دلالات كلمة belong اللغوية
أصيل – authentic و كلمة: حقيقي – real – تقنيًا نفس الشيء، لكن طلاب علم المعاني يحللون ظلالهم الدقيقة للمعنى. ويُقاس ذلك على كثير من المفردات ومنها كلمة – belong – يتصرف/يسلك (كما سيتم توضيحه أدناه)
أصيل – authentic و كلمة: حقيقي – real – تقنيًا نفس الشيء، لكن طلاب علم المعاني يحللون ظلالهم الدقيقة للمعنى. ويُقاس ذلك على كثير من المفردات ومنها كلمة – belong – يتصرف/يسلك (كما سيتم توضيحه أدناه)
الفعل المتعدي – Transitive: يتميز بوجود فعل مباشر أو احتوائه على فعل متعد. كونه أو يتعلق بعلاقة مع الممتلكات أنه إذا كانت العلاقة بين العنصر الأول والثاني وبين العنصر الثاني والثالث، فإن العلاقة بين العنصرين الأول والثالث هي علاقة متعدية. وكذلك الحال في بعض الأفعال تكون العلاقة بينهم تماماً كعلاقة العناصر ببعضها البعض ومنها الفعل – deal with. إلا أنه قد يأتي فعل لازم وقاصر على الفاعل دون المفعول به وهذا ما سيتم شرحه لاحقاً لأفعال أخرى.
يتم تعريف الفعل اللازم – Intransitive – ببساطة على أنه: فعل لا يأخذ مفعولاً مباشرًا. هذا يعني أنه لا توجد كلمة في الجملة تخبر من أو الذي تلقى فعل الفعل. في حين أنه قد تكون هناك كلمة أو عبارة تتبع فعل لازم، فإن هذه الكلمات والعبارات تجيب عادة على السؤال “كيف؟”. من بين هذه الأفعال – الفعل – get up.
يتم تعريف الفعل اللازم – Intransitive – ببساطة على أنه: فعل لا يأخذ مفعولاً مباشرًا. هذا يعني أنه لا توجد كلمة في الجملة تخبر من أو الذي تلقى فعل الفعل. في حين أنه قد تكون هناك كلمة أو عبارة تتبع فعل لازم، فإن هذه الكلمات والعبارات تجيب عادة على السؤال “كيف؟”. من بين هذه الأفعال - الفعل - Look out.
يُمكننا تعريف الفعل المتعدّي – Transitive على أنّه الفعل الذي يأخذ مفعولاً به – كائناً مباشراً أو غير مباشر، ويُسمى بهذا الاسم كونه يتعدّى إثبات الفاعل إلى تحديد المفعول به، ومثاله أكل الثعلب دجاجةً، بينما الأفعال اللازمة أو القاصرة تسمى بهذا الاسم؛ لأنّ عملها يقتصرعلى إثبات الفاعل، ولا يتعدّاه إلى تحديد المفعول به، ومثال على هذا: فاض النهر ونفذ الماء.
Word Forms – أشكال الكلمة – للفعل – Found out
يُستخدم مصطلح Amount Of-المبلغ: كعبارة عن مقدار الأشياء التي لا يمكنك قياسها، أي الأسماء غير المعدودة. المبلغ يسبق عادة كلمة مفردة.
يوجد في اللغة الإنجليزية العديد من الكلمات المترادفة المتشابهه بالمعنى المختلفة باللفظ والإملاء ومنها كلمتي big/large؛ كلمات مختلفة باللفظ والإملاء ولكنها تعطي نفس بالمعنى وهو كبيرأو ضخم.
amuse - يسلي؛ معناها: إذا كنت تستمتع بجعل الناس يضحكون، فأنت تحب تسليتهم، وهي ميزة جيدة أن تكون طالما أنك لا تسلي الناس أثناء اختبار الرياضيات أو مناسبة رسمية أخرى. إن تسلية شخص ما هو جعله يضحك أو يلفت انتباهه.
الرئيس - president: هو الشخص المسؤول رسميًا - سواء كان جمهورية أو شركة أو كلية أو نادي معجبين. هذه كلمة لقائد، مثل رئيس الولايات المتحدة أو رئيس اتحاد اللاعبين الوطني لكرة القدم. العديد من المنظمات لها رؤساء، وعادة ما يتم انتخابهم من قبل أعضاء هذه المجموعة.
بشكل واضح - Imply واستنتاجي - Infer: متضادان، مثل الرمي والصيد. يعني ضمنا أن التلميح إلى شيء ما، ولكن الاستدلال هو تخمين متعلم. المتكلم يفعل ضمنا، والمستمع يفعل الاستدلال.
أن تكون dogmatic - متشدداً: هو اتباع مجموعة من القواعد مهما كانت. قد تكون القواعد دينية أو فلسفية أو مختلطة، لكن الأشخاص العقائديين لن يترددوا في معتقداتهم لذا لا تفكر حتى في محاولة تغيير رأيهم.
prophecy - نبوة: إذا قام عراف بالتنبؤ بأنك ستصبح مليارديرًا في حياتك، فستكون متحمسًا جدًا. النبوءة؛ هي تنبؤ أو نظرة سحرية إلى المستقبل؛ نبوءة عادة ما تكون غامضة أو مجازية، يكشف عنها كاهن أو كاهنة؛ يعتقد أنه معصوم من الخطأ.
تشير كلمة insidious - خبيث: إلى إذا كان هناك شيء يتسبب في ضرر ببطء وسرية، فهو أمر خبيث، مثل الشائعات التي يبدو أن لا أحد يستمع إليها حتى تتلف سمعة شخص ما فجأة. وقد ياتي معناها، العمل أو الانتشار بطريقة خفية وعادة ما تكون ضارة.
parody / parity: إنها مختلفة، ولكن عندما تُقال هذه الكلمات بصوت عالٍ، من الصعب التمييز بينها. المحاكاة الساخرة - parody: هي محاكاة ساخرة أو انتقاد واستهزاء، والتكافؤ - parity: هو المساواة، مثل المساواة بين الرجل والمرأة. كلمات مترادفة صوتياً مختلفة بالمعنى الدلالي والمضمون الرسمي في اللغة الإنجليزية.
جاءت كلمة بناء الجملة - syntax - مشتقة من المعنى اليوناني القديم للتنظيم أو الجمع في اللغة الإنجليزية. يشير النحو إلى مجموعة القواعد في اللغة المنطوقة والمكتوبة التي تحدد ترتيب الكلمات في الجملة.
إذا كان السائل داكنًا ومظلمًا ولا يمكنك الرؤية من خلاله، فهو turbid - عكر. عادة ما يتم استخدامه كنقد - النهر العكر.
الشره - voracious: يصف شخصًا جائعًا جدًا، مثل الزومبي أو الذئب. الشهية الشهيمة تجعلك ترغب في تناول كعكة كاملة. veracious - بالحرف e يعني الصدق، كما هو الحال في الانسان النبيل الذي لا يستطيع أن يكذب. Voracious: هو صفة تستخدم لوصف شهية الذئب. قد يكون شغفًا بالطعام أو لشيء آخر، مثل القوة، لكن الكلمة عادةً ما تشير إلى جشع غير جذاب.
المقصود بكلمة عديم الاخلاق-Immoral كصفة: الصفة غير الأخلاقية تعني عدم الالتزام بالمبادئ الأخلاقية ؛ أي كسر قواعد الحق والباطل عمداً.
كاسم، تشير كلمة blonde-الأشقر: إلى أنثى. لكل شيء آخر مذكر استخدم كلمة الأشقر-blond. ترتبط كلمة أشقر-blond بالجنس المذكر، بينما ترتبط كلمة blonde-الأشقر كصفة بالأنثى.
تبدو الكلمات المساعدة- Assistance والمساعدين- Assistants: متطابقة صوتياً لكن معانيها مختلفة. إليك ملخص سريع جدًا يبين الفرق اللغوي بينهما
من حين لآخر يتعرض الكتّاب لسوء فهم أو ارتباك لغوي حول كلمات: الكرة-Ball والصراخ-Bawl.
يمكننا تعريف الفعل المتعدِ – Phrasal Verb-Transitive بأنه: الفعل أو العبارة الفعلية التي تتميز بوجود فعل مباشر أو احتوائه على فعل متعدِ يتعدى لمفعول به أو لضمير أو لحرف جر أو لجملة اسمية كاملة تحل محل المفعول به المباشر أو غير المباشر. ويعتبر الفعل – put away – من الأفعال المنتظمة و المتعدية لمفعول كونه فعل مباشر أيضًا، كما سيتم توضيح ذلك فيما يلي:
يمكننا تعريف الفعل المتعدِ - Phrasal Verb-Transitive بأنه: الفعل أو العبارة الفعلية التي تتميز بوجود فعل مباشر أو احتوائه على فعل متعدِ يتعدى لمفعول به أو لضمير أو لحرف جر أو لجملة اسمية كاملة تحل محل المفعول به المباشر أو غير المباشر. ويعتبر الفعل - Write down- من الأفعال المتعدية لمفعول كونه فعل مباشر أيضًا، كما سيتم توضيح ذلك.
يخلط الكتّاب من حين لآخر بين الكلمات التي تتضمن معانيBreath and Breathe- التنفس والنفس؛ هي كلمات متجانسة صوتياً مختلفة من حيث المعنى والمضمون.
الأفعال يلمح/يشير-Allude والفعل تهرب-Elude: من الأفعال التي تتقابل معاً في التجانس الصوتي المتشابهة جدًا في اللغة الإنجليزية، ولهذا السبب يتم الخلط بينهما عند كتّاب اللغة الإنجليزية.
في بعض الأحيان، هناك ارتباك أو لبس لغوي يحدث عند الكتّاب حول كلمات: المذبح-Altar و كلمة التبديل-Alter.
غالبًا ما يتم الخلط بين الكتّاب في استخدام مصطلحين لهما نفس المعنى وهما: طائرة أو طائرة-Airplane or Aeroplane. الطائرة-Airplane : هي التهجئة المفضلة باللغة الإنجليزية الأمريكية، في حين أن الطائرة-aeroplane: هي التهجئة المفضلة باللغة الإنجليزية البريطانية.
يخلط الكتاب في بعض الأحيان مع الفلفل الحار والفلفل-Chilly, Chili, and Chile . يمكن استخدام الكلمات الثلاث لوصف نوع من الفلفل. الذي نستخدمه من هذه الكلمات يعتمد على اللهجة الإقليمية للدولة الناطقة للغة الإنجليزية.