قصيدة The Canonization
,For God’s sake hold your tongue, and let me love ,Or chide my palsy, or my gout ,My five gray hairs, or ruined fortune flout ,With wealth your state, your mind with arts improve
,For God’s sake hold your tongue, and let me love ,Or chide my palsy, or my gout ,My five gray hairs, or ruined fortune flout ,With wealth your state, your mind with arts improve
,He is stark mad, whoever says ,That he hath been in love an hour ,Yet not that love so soon decays ;But that it can ten in less space devour
,Thou art not so black as my heart ;Nor half so brittle as her heart, thou art ,What would’st thou say ? shall both our properties by thee be spoke ?Nothing more endless, nothing sooner broke—
Stand still, and I will read to thee .A lecture, love, in love’s philosophy ,These three hours that we have spent Walking here, two shadows went
I am a gentleman in a dustcoat trying-- To make you hear. Your ears are soft and small ,And listen to an old man not at all .They want the young men's whispering and sighing
Constancy is an evolution of one’s living quarters into a thought: a continuation of a parallelogram or a rectangle —by means—as Clausewitz would have put it .of the voice and, ultimately, the gray matter
,My dear Telemachus The Trojan War .is over now; I don't recall who won it The Greeks, no doubt, for only they would leave
After a while you learn the subtle difference between holding a hand .and chaining a soul
All the way to the hospital .the lights were green as peppermints Trees of black iron broke into leaf ahead of me, as if
,The gorilla lay on his back ,One hand cupped under his head .Like a man
.Forgive me that I pitch your praise too low ,Such reticence my reverence demands .For silence falls with laying on of hands
,This is the gay cliff of the nineteenth century ,Drenched in the hopeful ozone of a new day ,Erect and brown, like retired sea-captains .The houses gaze vigorously at the ocean
هل تساءلت يومًا كيف يطفو نسر في السماء عن طريق القيام بحركات دائرية؟ في هذه القصيدة تصور الشاعرة جوي هارجو كيف أنّ هذه الحركة الدائرية تشبه دورة الحياة.
.I had a beautiful dream I was dancing with a tree Sandra Cisneros— :Some things on this earth are unspeakable —Genealogy of the broken
;The day is cold, and dark, and dreary ;It rains, and the wind is never weary ,The vine still clings to the mouldering wall ,But at every gust the dead leaves fall
,In Ocean’s wide domains ,Half buried in the sands ,Lie skeletons in chains .With shackled feet and hands
—I make truce with you, Walt Whitman .I have detested you long enough I come to you as a grown child ;Who has had a pig-headed father
The lazy are slaughtered the world grows industrious The ugly are slaughtered the world grows beautiful
,There’s a certain Slant of light –Winter Afternoons That oppresses, like the Heft –Of Cathedral Tunes
,The heart of a woman goes forth with the dawn ,As a lone bird, soft winging, so restlessly on Afar o’er life’s turrets and vales does it roam .In the wake of those echoes the heart calls home
The fog has risen from the sea and crowned ,The dark, untrodden summits of the coast ,Where roams a voice, in canyons uttermost .From midnight waters vibrant and profound
هي قصيدة بقلم الشاعرة جيليان كلارك، وهي قصيدة عن الآمال الضائعة والأحلام والفرص التي تمت إعادة النظر فيها، باستخدام استعارة الصقر وهيكله العظمي.
;I struck the board, and cried, “No more !I will abroad ?What? shall I ever sigh and pine ,My lines and life are free, free as the road
—Going to him! Happy letter! Tell him“ ;Tell him the page I didn’t write ,Tell him I only said the syntax .And left the verb and the pronoun out
.The Sky is low — the Clouds are mean A Travelling Flake of Snow Across a Barn or through a Rut —Debates if it will go
,The cricket sang ,And set the sun ,And workmen finished, one by one .Their seam the day upon
That it will never come again .Is what makes life so sweet Believing what we don’t believe .Does not exhilarate
There is no Frigate like a Book ,To take us Lands away Nor any Coursers like a Page –Of prancing Poetry
Publication- is the Auction Of the Mind of Man Poverty- be justifying For so foul a thing
—My life closed twice before its close It yet remains to see If Immortality unveil A third event to me