الترجمة

الآدابالترجمة

الترجمة في العصر الأندلسي

يعتبر العصر الأندلسي نقطة تحوّل قويّة للترجمة، والأندلس قديماً بلاد العرب والمسلمين، وهي حالياً دولة إسبانيا والبرتغال، وكان التركيز على العلوم الحديثة والثقافة في

الآدابالترجمة

أسئلة شائعة حول القانون

يعتبر القانون وأحكامه وكل شؤونه من أهم المجالات الرئيسية في حياتنا؛ فالأشخاص بحاجة لمعرفة القوانين بعدّة أمور وقضايا وتعاملات في حياتهم اليومية، ولكن مجال القانون

الآدابالترجمة

ما هو نطاق الترجمة المتخصصة؟

أوّلاً عرّف البعض الترجمة المتخصّصة بأنّها نوع من أنواع الترجمة التي اللغات ذات التخصّص، ولم تصنّف كنوع من الأدبيات، بل تم اعتبارها كمرادف لها، وأحياناً يحدث لبس أو تشابه

الآدابالترجمة

ما هي الترجمة العكسية؟

تعرّف الترجمة العكسية أو بحسب المسمّى الآخر لها (الترجمة الارتدادية) بأنّها عبارة عن تقينة من التقنيات المستخدمة بهدف إعادة الترجمة أو إعادة صياغة النص المترجم