الصيغة المركبة لكلمة keen
يمكن تعريف كلمة (keen) من خلال معنى الصفة، حريص، أو معنى وجود أو إظهار الحماس أو الرغبة، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: مصمم، يملك الصبر، عنده رغبة، طموح، تحمس، جادة، نية، ضمير، عاطفي.
يمكن تعريف كلمة (keen) من خلال معنى الصفة، حريص، أو معنى وجود أو إظهار الحماس أو الرغبة، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: مصمم، يملك الصبر، عنده رغبة، طموح، تحمس، جادة، نية، ضمير، عاطفي.
ويعبر الاسم في كلمة (Judge - الحاكم) عن معنى الشخص الذي يقرر نتائج المنافسة، أو تشكيل رأي أو استنتاج حول، فنقول: لوحة متميزة من القضاة اختار التصميم الفائز، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: وسيط، حكم، متمرس، مقيم، فاحص، مشرف؛ وهو الشخص القادر أو المؤهل لإعطاء رأي على شيء ما.
يمكن تعريف كلمة (Join) من خلال معنى الفعل، ينضم والاسم حلقة الوصل؛ الاتصال، فنقول: تم ربط الحنفية بأنبوب، أو ربط الفقرات معًا، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: ربط، الإتفاق، غراء، لصق، فتيل، متماسك، لحام، دمج، سلسلة، مزيج، توافق، اقتران.
يعود تاريخ تطور جذر كلمة (Jibe) من منتصف القرن السادس عشر (كفعل)، ربما من اللغة الفرنسية القديمة في كلمة (giber) وتعني مقبض، وفي أوائل القرن التاسع عشر كان من أصل غير معروف في معنى الفعل كن متوافقاً أو معنى يوافق على، ومن ثم اقترن مضمونها بمعنى السخرية والاستهزاء وانحراف المسار عن الأدب في كثير من السياقات اللغوية.
يعود تاريخ تطور الفعل (jet) من اللغة الإنجليزية الوسطى من الأصل في اللغة اللاتينية، من كلمة (Gagatēs) اليونانية، وهي بلدة في آسيا الصغرى، وفي أواخر القرن السادس عشر، كفعل تعني مضمون الفعل (jut out) كفعل في اللغة الفرنسية، ويعني الرمي أو التدفق بسرعة، ومن بعدها ظهر مضمون جديد للاسم ويتمثل في مجموعة متنوعة من الفحم الأسود شبه الثمين
يمكن تعريف الفعل (Introduce) من خلال الفعل، يقدم، أو جلب شيء ما، خاصةً منتج أو مقياس أو مفهوم قيد الاستخدام أو التشغيل لأول مرة، وبشكل خاص جلب (نبات أو حيوان أو مرض) إلى مكان لأول مرة، فنقول: تم إدخال ضرائب جديدة مختلفة
ظهر هناك مصطلح - Interpret As Command - كتعبير فعلي مركب باستخدام بريطاني، ويعني فسر كأمر، أو مصطلح - Interpretive Structural Modeling - كمصطلح أمريكي حديث يعني النمذجة الهيكلية التفسيرية، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (Interpret)
يعود تاريخ تطور جذر الاسم (interest - مصلحة) من اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة، في الأصل في كلمة (interess) من اللغة الفرنسية، وتعني شيء مختلف، لأشياء تكون مهمة، وقد تمت إضافة -t جزئيًا عن طريق الارتباط بمعنى المصلحة
يعود تاريخ تطور جذر كلمة (Intention) من اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة من كلمة (entencion) الفرنسية القديمة، من اللاتينية مع إضافة حرف الـ(n-) للكلمة وتعني التمدد، أو الاسم المفرد؛ الغرض أو القصد والنية، وتدل في المنطق على تصورات تتشكل من خلال توجيه العقل نحو شيء ما.
يعود تاريخ تطور الفعل (increase) من اللغة الإنجليزية الوسطى التي كانت تُعرف سابقاً من الفرنسية القديمة في صياغة الفعل (into + crescere)، وتعني الزيادة في سعة وحجم ووزن الأشكال والأحجام بصفة عامة.
كما يعبر الفعل (include) عن معنى استبعاد وحذف شيء ضمن أشياء معينة، أو استبعاد شخص ما على وجه التحديد من مجموعة أو نشاط؛ بمعنى اجعل جزءًا من الكل أو مجموعة
كما يعبر الفعل (تحسين) عن مضمون معنى الفعل، تطوير أو زيادة القدرة العقلية عن طريق التعليم أو الخبرة، أو تحقيق أو إنتاج شيء أفضل من، فنقول: لقد اشتركت في مجلتين لتحسين ذهني.
وتقوم فكرة الفعل (يصدر) على تقديم (فكرة) من مكان أو سياق مختلف، وهذا في المعنى المجازي والجوهري والحساس، فنقول: المعتقدات الجديدة غالبًا ما استوردها البحارة، وفي مجال الحوسبة هي، نقل (البيانات) إلى ملف أو مستند.
يمكن تعريف كلمة (immigrant) من خلال معنى الاسم، مهاجر كاسم مفرد، ومهاجرون كاسم جمع، وهو الشخص الذي يأتي للعيش بشكل دائم في بلد أجنبي، فنقول: إنه مهاجر حديثًا إلى الولايات المتحدة من ألمانيا، أو ولدت في نيويورك
يعود تاريخ تطور الفعل (imagine) من اللغة الإنجليزية الوسطى، بمعنى الفعل تشكل صورة، تمثل، وتتخيل "صورة لنفسك"، ويتضمن الفعل معنى تكوين صورة ذهنية أو مفهوم؛ أو مفهوم من يعتقد بوجود (شيء غير حقيقي أو غير صحيح).
ظهر هناك مصطلح - identical mentality - كتعبير أمريكي ويعني عقلية متطابقة، تشابه عدد من الأشخاص في التفكير العقلاني والفكر المشترك، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (identical)
يمكن تعريف كلمة (hurricane) من خلال معنى الاسم، إعصار، أعاصير (اسم جمع)، وهي عاصفة مع رياح عنيفة، ولا سيما الإعصار المداري في منطقة البحر الكاريبي، فنقول: إعصار قوي ضرب ساحل فلوريدا، او استقال المدير في إعصار من الخلاف
على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح - Huge Awesome Water Gorilla - تعبير أمريكي كاسم مركب يعني غوريلا مائية رائعة ضخمة والتي ظهرت في أحد العروض السينمائية ذات الخيال العلمي والأسطوري، أو مصطلح - Huge Fast Router - كمصطلح تقني يشمل صفات معينة ويعني راوتر سريع ضخم،
يعود تاريخ تطور الفعل (hose) من اللغة الإنجليزية القديمة، من أصل جرماني؛ ذات صلة بمعنى الجورب، بنطلون ضيق، أو خرطوم المياه. والكلمة في الأصل مفرد، حيث يشير المصطلح فيها إلى معنى غطاء للساق، بما في ذلك أحيانًا القدم ولكن في بعض الأحيان يصل إلى الكاحل فقط.
يعود تاريخ تطور الفعل (hook) من اللغة الإنجليزية القديمة، من أصل جرماني؛ تتعلق بمعنى الزاوية، قطعة الأرض المسقطة، وفي الهولندية، أيضًا بمعنى "الخطاف" مع الإشارة إلى أخذ الطُعم عن طريق السمكة.
على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح - honest broker - تعبير أمريكي ويعني وسيط نزيه، وسيط غير متحيز، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (honest) فيما يلي:
ويمكن التعبير عن معنى الأسرة أو الوحدة الاجتماعية التي تشغل مسكنًا دائمًا بكلمة (home)، فنقول: لقد جاء من منزل جيد، بمعنى جاء من أسرة جديدة.
يمكن تعريف الفعل (hole) من خلال الاسم، ثقب كاسم مفرد، ثقوب كاسم جمع، وهو مكان مجوف في جسم أو سطح صلب، فنقول: الكلب حفر حفرة في الأرض، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: خندق، فوهة بركان، مجوف، كهف، عمود، منجم.
كما يعبر الفعل (hire) عن معنى توظيف (شخص) مقابل أجر، فنقول: استأجرت الإدارة وفصلت العمالة بما يتماشى مع الطلب، من مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: توظيف، قبول، تسجيل، عمولة، تأمين خدمات، وتعيين.
يعود تاريخ تطور الفعل (hip) من معنى كلمة (الضجيج) في اللغة الإنجليزية القديمة، من أصل جرماني؛ تتعلق بـ كلمة (heup) الهولندية، والتي تغيرت لمعنى الفعل الاستعداد للقفز، والذي جاء من معنى الورك أو الفخذين كاسم جمع والذي له علاقة بعملية القفر في الرياضة، ومن ثم تطور المضمون الفعلي لمعاني عديدة منها صنع سنام لشيء ما.
يمكن تعريف كلمة (hip) من خلال معنى الاسم، الورك، الوركين (اسم الجمع)، وهي محيط الجسم عند الأرداف، أو إسقاط الحوض وعظم الفخذ العلوي على جانبي الجسم عند البشر وذوي الأرجل الرباعية، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: الحوض، الفخذين، الأرداف، والخاصرة.
يعود تاريخ ظهور الفعل (hint) في أوائل القرن السابع عشر بمعنى المناسبة، الفرصة، على ما يبدو من مضمون كلمة فهم، الحصول على، ويعود أصلها من كلمة (hentan) في الإنجليزية القديمة، من أصل جرماني؛ تتعلق بالصيد؛ والفكرة الأساسية منها هي شيء يمكن الاستفادة منه
يمكن تعريف الفعل (highlight) من خلال الاسم، تسليط الضوء في منطقة مشرقة أو عاكسة في لوحة أو صورة أو تصميم، وإظهار جزءا رائعا من حدث أو فترة زمنية كفعل، فنقول: ينظر إلى هذا الموسم باعتباره تسليط الضوء على حياته المهنية
يعود تاريخ تطور كلمة (hero) من اللغة الإنجليزية القديمة، في (القرن الأول)، ظهر هناك عالم رياضيات ومخترع يوناني؛ المعروف باسم بطل الإسكندرية. أعماله الباقية مهمة كمصدر للرياضيات والميكانيكا العملية القديمة.
يمكن تعريف الفعل (help) من خلال الفعل، يساعد، وهو تسهيل أو إمكانية قيام (شخص ما) بعمل شيء ما من خلال تقديم خدمات أو موارد خاصة به، مثل: ساعدوها في الأعمال المنزلية، أو ساعدته في العثور على مزرعة جديدة، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: تقديم يد العون، تقديم خدمة، منح التعاون لشخص ما، المساعدة والتحفيز.