الصيغة المركبة لكلمة bench

اقرأ في هذا المقال


معنى كلمة bench:

يمكن تعريف كلمة bench – ومعناها المقعد: وهو مقعد طويل من الخشب أو المعدن يمكن لشخصين أو أكثر الجلوس عليه. فهناك في اللغة الإنجليزية وحسب أهمية تعليم اللغة الإنجليزية وتطويرها تبعاً للقاموس العالمي – الفهرس المحلي والدولي والأكاديميات المتطورة في نقل كل ما هو جديد وبناءً على ما تتداولة الشعوب في اللغة في البلدان الأجنبية والولايات المتحدة الأمريكية – USA والمملكة المتحدة – UK- (بريطانيا) وتاريخ البريطانيين في تداول واستخدام المفردات والكلمات والجمل والسياقات اللغوية المفردة والمركبة. كل ما سبق يعتبر من المؤشرات والأدلة اللغوية على تنوع اللغة وتطورها على مر العصور.

تبعاً للهجات البريطانية المستخدمة تدخل كلمة – bench – في الاستخدام الشائع وهو:
1. A long seat in Parliament for politicians of a specified party – تعبير بريطاني ومعناه: مقعد طويل في البرلمان للسياسيين من حزب معين. على سبيل المثال: لتحقيق الشروط في البرلمان البريطاني فإن الشرط المسبق هو أنه يجب أن يكون لديهم تنوع أكبر في مقاعدهم البرلمانية وفي أحزابهم ككل.
2. The politicians occupying a specified bench in Parliament – تحديداً المقعد السياسي، يشغل السياسيون مقعدًا محددًا في البرلمان.
3. A seat at the side of a sports field for coaches, substitutes, and players not taking part in a game – أخذت كلمة مقعد تتطور وتتغير لتصبح معناها: مقعد بجانب ملعب رياضي للمدربين والبدلاء واللاعبين غير المشاركين في اللعبة. على سبيل المثال: هاينينغ – لاعب كرة قدم – المولود في جلاسكو برز في ثلاث مباريات سابقة فقط بعد خروجه من مقاعد البدلاء كبديل.
4. جاء أصل كلمة – bench – من الإنجليزية القديمة benc، من أصل جرماني وتعني: المعاني المتعلقة بالبنك الهولندي والبنك الألماني، وكذلك البنك بشكل عام. التغيير حالياً في إضافة الحرف الساكن h آخر الكلمة وهذا هو تطور اللغة عبر العصور حسب الاستخدام والتقدم اللغوي.

علاوة على ما سبق، وتبعاً للاستخدام الأمريكي لكلمة – bench – يتضمن استخدامهم لها كما يلي:

1. A flat ledge in masonry or on sloping ground – برزت كلمة – bench – بمعنى: حافة مسطحة في البناء أو على الأرض المنحدرة. على سبيل المثال: يتم التركيز على الصرح الشاهق وينتقل إلى الحواف والأرصفة والمقاعد وغيرها من أسطح المحيط المحيطة به.
2. Exhibit (a dog) at a show – كما أن كلمة – bench – أصبحت تعني بشكل متغير تماماً: كلب معروض في المعرض للبيع. في عام 1888، تمت إضافة ضمانات إضافية، مع شرط وجود جراح بيطري مؤهل حسب الأصول في كل عرض، وكل كلب يتم إدخاله يجب أن يمر من قبله قبل وضعه على مقاعد البدلاء، ومرة ​​أخرى كان عليه أن يفحص كل كلب من قبل ظهر كل يوم كان العرض مفتوحًا.
3. Withdraw (a sports player) from play – حسب استخدام أمريكا الشمالية، تعني: انسحاب أو تعيين (لاعب رياضي) من اللعب. على سبيل المثال: ظهرت في أمريكا الشمالية قدر معين من نقاط الانضباط في عام من الأعوام – حيث يكون الانضباط دائمًا مسألة تعيين لاعب أو العكس – عدم الانضباط سبب في انسحاب لاعب.

يقابل معنى كلمة – bench – باللغة الإنجليزية، synonyms – مترادفات كثيرة، كلمات مرادفة منها ما يلي:

1. seat – شيء مصمم لدعم الشخص في وضع الجلوس، ككرسي أو مقعد أو مكان يجلس فيه المرء. جزء الكرسي أو الأريكة أو ما شابه ذلك الذي يجلس عليه المرء. جزء الجسم الذي يجلس عليه المرء؛ الأرداف. على سبيل المثال: I prefer to sit in the passenger’s seat – أفضّل الجلوس في المقعد المجاور للسائق.
2. stall – اسطبل/ المماطلة وتعني: التوقف أو التأخير. إذا توقفت سيارتك، فستتوقف. عندما تريد أن يتوقف حصان، فإنك تضعه في اسطبل أو حظيرة صغيرة داخل حظيرة. تعني كلمة المماطلة إيقاف شيء ما سيبدأ من جديد – مثل: سيغادر الحصان الكشك في النهاية ويبدأ في التحرك، وكذلك يمكن إعادة تشغيل السيارة المتوقفة. على سبيل المثال: The groom led the horse into its stall – أدخل السائس الحصان إلى الإسطبل.
3. pew – مقصورة في قاعة الكنيسة توفر مقاعد لعدة أشخاص. أحد المقاعد ذات الظهر وأحياناً الأبواب مثبتة في صفوف في الكنيسة. على سبيل المثال: The churchgoers sat on the pew and prayed – جلس رواد الكنيسة على مقصورة البدلاء وصلوا.

لفظ كلمة bench:

***لفظ كلمة bench حسب اللهجات المستخدمة:
1.UK: حسب اللهجة البريطانية، تلفظ كلمة bench كما يلي : // bɛntʃ//. يلفظ مقطع واحد كما هي الحروف الساكنة متوسط بينها حرف العلّة – e – مع بقاء اللفظ بالترقيق في حركات حرف العلّة مع إدخال لفظ الصوت لـch وتلفظ كما تلفظ “تش” في اللغة العربية. تبقى اللهجة البريطانية مختلفة عن اللهجة الأمريكية في درجة الآكسنت – درجة الصوت أو النبرة الصوتية في مدّ الصوت (الثابت والعلّة – المتحرك معاً).
2.US: حسب اللهجة الأمريكية، تلفظ كلمة bench كما يلي: // bɛntʃ// . يلفظ مقطع واحد كما هي الحروف الساكنة متوسط بينها حرف العلّة – e – مع بقاء اللفظ بالتفخيم في لفظه مع إدخال لفظ الصوت لـch وتلفظ كما تلفظ “تش” في اللغة العربية.

كلمات مركبة لكلمة – bench:

***كلمات مركبة لكلمة – bench:
جمل توضيحية على الكلمة المركبة:
1. back bench n /backbencher – اسم مركب معناه حسب مفهوم أعضاء المملكة المتحدة -UK: برلمانيون بريطانيون بدون مناصب حكومية – والمعروف بـ: junior members of Parliament, as a group.
A backbencher may be a new parliamentary member yet to receive high office, a senior figure dropped from government, someone who for whatever reason is not chosen to sit either in the ministry or the opposition shadow ministry, or someone who prefers to be a background influence, not in the spotlight – قد يكون النائب البرلماني عضوًا برلمانيًا جديدًا لم يتلق بعد منصبًا رفيعًا، أو شخصية بارزة تم إسقاطها من الحكومة، أو شخصًا لم يتم اختياره لأي سبب من الأسباب للجلوس إما في الوزارة أو وزارة الظل المعارضة، أو شخص يفضل أن يكون له تأثير في الخلفية، ليس في دائرة الضوء.
2. bench press n – اسم مركب معناه: رياضة الضغط مع الاستلقاء على الظهر – ويقابلها التركيب: weight lifting.
Bruce is in the gym, training on the bench press – بروس في صالة الألعاب الرياضية، يتدرب على تمرين ضغط الضغط مع الاستلقاء.
3. bench warmer n – اسم مركب معناه: لاعب بديل ويقابله الاسم المرادف له: substitute player – لاعب الكرة الذي يقضي معظم المباراة على مقاعد البدلاء في انتظار اللعب؛ لاعب من الدرجة الثانية.You’ll never be anything but a bench warmer – لن تكون أبدًا أكثر من لاعب بديل – من الدرجة الثانية.
4. benchmark/ bench mark n – اسم مركب ككلمة واحدة أو ككلمتين معناه: مؤشر، علامة إسناد ويقابله المرادف له: mark used for surveying – العلامة المستخدمة للمسح.
Start the measurement at the benchmark on the stone post at the edge of the field – ابدأ أخذ القياس عند المؤشر في الحجر عند حافة الحقل.
5.  benchmark /bench mark n – اسم مركب معناه المجازي: مقياس، معيار، أساس لتقييم أداء ويقابله الاسم المرادف له: standard of excellence – مقياس الجودة.
This restaurant is the benchmark against which I measure all other restaurants – هذا المطعم هو المعيار الذي أقيس على أساسه جميع المطاعم الأخرى.
6. frontbench/ front bench n – اسم مركب حسب الاستخدام البريطاني معناه: مقاعد كبار المسؤولين في البرلمان UK – parliament: senior ministers – أعضاء البرلمان: هم أعضاء في البرلمان ليسوا وزراء أو وزراء الاحتياط؛ يجلسون في صفوف المقاعد خلف المنضدة الأمامية.
Ministers and shadow ministers sit on the front row of the seats in either the Senate or the House of Representatives. That is why they are referred to as frontbenchers – يجلس الوزراء ووزراء الاحتياط في الصف الأول من مقاعد مجلس الشيوخ أو مجلس النواب. هذا هو السبب في أنهم يشار إليهم على أنهم رؤساء الجبهة أو كبار المسؤولين

شارك المقالة: