قصيدة I heard a Fly buzz when I died
كتبت الشاعرة الأمريكية إميلي ديكنسون (Emily Dickinson) هذه القصيدة في عام 1862، ولكن كما هو الحال مع معظم قصائد ديكنسون، لم يتم نشرها خلال حياتها
كتبت الشاعرة الأمريكية إميلي ديكنسون (Emily Dickinson) هذه القصيدة في عام 1862، ولكن كما هو الحال مع معظم قصائد ديكنسون، لم يتم نشرها خلال حياتها
,One need not be a chamber to be haunted ;One need not be a house The brain has corridors surpassing .Material place
—There is a pain—so utter —It swallows substance up —Then covers the Abyss with Trance
—The Trees like Tassels — hit — and swung There seemed to rise a Tune From Miniature Creatures —Accompanying the Sun
–The Soul has Bandaged moments –When too appalled to stir She feels some ghastly Fright come up –And stop to look at her
From cocoon forth a butterfly As lady from her door —Emerged — a summer afternoon ,Repairing everywhere
,Departed to the judgment ;A mighty afternoon ,Great clouds like ushers leaning .Creation looking on
,There’s a certain Slant of light –Winter Afternoons That oppresses, like the Heft –Of Cathedral Tunes
—Going to him! Happy letter! Tell him“ ;Tell him the page I didn’t write ,Tell him I only said the syntax .And left the verb and the pronoun out
.The Sky is low — the Clouds are mean A Travelling Flake of Snow Across a Barn or through a Rut —Debates if it will go
,The cricket sang ,And set the sun ,And workmen finished, one by one .Their seam the day upon
That it will never come again .Is what makes life so sweet Believing what we don’t believe .Does not exhilarate
There is no Frigate like a Book ,To take us Lands away Nor any Coursers like a Page –Of prancing Poetry
هي قصيدة بقلم الشاعرة إميلي ديكنسون، تقدم متحدثة الشاعرة المساعدة بعدة طرق في بعض الحالات لتحسين حياتها. ملخص قصيدة If I can stop one heart from breaking يتم تقديم هذا من خلال الأفكار الغامضة والمفاهيم التفسيرية، مع ذلك التي تُظهر اليأس تقريبًا من حيث أنّ ديكنسون مستعدة لتقديم هذه المساعدة بطرق مختلفة، مرة […]
?I’m Nobody! Who are you ?Are you – Nobody – too !Then there’s a pair of us !Don’t tell! they’d advertise – you know
,I like a look of Agony —Because I know it’s true ,Men do not sham Convulsion —Nor simulate, a Throe
The rainbow never tells me ,That gust and storm are by Yet is she more convincing .Than Philosophy
Publication- is the Auction Of the Mind of Man Poverty- be justifying For so foul a thing
—My life closed twice before its close It yet remains to see If Immortality unveil A third event to me
–Much Madness is divinest Sense –To a discerning Eye –Much Sense – the starkest Madness
—My Garden — like the Beach —Denotes there be — a Sea
,Pink, small, and punctual ,Aromatic, low ,Covert in April ,Candid in May
If ever the lid gets off my head And lets the brain away The fellow will go where he belonged Without a hint from me
–I’m “wife” – I’ve finished that –That other state –I’m Czar – I’m “Woman” now –It’s safer so
هي قصيدة من تأليف الشاعرة إميلي ديكنسون، تستخدم الشاعرة نحلة لوصف طبيعة الشهرة العابرة، إنها تستخدم صورًا ذكية وكتابة شعرية أصلية طوال الوقت.
!Ah, Moon—and Star —You are very far But were no one —Farther than you
A little Dog that wags his tail And knows no other joy Of such a little Dog am I Reminded by a Boy
,I dreaded that first Robin, so ,But He is mastered, now ,I’m accustomed to Him grown —He hurts a little, though
How the old Mountains drip with Sunset —How the Hemlocks burn How the Dun Brake is draped in Cinder —By the Wizard Sun
!Heart, we will forget him !You and I, to-night ,You may forget the warmth he gave .I will forget the light