اللغة الثانية واللغة الأجنبية

اقرأ في هذا المقال


ما هي اللغة الأجنبية:

تعرف اللغة الأجنبية بأنها اللغة التي يتحدثها عدد قليل وليست مستخدمة ومعترف بها بشكل رسمي من قبل الأفراد والجماعات في البلد أو المجتمعات والأمم. وبمعنى آخر تعرف أيضاً بأنها اللغة التي لا يتحدثها العديد من الأشخاص في منطقة جغرافية محددة. فعلى سبيل المثال، تعد اللغة الهندية هي لغة أجنبية للشخص العربي، وكذلك اللغة الإيطالية هي لغة أجنبية للشخص الأسباني.

تعد اللغة الأجنبية لغة يتم تعلمها من قبل الأفراد نتيجة رغبتهم أو حاجتهم لتعلمها أي ليست لغتهم الأم أو اللغة المكتسبة، فهي لغة مستخدمة من قبل الأفراد للقيام بأنشطة محددة وليست لغة رسمية من قبل الدولة، فمعظم الأفراد المتعلمون في الدول العربية يتحدثون اللغة الإنجليزية كدول الخليج العربي وبلاد الشام والعديد غيرهما ولكن معرفة المتعلمون لهذه اللغة لا يعني بأنها لغة ذات سيادة في المجتمع فليس كل من يسمعها يفهما، وهذا ما تعنية اللغة الأجنبية.

ما هي اللغة الثانية:

تعرف اللغة الثانية بأنها اللغة التي يتحدثها الأشخاص نتيجة تعلمهم لهذه اللغة، فهي ليست لغتهم المكتسبة أي لغتهم الأم. تعد اللغة الثانية هي اللغة المستخدمة في أنشطة التواصل بين الأفراد كالتعليم والتجارة والاقتصاد والإدارة. وتعرف أيضاً بأنها اللغة غير الأصلية ولكن معترف بها بشكل رسمي في البلد الذي يتحدثها، أي أنها لغة يتم تعلمها إلى جانب اللغة الأم أو اللغة الأولى في البلد.

فعلى سبيل المثال، تعد اللغة الإنجليزية لغة ثانية في العديد من دول جنوب آسيا فالهند والفلبيينوالباكستان وبنغلاديش وسنغافورة والعديد غيرها من الدول، وذلك لأن العديد من الأشخاص يتحدثونها في هذه البلدان.

فأكثر اللغات المتحدثة كلغة ثانية هم اللغة الفرنسية واللغة الإنجليزية واللغة الإسبانية واللغة الروسية. تعتبر هذه اللغات ذو طابع ووضع رسمي في هذه البلدان إلى جانب لغتهم الأم.

الثقافة وتعلم اللغة:

تعد الثقافة جزء أساس لكل مجتمع فهي الركيزة التي تبنى عليها المجتمعات، فلا مجتمع بلا ثقافة. وتعرف الثقافة بأنها السلوك الاجتماعي المعيار لأفراد المجتمع، فهي الأفكار والعادات والتقاليد وطرق المعيشة والخرافات والقصص والحكايات الخاصة بكل مجتمع.

فعندما نريد تعلم لغة جديدة لا بد لنا من تعلم ثقافتها وحضارتها، فهناك العديد من الطرق التي تمكننا من فهم ثقافة وحضارة الشعوب، منها:

1- الأخبار:

يمكننا معرفة ثقافة وحضارة البلد من خلال أخبارها، فعلى سبيل المثال دائماً ما ينصح متعلم اللغة الإنجليزية الجديد بمتابعة أخبار CNN؛ وذلك لأن الأخبار ذو دور عالي في تعلم الثقافة ففيها العديد من المصطلحات والمفردات الجديدة التي لا يمكننا فهما من خلال ترجمتها الحرفية.

2- السينما والترجمة:

تعد السينما واحدة من أكثر المراجع التي ينصح بها للتعرف على الثقافة والحضارة، فعلى سبيل المثال يمكننا فهم حضارة وثقافة الولايات المتحدة الأمريكية من خلال متابعة أفلام ومسلسلات هوليوود، فالتصوير والحركة دائماً ما تقرب الصورة إلى ذهن المشاهد. فالأفلام والمسلسلات دائماً تحمل لنا الصورة الشعبية والصورة الحضارية لدى المجتمعات، فتمكنًا من فهم أن الولايات المتحدة الأمريكية لديها العديد من اللكنات من خلال هذه الأفلام والمسلسلات فالولايات الجنوبية لكنتها مختلفة عن الولايات الشمالية، كما أننا تمكنا من معرفة أسلوب حياة هذا الشعب.

وكما نشاهد هذه الأيام الكثير من الأشخاص يتابعون مسلسلاتهم وأفلامهم مدبلجة وليست مترجمة، تعد هذه الطريقة طريقة غير مفيدة وسيئة لتعلم اللغة؛ لذلك يُنصح دائماً بمتابعتها مترجمة.

3- السفر:

يعتبر السفر والإقامة في البلدان المراد تعلم لغتها أحد أهم وأفضل الطرق لتعلم اللغة، فهو وسيلة مباشرة تمكننا من تعلم اللغة ومعرفة الثقافة والحضارة عن قرب. فنستطيع رؤية الطلاب المشاركون في برامج التبادل الثقافي في الجامعات كم تعلموا اللغة بشكل رائع. فالشخص الذي يريد أن يجري دراسة أو بحث على شيء معين دائماً ما يقوم باختيار عائلة أو مجتمع معين للإقامة فيه؛ وذلك لأنه يستطيع رؤية الشيء المراد دراسته عن قرب.

4- القراءة:

تعتبر القراءة أحد أهم الوسائل لتعلم اللغة والثقافة، فمن خلالها نستطيع فهم أسلوب الكلام والتعابير السائدة بين الشعوب الناطقين باللغة المراد تعلمها، فعلى سبيل المثال دائماً ما ينصح متعلم اللغة الإنجليزية بقراءة كتب شكسبير وذلك كونها تحمل لنا ثقافة ولغة المملكة المتحدة عن قرب. وعلى الرغم من أنها تعد كتب ذات طابع وأسلوب يصعب فهمه إلا أنه يمكن قرأتها في البداية مترجمة كي نتمكن من فهم تراكيبها ومعانيها وبعدها نقرأها باللغة الأصلية.

5- الأغاني:

تعد الأغاني سهلة الحفظ والفهم، فعند سماع الأغنية لمرتين أو ثلاثة نستطيع حفظها؛ وذلك كونها أحد وسائل التوريح عن النفس والتسلية. فينصح بعند سماعها البحث عن معانيها وفهم ترجمتها. فهي تحمل معها الكثير من المفردات الشعبية التي يصعب علينا إيجادها في أماكن أخرى. فعلى سبيل المثال، عندما نريد تعلم الإنجليزية نستطيع سماع الأغاني البريطانية أو الأمريكية.

المصدر: Second and Foreign Language Education Editors (view affiliations) Nelleke Van Deusen-SchollStephen May, 3rd editionTeaching English as a Second or Foreign Language, 4th edition 4th Edition by Marianne Celce-Murcia (Author), Donna M. Brinton (Author), Marguerite Ann Snow (Author), David Bohlke (Author)4.5The Diagnosis of Reading in a Second or Foreign Language (New Perspectives on Language Assessment Series) 1st Edition by J. Charles Alderson (Author)Handbook of Second and Foreign Language Writing (Handbooks of Applied Linguistics [Hal]) by Rosa M. Manchón (Editor)


شارك المقالة: