دلالات كلمة confine في علم الدلالة

اقرأ في هذا المقال


دلالات كلمة (confine) اللغوية:

يمكن تعريف دلالات كلمة (confine) من خلال تطورها التاريخي والذي بدأ في اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة كاسم جمع بمعنى المقيدات الفرنسية، من كلمة (كونفينيا) اللاتينية، من (كونفاينس) بمعنى الحدود، وكاسم جمع يعني سدود، عوائق، قيود، منطقة، نطاق في منطقة معينة، وحصر وحجز وحبس ومنع كفعل ليتغير شكل الكلمة واشتقاقاتها اللغوية في علم الدلالة من خلال صياغة الكلمة كاسم، صفة، ظرف أو حتى كفعل كامل.

وسيتم شرح ذلك من خلال بعض التراكيب اللغوية المرادفة لها مثل: (حصر الادعاء، غلاف جوي محدود، تجربة محصورة، الطيور المحصورة أو الطائرة المحصورة) وغيرها الكثير من خلال ما يلي:

مصطلحات كلمة (confine) اللغوية:

مصطلحات كلمة (confine) اللغوية:

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (confine):

1. 

confinement: اسم يعني سجن أو حبس ويدل عليه الاسم المرادف له (prison).

In my judgment, the fact that there are mandatory requirements for release, which affect the Secretary of State, does not affect the legal basis of a prisoner’s confinement, namely the length of sentence imposed by the court.

الترجمة: في رأيي، لا تؤثر حقيقة وجود متطلبات إلزامية للإفراج، والتي تؤثر على وزير الخارجية، على الأساس القانوني لحبس السجين، أي مدة العقوبة التي تفرضها المحكمة.

2. confined: صفة وفعل تام ويعني (من مساحة) مقيدة في المساحة أو الحجم؛ ضيقة وكفعل بمعنى تقييد ويدل عليه الفعل المرادف له (restricts).

It needs space to look its best but can be grown in a confined area if some of the stems are cut back and it is grown through the support of some sort.

الترجمة: إنها تحتاج إلى مساحة لتبدو في أفضل حالاتها ولكن يمكن زراعتها في منطقة ضيقة إذا تم قطع بعض السيقان ونمت من خلال دعم من نوع ما.

3. confined jet: اسم مركب يعني الطائرة النفاثة المحصورة ويدل عليها الاسم المرادف لها (jet plane).

Perhaps the most applicable aerodynamic phenomenon to the rotary kiln combustion system is the confined jet, Unlike the free jet.

الترجمة: ربما تكون الظاهرة الديناميكية الهوائية الأكثر قابلية للتطبيق على نظام احتراق الفرن الدوار هي النفاثة المحصورة على عكس الطائرة المجانية.

4. 

confined experiment: اسم مركب يعني تجربة محصورة ويدل عليها الاسم المرادف لها (experience).

The Global Human Confinement Experiment represents a once-in-a-lifetime experiment to test crucial hypotheses on responses of species and ecosystems.

الترجمة: تمثل تجربة الحبس البشري العالمي تجربة تحدث مرة واحدة في العمر لاختبار فرضية حاسمة حول استجابات الأنواع والنظم البيئية.

5. confined atmosphere: اسم مركب يعني غلاف جوي محدود ويدل عليه التعبير المرادف له (Limited Atmosphere).

In order for a work area to be defined as a confined space, it must meet all three of the following criteria: Limited Openings for Entry and Exit. the confined atmosphere is not Intended for Continuous Human Occupancy. Space is Large Enough for You to Enter and Conduct Work.

الترجمة: من أجل تحديد منطقة العمل كمساحة ضيقة، يجب أن تفي بجميع المعايير الثلاثة التالية: فتحات محدودة للدخول والخروج. لا يُقصد من الجو المحصور استمرار شغل الإنسان؛ المساحة كبيرة بما يكفي لدخول العمل والقيام به.

6. 

be confined to one’s bed: مصطلح فعلي كتعبير فعلي لازم يعني كان ملازما لفراشه.

the doctor said to the patient “be confined to bed until the virus goes away from his body”.

الترجمة: وقال الطبيب للمريض “الزم في الفراش حتى يذهب الفيروس من جسده”.

7. confined compression test: تعبير فعلي يعني اختبار الضغط الماخض ويدل عليه التعبير المرادف له (labor pressure test). عادةً ما يتم إجراء اختبارات الانضغاط المحصور على المواد ثنائية الطور (مرحلة واحدة تكون سائلة) مثل المواد المطاطية المسامية.

Confined compression testing measures the capacity of a material to withstand axial compressive loads without expanding perpendicularly to the force.

الترجمة: يقيس اختبار الضغط المحصور قدرة المادة على تحمل الأحمال الانضغاطية المحورية دون التمدد بشكل عمودي على القوة.

8. cellular confinement: مصطلح تقني يعني الحبس الخلوي ويدل عليه الاسم المرادف له (geocells).

Cellular confinement systems (CCS) – also known as geocells – are widely used in construction for erosion control, soil stability on flat ground and steep.

الترجمة: تُستخدم أنظمة الحبس الخلوي (CCS) – المعروفة أيضًا باسم الخلايا الجيولوجية – على نطاق واسع في البناء للتحكم في التعرية، واستقرار التربة على الأرض المسطحة والمنحدرة.

9. home confinement: اسم مركب يعني الحجر المنزلي ويدل عليه الاسم المرادف له (House arrest) الإقامة الجبرية.

The goal of home confinement, like that of prison or jail, is to restrict an individual’s freedom to a particular location, in this case, the home.

الترجمة: الهدف من الحجز في المنزل، مثل السجن أو السجن، هو تقييد حرية الفرد في مكان معين، في هذه الحالة المنزل.

10. is confined for – longitudinal confinement: فعل بصيغة المبني للمجهول مع اسم مركب في مجال الكيمياء يعني حصر طولي (للبلازما).

With the use of synchronized periodic focusing fields, the beam is confined for multiple turns overcoming the longitudinal space-charge forces.

الترجمة: باستخدام حقول التركيز الدورية المتزامنة، يتم تقييد الحزمة لعدة دورات للتغلب على قوى الشحن الفضائية الطولية.

11. lower confining bed: اسم مركب لصفة دائمة في مجال الجيولوجيا تعني طبقة احتباس سفلي ويدل عليه التعبير المرادف له (bottom retention layer).

lower confining bed – A layer of rock, or of unconsolidated sediments, that retards the movement of water in and out of an aquifer and possesses a very low hydraulic.

الترجمة: الطبقة الحاصرة (طبقة احتباس سفلي) طبقة من الصخور، أو من رواسب غير متماسكة، تؤخر حركة المياه داخل وخارج طبقة المياه الجوفية وتمتلك مستوى هيدروليكيًا منخفضًا جدًا.

12. 

optical transverse confining: تركيب فعلي من المصدر والاسم معاً يعني حصر عرضي بصري أو ضوئي ويدل عليه الاسم المرادف له (Aphasia).

optical transverse confining, or aphasia, is a term given to a group of language disorders.

الترجمة: الحصر المستعرض البصري، أو الحبسة، هو مصطلح يطلق على مجموعة من اضطرابات اللغة.

13. lane – duct confinement: اسم مركب يعني حبس الممر أو القناة ويدل عليه الاسم المرادف له (passage).

duct confinement definition is – a bodily tube or vessel especially when carrying the and in which radio or sound waves are confined to a restricted path.

الترجمة: تعريف حصر مجرى الهواء هو – أنبوب أو وعاء جسدي خاصة عند حمل الموجات الراديوية أو الصوتية محصورة في مسار مقيد.

المصدر: Words and Their Meanings - Stephen Ullmann ·1974The Word Detective: Searching for the Meaning of It All at - John Simpson · 2016Bob's Dictionary of Big Words - Robert Sungenis 201627000 English-Vietnamese Words Dictionary With - Nam H Nguyen · 2018


شارك المقالة: