قصيدة Fox in Socks

اقرأ في هذا المقال


هي قصيدة للشاعر ثيودور سوس جيزل وهي أحد أشهر قصائد الشعراء للقراء الشباب، تحكي قصة ثعلب ومخلوق أصفر يسمى نوكس، وهي قصيدة فكاهية تستخدم أعاصير اللسان للترفيه عن القراء الصغار وتحديهم.

ما هي قصيدة Fox in Socks

Fox

Socks

Box

Knox

.Knox in box

.Fox in socks

.Knox on fox in socks in box

.Socks on Knox and Knox in box

.Fox in socks on box on Knox

.Chicks with bricks come

Chicks with blocks come

.Chicks with bricks and blocks and clocks come

.Look, sir.  Look, sir.  Mr. Knox, sir

.Let’s do tricks with bricks and blocks, sir

.Let’s do tricks with chicks and clocks, sir

.First, I’ll make a quick trick brick stack

.Then I’ll make a quick trick block stack

.You can make a quick trick chick stack

.You can make a quick trick clock stack

….And here’s a new trick, Mr. Knox

.Socks on chicks and chicks on foxx

.Fox on clocks on bricks and blocks

.Bricks and blocks on Knox on box

.Now we come to ticks and tocks, sir

….Try to say this Mr. Knox, sir

.Clocks on fox tick

.Clocks on Knox tock

.Six sick bricks tick

.Six sick chicks tock

.Please, sir.  I don’t like this trick, sir

.My tongue isn’t quick or slick, sir

,I get all those ticks and clocks, sir

.mixed up with the chicks and tocks, sir

.I can’t do it, Mr. Fox, sir

.I’m so sorry, Mr. Knox, sir

.Here’s an easy game to play

….Here’s an easy thing to say

.New socks

.Two socks

?Whose socks

.Sue’s socks

?Who sews whose socks

.Sue sews Sue’s socks

?Who sees who sew whose new socks, sir

.You see Sue sew Sue’s new socks, sir

.That’s not easy, Mr. Fox, sir

? …Who comes

.Crow comes

.Slow Joe Crow comes

?Who sews crow’s clothes

.Sue sews crow’s clothes

?Slow Joe Crow sews whose clothes

.Sue’s clothes

.Sue sews socks of fox in socks now

.Slow Joe Crow sews Knox in box now

.Sue sews rose on Slow Joe Crow’s clothes

.Fox sews hose on Slow Joe Crow’s nose

.Hose goes

.Rose grows

.Nose hose goes some

.Crow’s rose grows some

!Mr. Fox

.I hate this game, sir

.This game makes my tongue quite lame, sir

.Mr. Knox, sir, what a shame, sir

.We’ll find something new to do now

.Here is lots of new blue goo now

.New goo.  Blue goo

.Gooey.  Gooey

.Blue goo.  New goo

.Gluey. Gluey

!Gooey goo for chewy chewing

.That’s what that Goo-Goose is doing

?Do you choose to chew goo, too, sir

,If, sir, you, sir, choose to chew, sir

.with the Goo-Goose, chew, sir

.Do, sir

,Mr. Fox, sir

.I won’t do it

.I can’t say

.I won’t chew it

.Very well, sir

.Step this way

.We’ll find another game to play

.Bim comes

.Ben comes

.Bim brings Ben broom

.Ben brings Bim broom

.Ben bends Bim’s broom

.Bim bends Ben’s broom

.Bim’s bends

.Ben’s bends

.Ben’s bent broom breaks

.Bim’s bent broom breaks

.Ben’s band.  Bim’s band

.Big bands.  Pig bands

.Bim and Ben lead bands with brooms

.Ben’s band bangs and Bim’s band booms

!Pig band!  Boom band

!Big band!  Broom band

.My poor mouth can’t say that.  No, sir

.My poor mouth is much too slow, sir

.Well then… bring your mouth this way

.I’ll find it something it can say

.Luke Luck likes lakes

.Luke’s duck likes lakes

.Luke Luck licks lakes

.Luck’s duck licks lakes

.Duck takes licks in lakes Luke Luck likes

.Luke Luck takes licks in lakes duck likes

!I can’t blab such blibber blubber

.My tongue isn’t make of rubber

.Mr. Knox.  Now come now.  Come now

….You don’t have to be so dumb now

….Try to say this, Mr. Knox, please

.Through three cheese trees three free fleas flew

.While these fleas flew, freezy breeze blew

.Freezy breeze made these three trees freeze

!Now wait a minute, Mr. Socks Fox

When a fox is in the bottle where the tweetle beetles battle

,with their paddles in a puddle on a noodle-eating poodle

…THIS is what they call

…a tweetle beetle noodle poodle bottled paddled

!muddled duddled fuddled wuddled fox in socks, sir

.Fox in socks, our game is done, sir

.Thank you for a lot of fun, sir

ملخص قصيدة Fox in Socks

تم نشر هذه القصيدة في يونيو 1965 بواسطة (Random House)  في ذلك ابتكر الشاعر شخصيات ومشاهد وصور شنيعة تهدف إلى حفاظ وجذب انتباه القارئ الشاب، مثل العديد من كتب الدكتور سوس يعتبر هذا الكتاب من أفضل كتب الأطفال مبيعًا على الإطلاق.

تركز القصة على شخصيتين، ثعلب ومخلوق أصفر يسمى نوكس، يبرز الأول كل أنواع أعاصير اللسان في جميع أنحاء القصيدة ويحاول تحدي نوكس لقولها، إنه ليس على مستوى المهمة ويشكو باستمرار من مدى صعوبة ذلك، بنهاية القصيدة يضع نوكس الثعلب في زجاجة ويخرج بقافية خاصة به.

في السطور الأولى من القصيدة، يقدم المتحدث بعض الصور الأولية التي ستشكل الجزء الأكبر من القصيدة، وتشمل هذه الثعالب، والصناديق، والطوب، وشيء ابتكره سوس يسمى نوكس، هذا الأخير هو شخصية صفراء مجسمة استخدمها سوس في هذه القصة المحددة، تجلب هذه السطور الأولى أيضًا بعضًا من أهم كلمات القصة، تلك التي يُقصد من القارئ الشاب التعرف عليها، الصندوق ، الطوب، الساعة، الكتاكيت، وكلها قافية، على الأقل إلى حد ما.

يستخدم سوس على الفور تقنية تظهر في جميع كتبه وأشعاره وقصصه، وهي التكرار، يتم رؤيته من خلال استخدام وإعادة استخدام الصور أو الأفكار أو الكلمات أو العبارات، في هذه الحالة كل ذلك يحدث، غالبًا ما يتم استخدام الكلمتين (Knox) و (Fox) كعنوان للحرفين ووصف أحدهما الآخر، يُحدث الثعلب أعاصير اللسان المعقدة بشكل متزايد، بهدف تحدي القراء الصغار وتسليتهم، بينما يشكو نوكس من الصعوبات التي يواجهونها.

الجزء التالي من القصيدة يجلب معه التعقيد المتزايد لأعاصير اللسان، يجعل سوس قولهم أكثر صعوبة من خلال الاستفادة من تقنية تُعرف باسم الصفير، يشبه الصفير الجناس، ولكنه يهتم بأصوات الحروف المتحركة الناعمة مثل (s) و (the) عادة ما ينتج عن هذا النوع من التكرار صوت هسهسة أو اندفاع مطول، غالبًا ما يتم استخدامه لتقليد صوت آخر، مثل الماء أو الرياح أو أي نوع من حركة السوائل، بعد هذا السطر مباشرة، صرح نوكس أن هذا اللسان صعب للغاية.

هناك العديد من الأمثلة على كيفية تجميع هذه الكلمات البسيطة معًا لتشكيل جمل لا معنى لها ومقاطع نصية كاملة.  غالبًا ما يجمع سوس الكلمات في جمل لها معنى حقيقي بخلاف متعة الأصوات عند القراءة بصوت عالٍ، هذا سبب آخر لضرورة قراءة قصائد قصص مثل هذه، التي تعتمد بشدة على القافية، بصوت عالٍ.

هناك المزيد من الأمثلة على التكرار في المقاطع والأسطر التالية من القصة، تستمر شخصية نوكس في الدفع ضد فوكس، أخبره أن أعاصير اللسان هذه ليست ممتعة وأن لسانه أعرج تمامًا، لكن الثعلب يتجاهله ويستمر، مستخدمًا الآن كلمات تبدأ بحرف (G) و (B).

وهناك العديد من الكلمات المبتكرة في هذا القسم مثل (Bim) على الرغم من أن فوكس قال إنه سيجد شيئًا يمكن أن يقوله نوكس، إلا أنه توصل إلى قوافي أكثر تعقيدًا وعبارات متجانسة، يحاول فوكس مناقشة الخنافس مع نوكس، بالإضافة إلى معارك الخنافس والزجاجات والمجاذيف والبرك، تنتهي القصة بوضع نوكس ثعلبًا داخل زجاجة ثم يخرج بقافية خاصة به،  ثم يشكر نوكس الثعلب على اللعبة ويستمر في يومه.

المصدر: a text book for the study of poetry, by f.m.connell, copyright 1913. GOLDEN BOOK ON MODERN ENGLISH POETRY, by TH OMAS CALDWE LL, first published 1922, revised edition 1923. POEMS OF 1890 A SELECTION, TRANSLATED BY PAUL VINCENT, First published in 2015 by UCL Press, University College London, Gower Street, London WC1E 6BT.the jinn and other poems, by amira el-zein, copyright 2006 by amira el-zein, cover: hippocrene spring by gail boyajian.


شارك المقالة: