الصيغة المركبة لكلمة local

اقرأ في هذا المقال


سنقوم بهذا المقال بتوضيح مفهوم الصيغة المركبة للصفة (محلي) من خلال كلمة إنجليزية في اللغة، وهي كلمة (local)، بتناول معاني الكلمة وكتابتها الصوتية، وتوضيح الكلمات المشابهة لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (local)

يمكن تعريف كلمة (local) من خلال معنى، محلي (كصفة) تتعلق أو تقتصر على منطقة معينة أو حي واحد، فنقول: البحث في التاريخ المحلي، أو نقول: مكتب البريد المحلي، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: مجتمع، حيّ، مدينة، بلدية، محافظة، قرية.

كما تستخدم كلمة (local) للدلالة على مكالمة هاتفية تم إجراؤها إلى مكان قريب وبسعر منخفض نسبيًا، وتشير إلى قطار أو حافلة تخدم منطقة معينة، مع توقف متكرر، فنقول: القرية بها خدمة حافلات محلية ممتازة، وفي الاستخدام التقني، يتعلق بمنطقة أو جزء معين، أو بكل من أي عدد من هذه، عدوى محلية، أو الهجرة يمكن أن تنظم الكثافة المحلية للحيوانات.

وفي الحوسبة، جاءت كلمة (local – محلي) للدلالة على متغير أو كيان آخر متاح فقط للاستخدام في جزء واحد من البرنامج، أو للدلالة على جهاز يمكن الوصول إليه دون استخدام شبكة؛ جهاز التحكم عن بعد.

وفي استخدام أمريكا الشمالية، تعبر كلمة (local) عن فرع محلي لمنظمة، وخاصة النقابة في سوق الأوراق المالية، وفي الاستخدام غير الرسمي البريطاني، تشير لمعنى شيء متداول أرضي يتداول لحسابه الخاص، وليس نيابة عن مستثمرين آخرين.

على سبيل المثال على ما سبق، هناك الجملة التالية في شرح مضمون الصفة (local) كما يلي: 

Many residents had lived in the surrounding streets before moving into the home which was highly regarded in the local area – وترجمتها – كان العديد من السكان يعيشون في الشوارع المحيطة قبل الانتقال إلى المنزل الذي كان يحظى بتقدير كبير في المنطقة المحلية.

لفظ كلمة (local)

يمكن لفظ كلمة (local) بالشكل الصوتي: //ˈloʊkəl// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوتي واحد، مع تأثر الحروف الساكنة بحرف العلّة “o”  في لفظ الحرف الساكن “c” كما صوت الـ “k” دون التأثر بحرف العلّة “a” حسب الاستخدام العام لها في السياقات النحوية واللغوية.

مرادفات كلمة (local)

مرادفات كلمة (local)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (local)

Sense – Adjective: associated with a locality Synonyms: مرادفات جوهر معنى الصفة – المرتبطة بمنطقة.
1.(district): صفة تعني منطقة في بلد أو مدينة، خاصة تلك التي تتميز بميزة أو نشاط معين.

I typically wandered around working class districts of big ugly cities in poorer nations during their seasons of inclement weather

الترجمة: كنت أتجول عادة في أحياء الطبقة العاملة في المدن الكبيرة القبيحة في الدول الفقيرة خلال مواسم الطقس العاصف.

2.(municipal): صفة تتعلق ببلدة أو منطقة أو هيئتها الإدارية.

The savage reduction in town hall powers has increased the inclination to use the municipal vote as a protest

الترجمة: أدى التقليص الوحشي لسلطات مجلس المدينة إلى زيادة الرغبة في استخدام التصويت البلدي كاحتجاج.

3. (community): اسم يعني مجموعة من الأشخاص يعيشون في نفس المكان أو لديهم صفة مشتركة.

Claims that Manchester is becoming a segregated society – in which white, black and Asian communities are living separate lives – have been dismissed

الترجمة: الادعاءات بأن مانشستر أصبحت مجتمعًا منفصلاً – حيث تعيش المجتمعات البيضاء والسود والآسيوية حياة منفصلة – تم رفضها.

4. (civic): صفة تتعلق بمدينة أو بلدة، ولا سيما إدارتها؛ البلدية.

Fears that young members of the community are being forced to move away from the town have prompted civic leaders to investigate the issue

الترجمة: وقد دفعت المخاوف من إجبار أفراد المجتمع الشباب على الابتعاد عن المدينة القادة المدنيين على التحقيق في هذه القضية.

5. (town): اسم يعني منطقة مبنية تحمل اسمًا وحدودًا محددة وحكومة محلية أكبر من القرية وأصغر عمومًا من المدينة.

They were organized around an exporting economy, and as a result, the major cities dwarfed other towns within the tributary area

الترجمة: لقد تم تنظيمهم حول اقتصاد تصدير، ونتيجة لذلك، قزمت المدن الكبرى البلدات الأخرى داخل منطقة الروافد.

Sense – Adjective – restricted to a locality Synonyms: مرادفات جوهر معنى الصفة – مقصورة على منطقة.
1.(insular): صفة تتعلق بجزيرة أو ما يخرج منها.

In part, because Australia you know is an insular continent and islands have suffered disproportionately because their faunas are often isolated and not used to invading disturbances

الترجمة: جزئيًا، لأن أستراليا كما تعلم قارة معزولة وقد عانت الجزر بشكل غير متناسب لأن حيواناتها غالبًا ما تكون معزولة وغير معتادة على غزو الاضطرابات.

2.(confined): صفة من مساحة مقيدة في المساحة أو الحجم؛ بمعنى ضيقة.

So we’ll be left with the sort of people who show off on stage at hypnosis gigs acting up in a confined space and trying to root each other

الترجمة: لذلك سنترك مع هذا النوع من الأشخاص الذين يتفاخرون على خشبة المسرح في حفلات التنويم المغناطيسي وهم يتصرفون في مكان ضيق ويحاولون تجذير بعضهم البعض.

Sense – Noun – inhabitant of the area Synonyms: مرادفات جوهر معنى الاسم – ساكن المنطقة.
1.(parochial): صفة تعني وجود نظرة أو نطاق محدود أو ضيق.

But time has marched on, and we are all that little bit more mature, less parochial in our outlook, than we were back then

الترجمة: لكن الوقت قد مضى، ونحن جميعًا أكثر نضجًا قليلاً، وأقل ضيقًا في نظرتنا، مما كنا عليه في ذلك الوقت.

2.(suburban): صفة تتعلق بما يميز الضاحية.

In a crowded place like a suburban strip mall parking lot, you are bound to see at least one white van

الترجمة: في مكان مزدحم مثل ساحة انتظار السيارات في الضواحي، لا بد أن ترى شاحنة بيضاء واحدة على الأقل.

3. 

(citizen): اسم يعني شخص معترف به قانونًا أو مواطنًا لدولة أو كومنولث، سواء كان مواطنًا أو متجنسًا، ساكن بلدة أو مدينة معينة.

We had a lot of support from the citizens of York as well when we were out on the streets of the city fund-raising

الترجمة: لقد حصلنا على الكثير من الدعم من مواطني يورك أيضًا عندما كنا في شوارع المدينة لجمع التبرعات.

4. (native): اسم يعني مواطن، شخص مولود في مكان محدد أو مرتبط بمكان الولادة، سواء أكان مقيمًا هناك أم لا.

A Newtown native of the engineering class at University College Dublin received a special award at the recent conferring

الترجمة: حصل مواطن من نيوتاون من فصل الهندسة في جامعة كوليدج دبلن على جائزة خاصة في المؤتمر الأخير.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989 قاموس أكسفورد الأساسي - Oxford University Press - 2010 قاموس أكسفورد المحيط، إنكليزي-عربي - Academia, 2003


شارك المقالة: