أمثال عالمية عن الإحساس

اقرأ في هذا المقال


أمثال عالمية عن الإحساس:

تم تعريف الإحساس من قِبل العلماء على أنه الأثر النفسي الذي يتولد داخل الفرد نتيجة انفعال أو موقف معين، بحيث يظهر ذلك الإحساس جلياً وبشكل واضح على أحد الحواس، والتي تُعتبر بدورها النافذة التي يطل من خلالها الإحساس إلى العالم الخارجي، كما اعتبر الإحساس أنه عبارة عن أحد الظواهر الفيزيولوجية النفسية التي تترجم الانطباعات الشخصية إلى حالات شعورية.

1. الإحساس بالمرارة كالسرطان يتغذى على المضيف أما الغضب فهو كالنار يأتي على كل شيء (The feeling of bitterness is like a cancer that feeds on the host, but anger is like fire that burns everything):

يعود أصل المثل إلى الولايات المتحدة الأمريكية، حيث أول من خرج بالمثل الكاتبة الأمريكية (مايا أنجيلو)، إذ أشارت من خلال المحتوى الضمني للمثل الأمريكي إلى أنّ إحساس الإنسان ومعاناته تأكل من صحته وجسمه تماماً كما يأكل مرض السرطان جسده، بينما يؤثر عليه إحساسه وشعوره بالغضب فيصبح إنسان ثوري وناري، وقد يحرق كل شيء داخله.

2. السعادة هي ذلك الإحساس الغريب الذي يراودنا حينما تشغلنا ظروف الحياة عن أن نكون أشقياء (Happiness is that strange feeling that we have when life circumstances keep us from being naughty):

يعود أصل المثل إلى جمهورية مصر العربية، حيث اول من خرج بالمثل الأديب المصري (طه حسين)، وقد أشار من خلال المحتوى الضمني للمثل العربي إلى أنّ الإحساس والشعور بالسعادة يُعتبر من اجمل المشاعر التي قد تعتري الإنسان، إذ أنه من خلال ذلك الشعور العظيم يبتعد به عن التفكير في دروب الشقاء.

3. إن وجود الفقر لا يسبب الثورة لكن الإحساس بالفقر هو الذي يسببها (The existence of poverty does not cause revolution, but the feeling of poverty that causes it):

يعود أصل المثل إلى دولة إيران، حيث أول من خرج بالمثل المفكر الإيراني (علي شريعتي)، إذ أوحى من خلال المحتوى الضمني للمثل إلى أنه وصول الإنسان إلى حد الفقر هذا ليس من الأمور التي تجعله يثور، فحينها يكون راضي وقنوع بمال لديه، لكن حينما يعتري الإنسان الإحساس والشعور بالفقر، بحيث يريد امتلاك شيء ولا يتمكن من شرائه، فإنه عندها ينوط به الإحساس حتى يجعله إنسان سريع الغضب.

4. طوال هذه السنة لازمني الإحساس بأنني على شفير الهاوية أكثر من أي وقت مضى (All this year, I felt like I was on the brink of an abyss more than ever):

يعود أصل المثل إلى مملكة بريطانيا العظمى، حيث أول من خرج بالمثل الكاتبة البريطانية (فرجينيا وولف)، وقد أوحت من خلال المحتوى الضمني للمثل البريطاني إلى أنه في أحد المراحل التي يمر بها الإنسان في حياته، قد يتعرض إلى موقف يجعل الإحساس بالإحباط ملازم له، بحيث يستوطن اليأس فيه، فيوصل إلى درجة يشعر بأنه على وشك الانهيار.

5. كانت تبني سياجاً حول الفراغ المميت الذي يسكنها من الداخل فقد كان الإحساس بالعدم يعاودها بشكل دوري (She was building a fence around the deadly void that inhabited her from the inside, as the sense of nothingness came back to her periodically):

يعود أصل المثل إلى دولة اليابان، حيث أول من خرج بالمثل الكاتب الياباني (هاروكي موراكامي)، وقد أوضح من خلال المحتوى الضمني للمثل الياباني إلى أنّ الإحساس بالعدم من أسوأ المشاعر التي قد تعتري الإنسان، إذ أنه حينما يشعر الإنسان أنه لا قيمة وجودية له، فإنه تستولي عليه أفكار قد تخالط الخيال، مما تجعله يفكر في القضاء على نفسه ونفيها.

6. أبدأ عهدي بعميق الإحساس بشرف قبول التاج مدركاً للمسؤولية التي ينطوي عليها وبأمل كبير لمستقبل إسبانيا (I begin my vows with a deep sense of honor to accept the crown, aware of the responsibility it entails, and with great hope for the future of Spain):

يعود أصل المثل إلى دولة إسبانيا، إذ أول من خرج بالمثل ملك إسبانيا (فيليب السادس)، وقد أشار من خلال المحتوى الضمني للمثل الإسباني إلى أنه من أجمل المشاعر التي قد تعتري الإنسان هو حينما يتم تكريمه بمنصف وتكليفه بمسؤولية مهمة، فإنه من خلال ذلك الإحساس يشعر أنه إنسان مهم وذو قيمة في المجتمع.

7. من السخف القول إن زيادة الرفاهية تعني السعادة فالسعادة تأتي من القدرة على الإحساس بعمق والتمتع ببساطة والشعور بأن الآخرين يحبونك ويحتاجون إليك (It is absurd to say that increased well-being means happiness Happiness comes from the ability to feel deeply, to enjoy simply, and to feel that others love and need you):

يعود أصل المثل إلى مملكة بريطانيا العظمى، حيث أول من خرج بالمثل الكاتبة والروائية البريطانية (ستورم جيمسون)، إذ أوحت من خلال المحتوى الضمني للمثل البريطاني إلى أن الشعور والإحساس بالسعادة الحقيقي لا يكون عندما تكون رفاهية الفرد عالية جداً، وإنما حين يتوسع إحساسه ليشمل التعرف على ما يشعر به الناس من حوله، والتعرف على معاناتهم ومشاكلهم وحلها، فمن هنا تقطن محبة الإنسان في قلوب الآخرين.

8. كل انسان يصبح شاعراً إذا لامس قلبه الحب (Every person becomes a poet if his heart touches love):

يعود أصل المثل إلى دولة اليونان، حيث أو لمن خرج بالمثل الفيلسوف اليوناني (أفلاطون)، وقد أشار من خلال المحتوى الضمني للمثل اليوناني إلى أنه حينما يكون الإحساس بالحب نابع من قلب الإنسان، فإنه يحوله من شخص عادي إلى إنسان يمتلك كامل البلاغة والفصاحة.

9. في الغيرة حب ذات أكثر من حب الآخر (In jealousy there is more love for one than the other):

يعود أصل المثل إلى دولة فرنسا، حيث أول من خرج بالمثل المؤلف الفرنسي (فرانسوا دو لاروشفوكو)، وقد أشار من خلال المحتوى الضمني للمثل الفرنسي إلى أنه حينما يسيطر الإحساس بالغيرة على شخص معين، فإنه يكون حب الذات والأنانية طاغيين عليه أكثر من الإحساس بحب الطرف الآخر.

10. حيث لا يوجد حب لا يوجد فرح (Where there is no love there is no joy):

يعود أصل المثل إلى دولة أيسلندا، حيث أول ما خرج المثل عن الشعب الأيسلندي، وقد أوضح الحكماء والفلاسفة من خلال المحتوى الضمني للمثل أن إحساس الإنسان وشعوره بالحب من أجمل ما قد يشعر به الإنسان، فالشعور بالحب يجعل الإنسان شخص متفائل ومرح وبعيداً عن كافة مشاعر الإحباط واليأس.

المصدر: كتاب أمثال إنجليزية بالعربية – مجلة الكتب العربيةكتاب أمثال ومقولات – حمدي عثمان – 2020كتاب أمثال إنجليزية بالعربية – الماستركتاب قاموس الأمثال الإنجليزية – محمد عطيه


شارك المقالة: