قصيدة Success is counted sweetest

اقرأ في هذا المقال


ما هي قصيدة (Success is counted sweetest)؟

Success is counted sweetest
.By those who ne’er succeed
To comprehend a nectar
.Requires sorest need
Not one of all the purple Host
Who took the Flag today
Can tell the definition
So clear of victory
– As he defeated – dying
On whose forbidden ear
The distant strains of triumph
!Burst agonized and clear

الفكرة الرئيسية في قصيدة (Success is counted sweetest):

  • الرغبة في النجاح وتقديره.

ملخص قصيدة (Success is counted sweetest):

تعتبر هذه القصيدة مبكرة كتبتها الشاعرة الأمريكية إميلي ديكنسون في عام 1859، إنها تدعي أن النجاح يمكن فهمه بشكل أفضل من قبل أولئك الذين يفشلون، وتوضح هذا الادعاء من خلال مقارنة الجيش المنتصر بجندي سقط من الجانب الآخر، وحظيت القصيدة بشرف النشر خلال حياة ديكنسون في عام 1864، على الرغم من نشرها دون الكشف عن هويتها، من ما يقرب من 1800 قصيدة لها، تم نشر حفنة منها فقط خلال حياتها.

وتبدأ المتحدثة القصيدة وتقول إنّ الأشخاص الذين يفشلون دائمًا هم من يقدّرون النجاح أكثر من غيرهم، ولكي تقدّر شيئًا جميلاً مثل النجاح حقًا عليك حقًا في الحاجة إليه، ولا يوجد جندي واحد في الجيش ربح المعركة اليوم لديه فهم واضح لمعنى النصر مثل جندي يحتضر من الجيش الخصم، وإلى آذان هذا الجندي المحتضر، ترن أصوات الاحتفال البعيدة بشكل مؤلم.

تجادل إميلي ديكنسون بعنوان هذه القصيدة أن النجاح يحظى بأكبر قدر من التقدير من قبل أولئك الذين لديهم أقل تقدير، وبهذا المعنى يعتبر النجاح نوعًا من التناقض، فكلما كنت أكثر نجاحًا، قل تقديرك لهذا النجاح والعكس صحيح، وبالتالي فإن الرغبة في النجاح تكون أقوى لدى من هم في أمس الحاجة إليها، مثل الجندي المحتضر الذي يمكنه سماع احتفالات أعدائه، الرغبة إذن يتم تعريفها من خلال الشعور بالنقص بعدم امتلاك شيء ما.

لا يبدو أن الفكرة المركزية للقصيدة تقتصر على الأمثلة المحددة المذكورة، ويمكن أن تنطبق رسالتها بنفس القدر على عذاب الحب غير المتبادل أو فشل رياضي في الفوز بالبطولة التي طالما حلموا بالفوز بها، والناس الذين ليس لديهم شيء يريدون ذلك بقوة أكبر، ومع ذلك كلما أصبح هذا الشيء جزءًا من الواقع اليومي سواء كان ذلك نجاحًا من حيث المعركة، أو الحب، أو المهنة، أو أي شيء آخر قل ما يعنيه بالفعل.


شارك المقالة: