أمثال عالمية عن الثناء

اقرأ في هذا المقال


أمثال عالمية عن الثناء:

عرف اللغويون الثناء في معاجم اللغة المختلفة على أنها كلمة مأخوذة من المصدر (أثنى)، حيث تم تعريف الثناء من الناحية اللغوية على أنه بمعنى أشاد مع إظهار السمات والصفات الحميدة والحسنة دون التطرق إلى ذكر أي من الصفات والسمات السيئة أو ذكر العيوب، وفي العدة يكون أمام شخص أو أشخاص آخرين، وقد ظهر العديد من الملابسات بين مفهوم الثناء ومفهوم المدح، مما جعل العلماء والحكماء التفريق بينهم، حيث أشاروا إلى أنّ الثناء هو مدح مكرر. إليك عزيزي القارئ أبرز الأمثال العالمية التي تناولت موضوع الثناء.

1. يهوى الثناء مبرز ومقصر حب الثناء طبيعة الإنسان:

يعود أصل المثل إلى دولة سوريا، حيث كان أول ما خرج عن الشاعر السوري (ابن الخياط)، إذ أشار من خلال المعنى الضمني للمثل العربي أنّ الثناء من الأمور التي فطر الإنسان على حبها، كما أوحى من خلال المثل إلى أنّ الثناء أمر مرغوب فيه من قِبل الإنسان المشهور والإنسان الذي يكون مقصر في الإبداع والتميز.

2. رأس المودة حسن الثناء ورأس العداوة سوء الثناء (The head of affection is good praise and the head of enmity is bad praise):

يعود أصل المثل إلى دولة اليونان، حيث كان أول ما خرج عن الفيلسوف اليوناني (سقراط)، حيث أشار من خلال المحتوى الضمني للمثل اليوناني أنه من المودة بين الناس إظهار الثناء لبعضهم، فعدم إظهار الثناء بينهم يُعتبر من أسس العداوة.

3. خير الثناء ما جرى على ألسنة الأخيار:

أول ما خرج المثل العربي كان على لسان الصحابي الجليل (علي بن أبي طالب)، حيث أوضح من خلال المحتوى الضمني للمثل العربي أنّ الناس الأخيار هم من كان يخرج منهم أفضل أنواع الثناء.

4. إن كل واحد منا يحب الثناء (All of us like praise):

يعود أصل المثل إلى الولايات المتحدة الأمريكية، حيث كان أول ما خرج به رئيس الولايات المتحدة السابق (أبراهام لينكون)، حيث أوضح من خلال المحتوى الضمني للمثل أنه لا يوجد إنسان على وجه الكرة الأرضية لا يحب أن يقوم آخر بالثناء عليه وبه.

5. الثناء يزيد أهل الصلاح صلاحاً وأهل السوء سوءاً (Praise makes good men better and bad men worse):

أشار الحكماء والأدباء من خلال المحتوى الضمني للمثل الإنجليزي إلى أنّ الثناء ما هو إلا تشجيع، فإذا أثنيت على الشخص المستقيم، فإنك تشجعه على الاستمرار في الاستقامة، وفي حال أثنيت على الشخص الشرير، فإنك تشجعه على الاستمرار في عمل الشر والفساد.

المصدر: كتاب أمثال إنجليزية بالعربية - مجلة الكتب العربيةكتاب أمثال ومقولات - حمدي عثمان - 2020كتاب أمثال إنجليزية بالعربية - الماستركتاب قاموس الأمثال الإنجليزية - محمد عطيه


شارك المقالة: