قصيدة The Woman Who Shopped

اقرأ في هذا المقال


هي قصيدة للشاعرة كارول آن دافي تعلق على إضفاء الطابع الشخصي على النساء، باستخدام الاستعارة الموسعة للمرأة التي تم تحويلها إلى مركز تسوق كأساس لها، تستكشف القصيدة الصورة النمطية لامرأة مدمنة التسوق، حيث أصبحت شخصية القصيدة هي نفسها متجرًا، يشير هذا في الوقت نفسه إلى تحويل المجتمع الحديث إلى تجارة تجارية، بينما يظهر أيضًا تجسيد المرأة.

ما هي قصيدة The Woman Who Shopped

went out with a silver shilling, willing to buy, bought
,an apple, red as first love’s heart, bright as her eye
,had plenty of change, purchased a hat with a brim
;walked with a suitor under its shadow, ditched him

saved up a pound, a fiver, a tenner, haggled the price
of a dancing dress down to a snip, spent the remainder
on shoes, danced from the house down the street, tapped to the centre of town where the sales had commenced

applied for a job for the wage and the bonus, blew it
,on clothes; wanted a wedding, a wedding dress, groom
,married him, wanted a honeymoon, went on one
;looked at the gold of her ring as it flashed in the sun

,flew away home to furnish each room of the house
shuffle his plastic with hers, deal them out in the shops
,for cutlery, crockery, dishwashers, bed linen, TV sets
,three-piece suites, stereos, microwaves, telephones

,curtains and mirrors and rugs; shrugged at the cost
then fixed up a loan, filled up the spare room with boxes
;of merchandise, unopened cartons, over-stuffed bags
,went on the Internet, shopped in America, all over Europe

tapping her credit card numbers all night, ordering
,swimming pools, caravans, saunas; when they arrived
,stacked up on the lawn, she fled, took to the streets
,where the lights from the shops ran like paint in the rain

;and pressed her face to the pane of the biggest and best
the happy shoppers were fingering silk, holding cashmere
,close to their cheeks, dancing with fur; she slept there
.curled in the doorway, six shopping bags at her feet

* * *

Stone cold when she woke, she was stone, was concrete
,and glass, her eyes windows squinting back at the light
her brow a domed roof, her thoughts neon, flashing on
and off, vague in the daylight. She seemed to be kneeling

or squatting, her shoulders broad and hunched, her hands
huge and part of the pavement. She looked down. Her skirts
were glass doors opening and closing, her stockings were
:moving stairs, her shoes were lifts, going up, going down

,first floor for perfumery and cosmetics, ladies’ accessories
,lingerie, fine jewels and watches; second for homewares
,furniture, travel goods, luggage; third floor for menswear
,shaving gear, shoes; fourth floor for books, toyland

,childrenswear, sports; fifth floor for home entertainment
pianos, musical instruments, beauty and hair. Her ribs
were carpeted red, her lungs glittered with chandeliers
over the singing tills, her gut was the food hall, hung

,with fat pink hams, crammed with cheeses, fruits, wines
,truffles and caviar. She loved her own smell, sweat and Chanel
loved the crowds jostling and thronging her bones, loved
the credit cards swiping themselves in her blood, her breath

was gift wrapping, the whisper of tissue and string, she loved
the changing rooms of her heart, the rooftop restaurant
in her eyes, the dark basement under the lower ground floor
.where juggernauts growled, unloading their heavy crates

.The sky was unwrapping itself, ripping itself into shreds
She would have a sale and crowds would queue overnight
.at her cunt, desperate for bargains. Light blazed from her now
.Birds shrieked and voided themselves in her stone hair

ملخص قصيدة The Woman Who Shopped

تجادل الشاعرة بأنّ النساء يتم تحويلهن إلى سلع، حرفيًا داخل المجتمع، ولكن أيضًا داخل مجتمع يجسد واقعًا رأسماليًا على الإطلاق، تبدأ الشاعرة بشخصية محبي التسوق المجهولين، وتضخم سماتها حتى يتم استهلاك كل لحظة في حياتها بالتسوق، هناك فاصل واضح في منتصف القصيدة حيث استخدمت الشاعرة وقفة للانتقال من تصوير واقعي لحياة المرأة، نحو استعارة ممتدة للمرأة التي تجسد المتجر بالفعل.

تم وضع علامة على التقسيم مع كسر (***)، بحلول نهاية القصيدة تستخدم الشاعرة تعبيرًا ملطفًا للإشارة إلى أنّ المرأة أصبحت سلعة لدفع ثمن أذواقها الباهظة، وتقايض على جسدها مقابل سلع، الموضوعات الرئيسية التي تتناولها الشاعرة في القصيدة هي أصوات النساء والصور النمطية للمرأة، في الواقع تناقش الشاعرة امرأة في القصيدة لكنها لا تعطيها صوتًا في الواقع وبدلاً من ذلك تصور حياتها بالأفعال.

هذا يتعلق بالطاقة المحمومة للرغبة دائمًا في المزيد والمزيد، تمثل الشاعرة الصورة النمطية المتصورة لمدمني التسوق، من خلال القيام بذلك تمثل الشاعرة جزءًا من النساء لم تستكشفه من قبل في الأناجيل الأنثوية، وهنا تستخدم الصورة النمطية السلبية للمرأة لمناقشة العالم الأوسع، يمكن النظر إلى إدمان المرأة على أنه بسبب الرأسمالية، والحاجة المستمرة للثروة والتباهي بالثروة التي تعتبر مركزية في القصيدة.

تبدأ المرأة التي تتسوق بدفع إيقاع القصيدة إلى الأمام، تستخدم الشاعرة مخطط قافية مختلط مع لحظات من القافية الداخلية لتسريع العداد، عند القيام بذلك مركز الشاعرة المرأة التي تسوقت على الصور السريعة على الفور، الشاعرة تتحرك بين العناصر بوتيرة كبيرة، حتى الأفعال التي تستخدمها الشاعرة في هذه المقاطع المبكرة تأتي من مكان نشاط.

تقدم الشاعرة نهاية العالم من خلال عدسة الرأسمالية، وتقول كانت السماء تتفكك مثل الحاضر، حتى أكثر أشكال الطبيعة التي لا يمكن المساس بها، أصبحت السماء والضوء منتجات يتم شراؤها وبيعها، تقدم الشاعرة مستقبلاً يُباع فيه كل شيء، وتتوسع المرأة إلى الأمام حتى تستهلك النزعة الاستهلاكية كل شيء، الرأسمالية هي الأيديولوجية المحددة في العصر الحديث، وبعض من أقوى اقتصادات البلدان القائمة على هذا.

تناقش الشاعرة كيف يعتقد الناس أن المرأة تتناسب مع مجتمعاتنا الرأسمالية، في الواقع إنها تعتمد على الصورة النمطية للمرأة مدمنة التسوق لتحديد شخصيتها المركزية، تضحك الشاعرة على هذا التصوير المضحك وتضخم في تهكم إبداعه، تنعكس عملية الشراء المستمرة على النزعة الاستهلاكية، وكيف يرغب الناس دائمًا في الحصول على أفضل شيء تالي، بالنظر إلى أنه سيكون هناك دائمًا نموذج جديد يتم إنشاؤه، فهذه عملية لن تنتهي أبدًا، تعلق الشاعرة أيضًا على أجساد النساء، وكيف يُنظر إليهن على أنهن سلعة يتم شراؤها وعرضها مثل الجوائز.

المصدر: The Woman Who Shopped by Carol Ann DuffyThe Woman Who ShoppedCarol Ann Duffy


شارك المقالة: