الصيغة المركبة لكلمة Bite

اقرأ في هذا المقال


ما معنى كلمة bite في اللغة الإنجليزية؟

يمكننا تعريف كلمة – bite – عضة /لسعة/ قضمة – تمحصاً في المعنى العام الموجود في الفهرس العالمي والقاموس الإنجليزي والذي يوضح بعض الكلمات بأكثر من معنى وظيفي ومضمون مقصود حسب التخصصات والأغراض المرادة وبناءاً على اشتقاقات الكلمة ولفظها، تبعاً للهجات المعتمدة دوليًا حسب الاستخدام الأمريكي للولايات المتحدة الأمريكية ودول المملكة المتحدة أو بريطانيا.

يمكن القول أن كلمة – bite – لها عدة معاني منها ما يلي:


1. فعل متعد معناه: الاستيلاء على الأسنان أو الفكين بشكل خاص للدخول أو الإمساك أو الجرح إذا عضه كلب.
2. الجرح أو الثقب أو اللدغة خاصةً بناب أو خرطوم لسع البعوض ثعبان يعض ساقه.
3. يقطع أو يخترق أو كما لو كان بسلاح ذو حدين بسيفه.
4. قبول صفقة أو عرض تجاري – حسب الاستخدام الأمريكي.
ولشرح الدلالة اللغوية لكلمة – bite – وحسب الاستخدام البريطاني والأمريكي في اللهجات المعتمدة: سنتناول بالذكر أشمل المعاني والعبارات اللغوية  لمعنى كلمة – لدغة/عضة/قضمة/ والفعل – يلدغ.

ومع تأثير مواقع الويب على مواقع البحث باللغة الإنجليزية ووفقًا لأهمية اللغة الإنجليزية والبريطانية على وجه الخصوص وتاريخ المملكة المتحدة القديمة في نشر واستخدام المفردات والمصطلحات والعبارات، وسياقها في البلدان الأمريكية الأجنبية بشكل عام في (الولايات المتحدة الأمريكية)، نحاول أن نبدأ بما يميز كلمة bite – يلدغ – عن غيرها من المفردات اللغوية ذات سياقات عامة وخاصة كما سيتم توضيحة لاحقاً.

أما بالنسبة للهجات البريطانية المستخدمة، تدخل كلمة – bite – يلدغ – في الاستخدام الشائع وهو كما الآتي:
1. with object (of a person or animal) use the teeth to cut into or through something – فعل متعدي مع كائن – مفعول به (لشخص أو حيوان) معناه: استخدم الأسنان لقطع أو من خلال شيء ما. على سبيل المثال: وجود امرأة بريطانية عض أسد ذراعها عندما وصلت عبر قضبان حظيرة في محمية للحيوانات في إسبانيا كانت تتعافى الليلة الماضية من جراحة طارئة.
2. Use the teeth in order to inflict injury on – استخدم الأسنان لإلحاق الأذى. على سبيل المثال: من المهم جدًا أن تتحقق من أنك على اطلاع بآخر لقاحات التيتانوس إذا تعرض جلدك لكسر في إصابة أو تعرضت للعض.
3. of a snake, insect, or spider) wound (someone or something) with fangs, pincers, or a sting – لدغة (ثعبان أو حشرة أو عنكبوت) جرح (شخص أو شيء ما) بالأنياب أو الكماشة أو اللدغة. على سبيل المثال: في جميع أنحاء العالم ، يأتي الناس مصابين بجروح ويعتقدون أنهم تعرضوا للعض من قبل عنكبوت.
4. informal Annoy or worry – استخدام غير رسمي معناه: ازعاج وقلق. على سبيل المثال: هذه المتطلبات الدقيقة هي الأشياء التي تعضنا بمعنى: تزعجنا.
5. of a fish – take the bait or lure on the end of a fishing line into the mouth – الطُعم: (للأسماك) خذ الطُعم أو الطُعم الموجود في نهاية خط الصيد إلى الفم. على سبيل المثال: عادةً مع حلول المساء، تكون الأسماك تقضم الطُعم بشكل جميل، حيث يتم اصطاد ثلاثة ثروات بحجم لائق في حوالي نصف ساعة فقط.

علاوة على ما سبق، وتبعاً للاستخدام الأمريكي لكلمة – bite – يتضمن استخدامهم له كما الآتي:
1. informal Be persuaded to accept a deal or offer – استخدام غير رسمي أمريكي معناه: كن مقتنعًا بقبول صفقة أو عرض. على سبيل المثال: بغض النظر عن مدى إغراء المنتجات المخصصة، فإن المستهلكين لا يقتنعون دائمًا عندما يتعلق الأمر بشرائها عبر الإنترنت.
2. (of an object – press into a part of the body, causing pain – (من جسم ما) تضغط على جزء من الجسم مسببة الألم. على سبيل المثال: شخص يشد يديه على اللجام حتى يعضه في يديه مسببا له الألم.
3. (of an acid – corrode a surface – تعبير معناه: (للحمض) تآكل السطح. على سبيل المثال: لوحات مربعة مقسمة إلى كتل هندسية على ما يبدو، حيث تحتفظ المناطق التي تم تجريدها بالبقايا الشبحية للزيوت حيث تم قضمها في القماش.
4. no object (of a policy or situation) take effect, with unpleasant consequences – فعل لازم معناه: لا يوجد شيء (لسياسة أو موقف) ساري المفعول، مع عواقب غير سارة. على سبيل المثال: في وقت سابق من عام 2000، ظهرت كميات غير متوقعة من بنتيوم 2 عندما كان النقص الآخر لاذعًا.

لفظ كلمة – bite:

***لفظ كلمة – bite – حسب اللهجات المعتمدة:
1.US: حسب اللهجة الأمريكية، تلفظ كلمة bite – كما يلي: //bīt// – مقطع صوتي واحد متوسط بينها حرف العلّة مع تفخيم اللفظ الصوتي للحروف مندمجة مع الحروف الساكنة بمقدار حركة واحدة. مع عدم لفظ آخر الحروف – e.
2.UK: حسب اللهجة البريطانية، تلفظ كلمة bite – كما يلي: //ˈbaɪt// – مقطع صوتي واحد متوسط بينها حرف العلّة مع ترقيق اللفظ الصوتي للحروف مندمجة مع الحروف الساكنة بمقدار حركة واحدة. مع عدم لفظ آخر الحروف – e. ويكون الاختلاف بين اللهجتين، الأمريكية والبريطانية فقط بدرجة الآكسنت لـحروف العلّة بين الترقيق والتفخيم وفي الكتابة الصوتية.

اشتقاقات كلمة bite:

**اشتقاقات كلمة bite:جمل توضيحية على الاشتقاق لكلمة bite:
1.bites – صياغة المضارع البسيط المتمثلة في الفاعل والفعل المفرد للفاعل الغائب أو للضمير الغائب: (he, she, it) والاسم المفرد ويختصر له بصيغة – v 3rd person singular.The snapping turtle bites the dog’s tail and wouldn’t let go – عضّت السلحفاة النهاشة ذيل الكلب ولم تفلته.
2.bite– verb: صياغة الفعل المجرد – infinitive ويكون بوجود حرف الجر to أو التصريف الأول أو المضارع البسيط المتمثلة في الفاعل والفعل الجمع للفاعل – ضمير المتكلم: (I) أو ضمير المتكلم الجمع والمخاطب (we, you) و ضمير الغائب الجمع (they).Now we have a stark reminder that this law is serious, that it can bite, and that its effect is undeniably discriminatory – الآن لدينا تذكير صارخ بأن هذا القانون جاد، وأنه يمكن أن يضر، وأن تأثيره تمييزي بلا شك.
3.biting: صياغة عبارة المصدر والفعل المستمر في الأزمنة: المضارع المستمر، الماضي المستمر و المستقبل المستمر. ويكون بإضافة – ing للفعل الرئيسي.You have to eat the apple biting hard to get through the peel – عليك أن تأكل التفاح تقضمه بقوة لتخرجه من القشر.
4.bit: صياغة الماضي البسيط – التصريف الثاني للفعل ويرمز لهذه الصياغة بـv past – كفعل غير منتظم وصياغة التام – التصريف الثالث – bitten – من الفعل من الأزمنة التالية: المضارع التام، الماضي التام والمستقبل التام ويرمز لهذه الصياغة بـ v past p.Reality has bitten with a vengeance for Australia’s dominant telecommunications company – لقد سرى المفعول بالواقع بالانتقام لشركة الاتصالات المهيمنة في أستراليا.
5.we) let’s bite / (you) bite) – قاعدة صيغة الجملة الأمرية – imperative sentence syntax، وتشمل على الجملة الحتمية وهي: جملة تستخدم لإعطاء الأوامر أو لإعطاء التعليمات، والشيء الجدير ذكره هنا أن الجملة الأمرية تبدأ بفعل الأمر الذي يجب أن يكون فعل الجملة – infinitive – مجرد من أي زيادة أو التصريف الأول للفعل ويكون له الفاعل مستتر – مخفي بين قوسين بمعنى: يمكن الاستغناء عنه وتخمين وجوده من خلال السياق اللغوي للجملة؛ عادةً ما يكون الفاعل ضمير المتكلم الجمع – we – نحن، وضمير المخاطب المفرد والجمع – you أنتَ، أنتِ، أنتم، أنتنّ، أنتما.Let’s bite into the nuts to eat them quickly – دعونا نقضم المكسرات لنأكلها بسرعة.

المصدر: The Hidden Meaning of Dreams - Craig Hamilton-Parker · 1999Theological Dictionary of the Old Testament: Volume X - صفحة 63 -G. Johannes Botterweck, ‏Helmer Ringgren, ‏Heinz-Josef Fabry · 2000 Bite Me: Food in Popular Culture - صفحة 8 - Fabio Parasecoli · 2008Networks of Meaning: A Bridge Between Mind and Matter - صفحة 83 - Christine Hardy · 1998


شارك المقالة: