قصيدة Love’s Philosophy
هي قصيدة للشاعر الرومانسي البريطاني بيرسي بيش شيلي (Percy Bysshe Shelley) ونُشرت لأول مرة في عام 1819، والقصيدة نوع من الحجة المغرية تقدم دليلاً بأن العالم مليء
هي قصيدة للشاعر الرومانسي البريطاني بيرسي بيش شيلي (Percy Bysshe Shelley) ونُشرت لأول مرة في عام 1819، والقصيدة نوع من الحجة المغرية تقدم دليلاً بأن العالم مليء
هو الشاعر هنري ريد (Henry Reed)، وُلد في برمنغهام في إنجلترا، وكان نجلًا لأستاذ البناء، وحصل على البكالوريوس والماجستير من جامعة برمنغهام وكتب أطروحته عن توماس هاردي.
هي قصيدة غنائية قصيرة للشاعر الرومانسي ويليام وردزورث (William Wordsworth)، تمت كتابتها في 26 مارس عام 1802 بينما كان وردزورث يعيش في دوف كوتدج في منطقة ليك ديستريكت
هي قصيدة للشاعر والمعلم الفيتنامي الأسترالي فونغ فام (Vuong Pham)، ونُشرت كجزء من مجموعته الصغيرة عام 2013 (Refugee Prayer)، وفي القصيدة يدرس العلاقة بين المتحدث ووالدته
نشر الشاعر الجامايكي دينيس سكوت (Dennis Scott) هذه القصيدة في عام 1989، وهي قصيدة فضفاضة وموسعة، وتدور حول رجل يحاول فهم زوجته وهي امرأة تبدو له على الأقل غير معروفة ولا يمكن التنبؤ بها
كتب الشاعر الرومانسي البريطاني جون كيتس (John Keats) هذه القصيدة، إنها واحدة من القصائد الخمس التي ألفها كيتس في عام 1819، والتي تعتبر من بين أفضل أعماله
ولدت فلورنس مارجريت سميث (Florence Margaret Smith) في هال يوركشاير في عام 1902، وانتقلت مع عائلتها إلى ضواحي شمال لندن عندما كانت في الثالثة من عمرها.
هذه القصيدة هي تأمل الشاعر الرومانسي الإنجليزي ويليام وردزورث (William Wordsworth) حول تناغم الطبيعة وفشل البشرية في اتباع نموذج الطبيعة السلمي
كتبت هذه القصيدة من قبل الشاعرة البريطانية المولودة في باكستان امتياز ذاركر (Imtiaz Dharker) ونشرت في مجموعتها (The Terrorist at My Table) في عام 2006، والقصيدة عبارة عن تأمل انطباعي حول الورق
عندما تكبرين في السن وتشيبين وتصبحين ممتلئة بالنوم, وتغفين (أي يسقط رأسك الى اأامام عند النعاس) من النار، خذي هذا الكتاب واقرئيه بتأني
بقعة من الثلج القديم، هناك بقعة من الثلج القديم في الزاوية، كان على أن أخمن، كأن المطر عاصفة ورق، لقد أتت ليشعر بالراحة، كما لو أنها ملطخة بالأوساخ
فقط الرجل يمشط كتل التراب ف التربة، يسير بصمت وبطء، مع حصان عجوز يتعثر ويومئ برأسه (أي يتمايل)، نصف نائم كالذين يراقبون بتطفل
كتبت هذه القصيدة في عام 1785 للشاعر الاسكتلندي الوطني روبرت بيرنز (Robert Burns)، وبعد تدمير عش الفأر عن طريق الخطأ بمحراثه، يعرب المتحدث في القصيدة عن حزنه على محنة الحيوان
نشرت الشاعرة الأمريكية ليندا باستان (Linda Pastan) هذه القصيدة في مجموعتها (1998 collection Carnival Evening)، والقصيدة موجهة إلى ابنة المتحدثة وتحكي ذكرى تعلم فيها المتحدثة الابنة كيفية ركوب الدراجة
هي قصيدة للشاعر ألن جينسبيرج وهو أحد قادة (Beat Generation)، اشتهر بقصيدته (Howl)، تمت محاكمة جينسبرج وقصيدته في كاليفورنيا لأن القصيدة اعتبرت غير لائقة
قبل البدء في هذه القطعة من المهم ملاحظة الخلفية التاريخية ومعلومات السيرة الذاتية المتعلقة بموضوع القصيدة مدام كوري، كانت كوري فيزيائية وكيميائية بولندية المولد عملت في مجال النشاط الإشعاعي
هذه القصيدة كتبها الشاعر كليف ستيبلز لويس وهو رجل معروف قليلاً بشعره، لكنه معروف إلى حد كبير بتأثيره على الفكر الحديث، كتب لويس عددًا قليلاً من القصائد ويبدو أنها مستوحاة بشكل كبير من نظام معتقداته الفلسفي والفكري
تستكشف القصيدة فكرة أنه لا يمكنك الهروب من مشاكلك ببساطة، يجب أن تواجهها وجهاً لوجه أينما كنت في العالم، قد يؤدي الانتقال إلى مكان آخر إلى الهروب من المدينة، لكنه لن يغير العقلية التي تضعك في هذا الموقف
هي واحدة من القصائد المضحكة لبروس لانسكي، تقدم هذه القصيدة حقيقة تظل سرية من الفكاهة، بروس لانسكي شاعر أمريكي ومشهور بقصائده للأطفال، هذه القصيدة هي المخصصة للأطفال بشكل أساسي
ضمن القصيدة يصور دنقل تدمير مدينة وجهود قلة مختارة ممن يحاولون إنقاذها من الفيضان، هناك موضوعات عن الخسارة موجودة في جميع أنحاء القصيدة، ولكن الأهم من ذلك هو التعليق على العالم المعاصر.
هذه القصيدة من تأليف إيمي لويل وهي قصيدة مقطوعة مكونة من ثلاثة عشر سطرًا وواحد من أربعة، لم تختر لويل هيكلة هذه القطعة إما بنظام القافية أو الإيقاع، النص مكتوب ببيت شعر حر مع مجموعة متنوعة من الكلمات النهائية
هي قصيدة للشاعرة كارولين ويلز، وهي قصيدة حب تؤكد على فكرة الحب الحقيقي، وهو شيء يتجاوز المسافة أو الوقت أو اللغة ولكن يمكن أيضًا أن تكون استهزاءً بالمقتضيات الرومانسية
هي قصيدة للشاعرة كارولين فورشي وهي قطعة مهمة تلقي الضوء على الفظائع التي ارتكبت في أواخر السبعينيات في السلفادور، يتحدث المتحدث عن اجتماعه وتناول العشاء مع صديقة له في منزل العقيد
هي قصيدة للشاعرة كارول بارسونز، تصف العلاقة بين الأخ والأخت والإحباطات بينهما، يحاول أخاها إحباطها بكل شيء تفعله، ولكن هي لا تكل ولا تمل وتعمل ما تريد
,Observe the weary birds e’re night be done ,How they would fain call up the tardy Sun ,With Feathers hung with dew ,And trembling voices too
,Once, I was in New York in Central Park, and I saw an old man in a black overcoat walking a black dog. This was springtime
,Jamie MacCrystal sang to himself ;A broken song without tune, without words ,He tipped me a penny every pension day .Fed kindly crusts to winter birds
All legendary obstacles lay between ,Us, the long imaginary plain The monstrous ruck of mountains ,And, swinging across the night
هي قصيدة بقلم الشاعر جون مونتاغ، تحتوي القصيدة على ذكريات المتحدث المليئة بالحنين إلى العمل الروتيني الذي أكمله في شبابه.
,We match paces along the Hill Head Road ;the road to the old churchyard of Errigal Keerogue .its early cross, a heavy stone hidden in grass