات الضمنية والوصفية المذكورة أعلاه إلى تاريخ فهم القارئ وثقافته لمعنى العبارة أو الكلمة وما يفصلها ويميزها  عن الأسماء المركبة الأخرى أو الكلمات التعبيرية في العديد من الميادين، وليس فقط في المجال الأدبي والإيجاز البلاغي في لغة غنية كاللغة الإنجليزية. ولو قمنا بتعريف تعبير القارئ الضمني للدلالات فهو: تعبيراً ضمنيًا أو مفهومًا ولكن ليس بشكل واضح أو معبر عنه بشكل مباشر، لذلك، يكون هناك شيء ضمنيًا عندما لا يتم ذكره بشكل مباشر ولكن يتم اقتراحه في الصياغة أو ضروريًا لتفعيل الغرض منه في تفسير الدلالات ضمن سياقات لغوية.

لذلك، سنتناول الأسماء المركبة والأفعال الخاصة بكلمة (توقف)، حيث أنّ هناك أسماء ذات صلة بالكلمة الإنجليزية المقصودة: (cease)، مثل: كَفّ عن، هدأ، هَمَد، وَقَف، يقطع، يَكف عن، يُوقف، يتوقَّف، ينقطع عن، لذا سنقوم بتناول أهم هذه الدلالات اللغوية لها في أفعال ومصطلحات وأسماء منفصلة وأسماء مركبة مُتضمنةً بـمترادفات الكلمة موضحة بسياق لغوي قصير، كما يلي أدناه:

***مصطلحات و دلالة كلمة (cease):جمل توضيحية وأمثلة في سياق مترجم على المعنى لكلمة (cease):
1.cease ⇒ vi: فعل لازم يعني: يتوقف، ينتهي ويقابله الفعل الدال عليه: في معنى العاصفة، يهدأ.

The storm ceased in the early hours of the morning – توقف المطر فجرًا. أو هدأت العاصفة في ساعات الصباح الباكرة.

2.cease [sth]⇒ vtr: فعل متعدِ يعني: يتوقف عن شيء ويقابله الفعل الدال عليه: stop. وعادةً ما يكون بصيغة فعل الأمر ويأتي بداية الجملة مع كون الفاعل مستتر ومخفي الظهور، ويُقدر بالضمير “You”.

Cease your whistling immediately – توقف عن التصفير حالًا.

للفائدة: تلفظ كلمة (whistling) بإخفاء لفظ الساكن من الحروف “t”.

3.cease [sth] vtr: فعل متعدِ يعني: يوقف ويقابله الدال عليه الفعل: suspend: production, publication – تعليق: الإنتاج والنشر.

That book is difficult to find because the publisher ceased publication many years ago – ليس من السهل إيجاد هذا الكتاب لأن الناشر أوقف نشره قبل عدة سنوات.

4.

cease fire vtr + n: فعل مركب + اسم ويعني: وقف إطلاق النار ويقابله الدال عليه من الأسماء: war: stop fighting – في الحرب: توقيف القتال، وعادةً ما يسبقها الحرف “to”.

ملاحظة: قد تأتي كلمة (cease-fire) ككلمة واحدة باستخدام علامة الترقيم “الهايفن” على شكل اسم يعني: هدنة، إنهاء الأعمال العدائية ويدل عليها الاسم: truce, end to hostilities. وعادةً ما يسبقها أداة التعريف “The”.

  1. The two sides agreed to cease fire – واتفق الجانبان على وقف إطلاق النار.

2. The cease-fire included an end to hostilities for a period of at least 3 years – تضمنت الهدنة إنهاء الأعمال العدائية لمدة لا تقل عن 3 سنوات.

5.cease to do [sth] vi + prep: فعل لازم + حرف جر ويعني: يتوقف عن فعل شيء ويدل عليها الفعل stop.

There are many wrong behaviors that you should cease to do in your life, such as constant lying – هناك العديد من السلوكيات الخاطئة التي عليك أن تتوقف عن القيام بها في حياتك مثل الكذب المستمر.

6.cease to be – v expr: تعبير فعلي يعني: يتلاشى حد الموت، يخبو ويقابله الدال عليه من الأفعال: die, end – ينتهي ويتوقف عن الوجود أو يموت.

Sam’s search for spiritual truth began because he couldn’t bear the thought that when he died he would simply cease to be – بدأ بحث سام عن الحقيقة الروحية لأنه لم يستطع تحمل فكرة أنه بمجرد وفاته سيتوقف عن الوجود.

7.cease to be [sth] v expr: تعبير فعلي يعني: لا يعود شيء ويقابله التعبير الفعلي الدال عليه: stop being – توفف عن الوجود بمعنى: شيئاً لم يعد مهماً.I’m sorry to tell you that your conversation has ceased to be of interest to me – يؤسفني إخبارك أن محادثتك لم تعد مهمة بالنسبة لي.
8.

cease to exist – v expr: تعبير فعلي يستخدم مع الكائنات الحية الأخرى غير الانسان ويعني: ينقرض، يتلاشى ويدل عليه الفعل: die, end.

If polar bears keep dying, then eventually they will cease to exist – إذا استمرت الدببة القطبية في الموت، فسوف تنقرض في النهاية عن الوجود.

9.never cease – vi: فعل منفي ويعني: لا يتوقف أبداً ويقابله الفعل الدال عليه: not stop, don’t go on forever – لا يتوقف، لا تستمر إلى الأبد.

The radio show host’s idiocy never ceases to amaze me – لا تتوقف حماقة مضيف البرنامج الإذاعي عن إدهاشي.

10.Ceased lucre – Legal: تعبير قانوني يعني: توقف الربح أو الكسب الفائت ويدل عليه الاسم: money – مال وما تتضمنه من معنى: الفوائد أو التعويضات الممنوحة لفقدان الأرباح المتوقعة بشكل معقول أو خسارة استخدام الممتلكات.

The monthly Ceased lucre stopped at the garment factory due to the financial deficit that occurred to the company and its employees – توقف الربح الشهري في مصنع الملابس بسبب العجز المالي الذي حدث للشركة وموظفيها.

11.Cease by the death – vi: تعبير فعلي لفعل لازم يعني: ينقطع بوفاة ويدل عليه التعبير: Interrupted by death. غالباً ما تكون صيغة هذا الفعل مبنية للمجهول وذلك لتضمين معنى الموت لشخص مجهول لم يعد له ذكر في الوجود، وعلى هذا لا بد من استخدام حرف الجر “by”.

All good is Ceased by the death of the person who used to donate to the poor and needy so that the corrupt would come and steal the charity’s money – انقطع الخير كله بوفاة الشخص الذي كان يتبرع للفقراء والمحتاجين ليأتي الفاسدين ويسرقون أموال الجمعية الخيرية.

12.Evian Ceasefire Agreement – n: اسم مركب كمصطلح دولي يعني: اتفاقات ايفيان لوقف اطلاق النار. اتفاقيات إيفيان، وهي نتائج مفاوضات طويلة جرت في الثامن عشر من مارس عام 1962 بين القادة الوطنيين الجزائريين من الحكومة الجزائرية المؤقتة وهي عضو سياسة في وبين الموفد الفرنسي برئاسة لويس جوكس ووزير الشؤون الجزائرية في عهد الجنرال ديغول.

These Evian Ceasefire Agreements allowed for the declaration of a ceasefire and an end to the Algeria war – سمحت اتفاقات ايفيان باعلان وقف اطلاق النار ووضع حد لحرب الجزائر.

13.

The right of hot pursuit ceases – n: مصطلح اسميّ سياسي يعني: انتهاء حق المطاردة الحثيثة. ويتضمن، في هذه الظروف، يُنظر تقليديًا إلى ملاحقة سفينة في المياه الإقليمية لدولة أخرى انتهاكًا غير مقبول لسيادة تلك الدولة.

The right of hot pursuit ceases as soon as the ship pursued enters the territorial sea of its own State or of a third State – ينتهي حق المطاردة الحثيثة بمجرد دخول السفينة المطاردة البحر الإقليمي لدولتها أو البحر الإقليمي لدولة ثالثة.

14.Temporary Cease-fire – n: اسم مركب لمصطلح سياسي يعني: الوقف المؤقت لإطلاق النار ويدل عليه كلمة: Agreement provisional – اتفاق مؤقت أو مشروط.

Agreement on a Temporary Cease-fire and the Cessation of Other Hostile Acts on the Tajik- Afghan Border and within the Country for the Duration of the Talks – اتفاق الوقف المؤقت لإطلاق النار والأعمال العدائية الأخرى على الحدود الطاجيكية، الأفغانية وفي داخل البلد خلال فترة المحادثات.

15.cease diring – Military: مصطلح عسكري يعني: أوقف الرمي ويدل عليه الفعل الدال عليه: Stop throwing.

The camp commander decided to cease diring in the afternoon, to replace it at dawn with sunrise before the temperature rises – قرر قائد المعسكر بايقاف الرمي عصراً ليستبدله فجراً مع شروق الشمس قبل ارتفاع درجات الحرارة.

16.Cease loading – Military: مصطلح في العسكرية البحرية يعني: أوقف التلقيم (تعبئة السلاح) ويدل عليه الاسم: Stop Feeding – أوقف تعبئة السلاح.

In artillery and naval gunfire support, the command used during the firing of two or more rounds to indicate the cease loading of inserting rounds into the weapon.

الترجمة: في دعم نيران المدفعية والبحرية، تم استخدام الأمر أثناء إطلاق جولتين أو أكثر للإشارة إلى وقف تحميل طلقات إطلاق النار في السلاح.

17.Cease and desist – n: اسم مركب في القانون يعني: خطاب التوقف والكف أو التوقف والامتناع ويشير إلى أنه: قد يحذر الخطاب من أنه إذا لم يتوقف المستلم عن السلوك المحدد، أو اتخذ إجراءات معينة في المواعيد النهائية المحددة في الخطاب، فيجوز مقاضاة ذلك الطرف، أي مستلم الرسالة.A cease and desist letter: is a document that is sent to an individual or company to stop and not restart alleged illegal activity – خطاب التوقف والكف: هو مستند يتم إرساله إلى فرد أو شركة لإيقاف نشاط مزعوم غير قانوني وعدم إعادة تشغيله.

شارك المقالة: